Глава 9. Бессмертное мясо (Часть 1)

В этом мире действительно существует Тай Суй. Хотя он не может даровать жизнь, равную жизни Неба и Земли, но укрепить тело, продлить жизнь и позволить человеку прожить более ста лет — это легко.

— Быстрее!

Господин Синмоэр ждет нас!

Где ты положил этот... Суй?

Вернувшись в Ресторан семьи Ху, Ху Жунжун, войдя, начала все переворачивать в поисках.

Глядя на потрепанную Ху Жунжун и на окровавленную рану на своей ноге, проколотую осколками стекла, Хоу Чэнь беспомощно вздохнул.

Как он мог быть обманут этой маленькой девочкой позавчера вечером?

Это... интеллект явно отключился.

— Не ройся пока, ты не найдешь. Дай мне обработать рану.

Хоу Чэнь быстро вошел в комнату.

Растирать травы в порошок, или растворять в воде и пить, чтобы тело стало легким и не старело.

На самом деле, в этом мире действительно существует Тай Суй. Хотя он не может даровать жизнь, равную жизни Неба и Земли, но укрепить тело, продлить жизнь и позволить человеку прожить более ста лет — это легко.

Вот только этот Тай Суй найти непросто.

Хоу Чэнь тоже только слышал о нем от своего мастера.

Согласно легенде, Тай Суй — это мясной линчжи, похожий на большой кусок жирного мяса, растущий под землей на глубине более ста метров.

Он часто прикрепляется к большим камням и является живым существом, которое растет.

Его цвет может быть ярко-красным, как морской коралл, белым, как жирное мясо, черным, как болотная краска, или зеленым, как перья зимородка.

Хоу Чэнь быстро наложил повязку на рану на ноге, переоделся, обдумывая план действий, и вышел из своей комнаты.

В коридоре Ху Жунжун уже ждала его, с выражением беспокойства на лице: — Где он?

Быстрее, доставай.

Что ты медлишь?

Ты еще хочешь жить?

Услышав это, Хоу Чэнь повернулся и снова вошел в комнату.

Она последовала за ним.

Внезапно Хоу Чэнь резко развернулся и нанес удар ладонью-ножом по ее затылку. Ху Жунжун даже не успела издать стона, как без сил упала на землю и потеряла сознание.

Хоу Чэнь поднял ее, положил на кровать, затем быстро собрал свой рюкзак, взял ноутбук и вышел из двери.

Помню, это должно быть впереди — Хоу Чэнь отправился в Бюро по делам ёкаев по адресу Улица Чию, 8, чтобы подать заявление.

В офисе Отдела безопасности на первом этаже его принял Сы И Мин: — Говори, по какому делу пришел?

— Меня два дня назад похитили лиса-ёкай Ху Жунжун и Гу Дяо. Они отвели меня на заброшенную стройплощадку.

Там был какой-то граф, который хотел достичь бессмертия, поглощая кровь ёкаев.

— Хоу Чэнь кратко изложил ситуацию.

— Ху Жунжун, из Ресторана семьи Ху?

Хм, заброшенная стройплощадка?

Граф?

Хорошо, я записал.

— Сы И Мин, записывая, спросил: — Ты помнишь, как туда добраться?

Можешь нас проводить?

— Думаю, да.

Я помню дорогу.

Хоу Чэнь поднял голову и увидел двух высоких мужчин, входящих снаружи... Хм, разве молодой из них не Суань Ни?

Цзинь Янь...

— Начальник отдела, этот ёкай пришел сообщить, что обнаружил следы графа Синмоэра.

— Сы И Мин почтительно обратился к старшему мужчине.

— Тогда это просто замечательно.

Мы выслеживаем эту отвратительную тварь уже несколько месяцев.

Чжан Да Пэн, как только вспоминал высохшие трупы, оставленные на местах преступлений, чувствовал, что его вот-вот вырвет.

— Если на этот раз мы его поймаем, его передадут международной полиции ёкаев. Он не из нашей страны.

— подумал Чжан Да Пэн.

— Он тот самый легендарный иностранный вампир?

— вставил Цзинь Янь, немного любопытствуя.

Чжан Да Пэн кивнул и жестом показал всем готовиться к поимке вампира.

Тяжелые снайперские винтовки, автоматы, дымовые гранаты, гранатометы... Вот это да! Когда Хоу Чэнь вместе со всеми сел в полицейскую машину, он, увидев современное боевое снаряжение у своих ног, невольно с завистью прикоснулся к нему.

Для ёкаев, даже если внешне они кажутся мягкими, воинственность — это звериная натура, выгравированная в их костях.

Под руководством ветки мигу Хоу Чэня,

они быстро добрались до заброшенной стройплощадки.

Хм?

Почему нет запаха? Они сбежали?

Тихая стройплощадка под покровом ночи была похожа на зверя, долгое время скрывавшегося, беззвучно.

Чжан Да Пэн сделал жест рукой своим подчиненным, чтобы они следовали за ним, и первым расправил крылья, залетев за стену.

Когда Хоу Чэнь и двое других членов команды вошли на стройплощадку, Чжан Да Пэна уже не было видно.

Внезапно Цзинь Янь припал к земле, прислушиваясь — издалека из-под земли доносились слабые звуки борьбы.

Тут же Сы И Мин достал ультразвуковой локатор и направил его на землю впереди для сканирования.

Следуя указаниям локатора, они вошли в комнату слева впереди.

Локатор указывал на единственную в комнате низкую деревянную кровать, застеленную рваным одеялом — это здесь.

Цзинь Янь и Сы И Мин вместе осторожно отодвинули низкую деревянную кровать и обнаружили под ней большую черную дыру, внутри которой ступени уходили вниз.

Сы И Мин — Тэншэ, у него ночное зрение, но Цзинь Янь и Хоу Чэнь не могли свободно передвигаться в темноте, поэтому им пришлось включить фонарики и следовать за Сы И Мином, спускаясь вниз.

В темноте каждая минута и каждая секунда казались особенно долгими.

Они шли неизвестно сколько времени, пока наконец не увидели впереди слабый свет.

Затем они услышали тяжелое дыхание — это был голос начальника отдела!

Ранен?

Они ускорили шаг, устремившись к свету.

Это была комната, оформленная как гробница, со стенами, освещенными лампами, типичными для европейского Средневековья. В центре стоял огромный черный саркофаг, украшенный резьбой с различными изображениями чудовищ.

Крышка саркофага была открыта и отброшена в сторону. Из гроба непрерывно исходил зловонный запах разлагающегося трупа, наполнявший всю гробницу.

На земле за саркофагом они действительно увидели лежащего там Чжан Да Пэна, всего в ранах, а недалеко, у угла стены, сидел труп того вампира.

Похоже, они опоздали, ожесточенная схватка уже закончилась.

Тело графа Синмоэра, прислоненное к стене, было сильно повреждено, темная кровь растеклась по полу.

Однако почему на его лице была странная улыбка?

Неужели это еще какой-то заговор?

— Быстрее, помогите мне встать.

Черт возьми... — Чжан Да Пэн, увидев вошедших подчиненных, тяжело вздохнул.

Хоу Чэнь поспешно подошел, нажал на несколько точек на теле Чжан Да Пэна, чтобы остановить кровотечение.

Ой, этот малец неплох.

Чжан Да Пэн, видя, как кровь из нескольких больших ран на его теле медленно останавливается, перестав вытекать, немного удивился.

...

Вернувшись в Бюро по делам ёкаев, Чжан Да Пэн тут же без сил рухнул на кожаный диван в своем кабинете.

Хоу Чэнь поспешно открыл рюкзак, достал маленькую аптечку, взял немного солевого раствора, марли, бинтов и порошка Саньци, и начал перевязывать раны Чжан Да Пэна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Бессмертное мясо (Часть 1)

Настройки


Сообщение