Он не ожидал, что станет героем, спасающим красавицу, и уж тем более не ожидал, что его похитят. Это было просто до смешного драматично.
Дни текли неспешно, и вот уже приближался Китайский Новый год.
В это время жители маленького городка были заняты подготовкой к празднику, запасаясь припасами. Дела в маленьком магазинчике шли не так бойко, как раньше, стало свободнее.
Получив редкую возможность, Хоу Чэнь стал гулять по городку, слушать и смотреть.
Он находил этот городок довольно интересным.
В чайной один рассказчик поведал историю этого городка.
Историю о том, как князь Юэ Гоу Цзянь отправил Фань Ли, чтобы тот преподнес красавицу Си Ши князю У. Из-за этого княжество У пало.
За историей о том, как великий герой, претерпев лишения, возродил свое княжество, скрывалась трагедия предательства любимой во имя "патриотизма".
Успехи и неудачи обратились в прах, сколько древних дел стало лишь предметом разговоров и смеха.
Чжуцзи, маленький городок на юге Китая, был запомнен миром благодаря одной красавице и одной истории.
...
Глубокой ночью того дня...
Когда он почти заснул, Ху Жунжун вдруг позвонила, сказала, что гуляла допоздна, возвращается домой поздно, ей немного страшно идти одной по ночной улице, и попросила его встретить ее у входа в переулок.
Подумав, что она давно его не беспокоила, возможно, сдалась.
Все-таки они друзья, он согласился, накинул куртку и вышел.
Издалека он услышал крики нескольких мужчин и плач девушки у входа в переулок и поспешно пошел туда.
Он увидел двух пьяных мужчин, избивающих девушку. Ее верхняя одежда была почти сорвана, она сидела на земле, свернувшись калачиком, и плакала.
Один из мужчин, невысокий, силой схватил девушку и стал беспорядочно целовать ее в лицо.
Несколько прохожих стояли в отдалении, не осмеливаясь подойти.
Ху Жунжун?!
Он с удивлением обнаружил, что это его маленькая начальница.
Похоже, эти два маленьких ёкая заметили, что Ху Жунжун одна, и решили ее обидеть.
Будь то люди или ёкаи, закон выживания всегда гласит: сильный правит, сила решает все.
Но как они посмели нагло обижать его друга прямо у него на глазах?
Этого нельзя было терпеть.
Хоу Чэнь рванулся вперед, взмыл в воздух и сильным ударом ноги попал в голову невысокого мужчины. Мужчина отлетел.
Воспользовавшись моментом, когда высокий мужчина замер, он налетел на него, обхватил за плечи и впился зубами в горло.
Неожиданно тот сильно дернул головой, и Хоу Чэнь откусил лишь небольшой кусок мяса с его плеча.
Затем высокий мужчина издал низкий рык, отступил на несколько шагов, схватил все еще лежащего на земле товарища, повернулся, запрыгнул на низкую стену рядом, расправил крылья за спиной и улетел.
О, оказывается, он был Гу Дяо.
— Пойдем обратно, ты в порядке?
Он не собирался преследовать их, повернулся и помог Ху Жунжун подняться с земли.
— Ууу, ууу... Брат Чэнь, спасибо, что спас меня, — Ху Жунжун воспользовалась моментом и бросилась ему в объятия.
Вдохнув аромат Ху Жунжун, он необъяснимо почувствовал головокружение и упал.
Перед тем как потерять сознание, ему показалось, что он услышал звук хлопающих крыльев.
Через несколько часов он медленно открыл глаза. Голова ужасно болела!
Где это?
Он повернул затекшую шею и увидел узкую старую комнату. Тусклый желтый свет отражался от стен, повсюду были серовато-черные пятна плесени, воздух был полон едкой пыли и запаха пота.
Хоу Чэнь обнаружил, что его руки и ноги связаны, и он лежит на полу.
Раздумывая, как развязать веревки, он вдруг услышал из-за двери комнаты женский смех: — Ой, Малыш Инь, я тоже не думала, что он сможет тебя укусить.
Все еще болит?
Дай посмотреть.
Это был голос Ху Жунжун!
— Если бы ты не остановила, я бы его загрыз!
Что за дрянь, посмел меня ранить!
Другой голос... Ах, это был высокий мужчина, который только что сбежал!
— Малыш Инь, не трогай его.
Его же собираются преподнести графу, ты забыл?
— успокаивала Ху Жунжун высокого мужчину.
— Господин любит свежую, здоровую кровавую пищу, ту, что с болезненными воспоминаниями, он не берет.
— Хорошо, пусть еще пару дней поживет спокойно.
Высокий мужчина неохотно согласился.
— Кстати, зачем ты попросила нас разыграть эту сцену? Что это значит?
— с любопытством спросил высокий мужчина.
— Просто хотела посмотреть, есть ли у него хоть немного заботы обо мне... Мои дела тебя не касаются, — Ху Жунжун стиснула зубы.
Граф?
Кровавая пища?
Что это вообще такое?
Как бы Хоу Чэнь ни слушал, ему казалось, что его положение очень опасно.
Скрипнув, дверь комнаты, где его держали, открылась.
Вошла Ху Жунжун.
Высокий мужчина следовал за ней.
Высокий мужчина, словно вымещая злость, войдя в комнату, поднял ногу и сильно пнул его в спину.
Ох!
Он застонал про себя.
Черт возьми, посмел пнуть меня!
Хоу Чэнь начал ругаться про себя.
Посмотрев некоторое время, они увидели, что он не проснулся даже после такого сильного пинка. Ху Жунжун и высокий мужчина удовлетворенно закрыли дверь и вышли.
Время шло минута за минутой.
Ах, как я голоден, — Хоу Чэнь лежал на полу, бормоча про себя.
Эти веревки завязаны очень туго.
Он долго старался, но не мог освободиться, и рядом не было никаких подходящих инструментов.
— Вставай, есть будем.
Невысокий мужчина, пиная коробку с едой, толкнул дверь и вошел.
Хоу Чэнь притворился, что только что проснулся, прищурился и хриплым голосом спросил: — Брат, где это?
Что вы собираетесь со мной делать?
— Это место, где мы, братья, живем.
Братишка, не знаешь?
Тебя продала эта флиртующая лиса, скоро тебя преподнесут нашему господину.
— Невысокий мужчина, казалось, не очень умный, усмехнулся.
— Ешь скорее, чтобы хорошо отправиться в путь, станешь сытым призраком.
Мужчина помог Хоу Чэню подняться. Тот связанными руками взял коробку с едой: — Брат, пожалуйста, развяжи мне веревки.
Так связанным, я не могу есть.
Он притворился жалким и умолял невысокого мужчину.
— Даже не думай сбежать, веревки на ногах останутся. Во время еды я развяжу тебе руки.
Мужчина согласился на его просьбу.
Воспользовавшись моментом, когда мужчина подошел, чтобы ослабить ему веревки, он вдруг резко ударил его головой.
Мужчина не ожидал нападения Хоу Чэня, отлетел, ударился о противоположную стену, закатил глаза и чуть не закричал.
Нельзя дать ему закричать. Хоу Чэнь прыгнул к нему и крепко зажал ему рот и нос.
Под его руками мужчина отчаянно забился, но сил у него было меньше, чем у Хоу Чэня. Постепенно он ослабел, несколько раз дернулся всем телом и задохнулся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|