Когда она произнесла эти четыре слова, ей показалось, что она смутно поняла, почему Цинь Дун тогда обрадовался.
Потому что в отношениях это означает доверие.
Это означает, что они взаимно позволяют друг другу вторгаться в своё личное пространство, означает, что у меня нет от тебя секретов, и означает, что я передаю тебе право причинить мне боль.
Однако она верила, что тот, кто тогда встал на её защиту, не причинит ей вреда.
Как и Цинь Дун.
Глава 8
Охранная компания Юаньшэн арендовала весь десятый этаж в здании недалеко от коммерческого района Города С. Помимо босса, помощника, отдела кадров, повара и водителя, остальные более пятидесяти человек были крепкими сотрудниками охраны.
И вот сегодня среди кучи молодых и сильных парней вдруг затесалась миниатюрная девушка…
Не прошло и минуты, как Мо Вэй вышла из лифта, как она оказалась под прицелом взглядов всех присутствующих. В конце концов, в компании, где все были мужского пола, даже мухи были самцами, внезапное появление маленькой и милой девушки мгновенно привлекло всеобщее внимание.
— Здравствуйте, вы, наверное, ошиблись этажом?
Выдвинутый вперёд, самый симпатичный из мужчин, краснея, смотрел на свои ботинки. Его голос, специально пониженный, даже слегка дрожал. — Стриминговая компания находится на семнадцатом этаже.
В этом офисном здании располагалось более десяти компаний, и общепризнанно, что больше всего красавиц работало в стриминговой компании на семнадцатом этаже. Поэтому, увидев Мо Вэй, одетую так красиво, их первой мыслью было, что она, возможно, ошиблась этажом.
Мо Вэй, услышав это, на мгновение замерла, затем взглянула на висящий рядом логотип компании. Убедившись, что не ошиблась, она покачала головой. — Я не ошиблась.
На лице симпатичного мужчины появилось выражение недоумения. Он оглянулся на группу мужчин, которые настороженно прислушивались, затем снова посмотрел на Мо Вэй, чувствуя, что они совершенно из разных миров. Ему показалось, что у Мо Вэй, возможно, проблемы со зрением, и он с большим трудом спросил её: — Тогда кого вы ищете?
— Я ищу господина Циня.
Симпатичный мужчина моргнул, убедившись, что не ослышался, и на его лице появился румянец. Пока Мо Вэй недоумевала, он повернулся и громко крикнул: — Она пришла к господину Циню!
Услышав это, все в компании на мгновение затихли, а затем взорвались криками, словно взорвался котёл. Шум нарастал, перемежаясь с мыслями, которые никто другой не мог услышать.
【Неужели есть девушка, которая осмелилась прийти к господину Циню?!】
【Эта девушка, наверное, дочь господина Циня? У господина Циня уже есть дочь?!】
【Это… жена босса или дочь босса? Или сестра?】
【Даже такой великий демон, как господин Цинь, нашёл себе милую девушку, почему я всё ещё одинок, ууууу】
— …
Мо Вэй: — …
Какое у них представление о Цинь Дуне?
Почему их мысли такие… странные?
— Что вы тут делаете?
Внезапно в шуме раздался знакомый голос. Словно испугавшись, парни мгновенно затихли и даже сами собой расступились, освободив проход, в глазах у всех светилось любопытство.
Цинь Дун, который вышел, услышав шум, похожий на овощной рынок, нахмурился, увидев сотрудников, собравшихся в круг в рабочее время. На мгновение показалось, что температура воздуха понизилась на два градуса.
Хотя у него не было строгого графика работы, и он использовал гибкий режим, это не означало, что он хотел видеть, как его сотрудники собираются в толпу и шумят в рабочее время. На мгновение показалось, что температура воздуха понизилась на два градуса.
Но когда толпа расступилась, и он увидел Мо Вэй, стоявшую в центре, выражение его лица застыло.
Цинь Дун: — …Как ты сюда попала?
Внезапно смягчившийся тон заставил всех вокруг мысленно фыркнуть, но глаза их по-прежнему возбуждённо смотрели на двух главных героев, страстно желая узнать, что будет дальше.
— Пришла пообедать с тобой, — Мо Вэй сделала паузу, слушая почти единодушное пренебрежение в своей голове, и улыбнулась. — Не ожидала, что твои коллеги такие… живые.
Как только Цинь Дун провёл Мо Вэй в свой кабинет, в офисе тут же разгорелось бурное обсуждение.
Цинь Дун, закрывавший дверь: — …
Мо Вэй, словно не слышала, спокойно расставляла еду, одновременно подзывая Цинь Дуна. — Иди обедать.
Цинь Дун застыл, затем шаг за шагом подошёл, взял палочки и осторожно посмотрел на неё. — Ты… не сердишься?
Мо Вэй не знала, куда он снова улетел мыслями. Она инстинктивно взглянула на браслет, который Цинь Дун всегда носил, отказавшись от своей способности читать мысли, словно жульничая. Она сжала губы и слегка покачала головой.
Но Цинь Дун, увидев её реакцию, почувствовал себя ещё более неуверенно. Во время еды он постоянно украдкой поглядывал на неё, но не смел говорить, боясь, что Мо Вэй разозлится ещё сильнее.
Мо Вэй, видя это, рассмеялась. Она протянула руку и, словно дразня кошку, легонько почесала его подбородок. — Я правда не сержусь, ешь спокойно.
Цинь Дун рассеянно набил полный рот еды, не отрывая глаз от тонкой, белой и нежной руки Мо Вэй.
Съев несколько кусочков, Мо Вэй заметила, что Цинь Дун всё ещё жуёт тот же кусок риса и даже не берёт овощи. Она не выдержала и рассмеялась.
Цинь Дун, очнувшись с полным ртом, притворился спокойным, проглотил еду и тоже глупо улыбнулся. Но тут же взял себя в руки, опустил голову и положил палочками овощи Мо Вэй, которая смеялась, держась за живот.
Увидев это, Мо Вэй остановилась, поставила миску на стол и, вытянув руку, ткнула пальцем в ямочку у уголка рта Цинь Дуна. — Ты так красиво улыбаешься, улыбайся почаще, хорошо?
Цинь Дун застыл на месте, и лишь через мгновение легонько потёрся о кончик её пальца, который всё ещё оставался на его лице.
— Хорошо.
Пока они вдвоём уютно обедали, они совершенно не подозревали, что за это время сплетни снаружи разрослись до абсурдных масштабов: любовница господина Циня привела внебрачного ребёнка, чтобы навестить его.
Когда помощник Ли, знавший правду, вернулся и услышал этот нелепый слух, у него чуть челюсть не отвисла. Он поспешно развеял этот слух в компании.
Увидев, что в офисе все обсуждают босса и его жену, помощник Ли, сохранивший имидж босса, скромно скрыл свои заслуги. Он тихонько отправил боссу сообщение о ходе ремонта, а затем без колебаний принял присланный боссом красный конверт и отправил эмодзи «Спасибо, босс».
Мысленно подсчитав, сколько ещё нужно, чтобы выплатить ипотеку, бедный помощник Ли мгновенно наполнился энтузиазмом. Во время обеденного перерыва он перевёл короткую статью на английском языке, заработав триста юаней дополнительно, и с бодрым настроением приступил к работе во второй половине дня.
Из кабинета босса, с тех пор как туда вошла Мо Вэй, не доносилось ни звука. Когда тридцать четвёртый сотрудник в пятьдесят пятый раз проходил мимо, закрытая весь день дверь со щелчком открылась.
Мгновенно, будь то работающие или отдыхающие, все взгляды одновременно повернулись. Увидев знакомое лицо Цинь Дуна, они, хотя и говорили «Здравствуйте, босс», вытягивали шеи, чтобы заглянуть за его спину, пытаясь понять, что же делали мужчина и женщина, просидевшие вместе весь день.
Цинь Дун впервые почувствовал их пылкие взгляды. Он на мгновение замер, и ему захотелось просто отступить назад и спрятать Мо Вэй, стоявшую за ним, в кабинете.
Спрятать на всю жизнь.
Но он сохранил рассудок и лишь отошёл в сторону, показывая Мо Вэй.
После появления Мо Вэй реакция стала ещё более бурной. Под возгласы «Здравствуйте, госпожа!» Мо Вэй, с видом старшей сестры, кивнула и ответила: — Здравствуйте.
Услышав это милое «Здравствуйте», парни, словно выпив фальшивого вина, покраснели и смотрели, как босс, защищая свою жену, входит в лифт. Когда двери лифта закрылись, снова разгорелось ещё более бурное обсуждение.
Мо Вэй: — …Не настолько, правда. Я просто обычный человек.
А Цинь Дун, увидев, что Мо Вэй не возражает против обращения «госпожа» и даже соглашается, внутренне ликовал и незаметно взял Мо Вэй за руку.
Мо Вэй по привычке ответила на рукопожатие, но в её голове промелькнуло знакомое колебание демонической силы, которое она почувствовала, когда входила в лифт.
Она, наверное, знала этого человека, но, к сожалению, он слишком быстро скрылся, и колебание силы было слишком слабым, поэтому она не узнала его.
— Иди сюда, пойдём этой дорогой, — лёгкое потягивание за руку. Цинь Дун повёл её к месту парковки.
Мысли Мо Вэй были прерваны, и ей пришлось временно отложить этот вопрос. В конце концов, в одном городе не уместились бы все, кого она знает, так что если не может вспомнить, то и не будет думать об этом.
В четыре тридцать вечера Цинь Дун выехал с парковки, везя Мо Вэй.
Из-за приезда Мо Вэй Цинь Дун в полной мере воспользовался своим правом босса и ушёл с работы на полчаса раньше.
А поскольку кухня дома ещё пару дней не будет работать нормально, а Мо Вэй очень скучала по кулинарному мастерству Цинь Дуна, по предложению Цинь Дуна они поехали в дом, где Мо Вэй жила последние несколько лет.
Поскольку демоны каждые десять с лишним лет должны переезжать, почти никто не покупает недвижимость. К тому же Бюро предоставляет сотрудникам квартиры с хорошим ремонтом, готовые к заселению, поэтому демонов, покупающих жильё, стало ещё меньше.
Более того, из-за централизованного размещения, жители жилого комплекса в основном работали в Бюро, поэтому для демонов там было относительно свободнее. По крайней мере, не было криков и вызовов полиции при виде змеи или тигра.
Следуя указаниям Мо Вэй, Цинь Дун свернул на извилистую просёлочную дорогу.
Эта дорога была даже не асфальтовой, а грунтовой, без пешеходов. Зато деревья по обеим сторонам были густыми и пышными, настолько, что почти полностью скрывали заходящее солнце.
Цинь Дун пробормотал, что жилой комплекс очень отдалённый, но не придал этому значения. Так было до самых ворот комплекса, когда он увидел, как парящий старик-привратник подошёл, чтобы попросить его зарегистрироваться. Он чуть не упал в обморок от страха.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|