Глава 5: Еда и Сон (1) - часть 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Кроме того, я не знал имени этого тела.

Вот это была проблема.

— Ты в порядке, друг? — Л’тея помахала рукой перед моими глазами.

Я воспользовался моментом, когда она отвела руку, чтобы помахать ею у меня перед лицом. Я проскользнул мимо неё и направился к выходу.

— Эй!

— Лети. Думаю, он не хочет разговаривать. Давай просто уйдём отсюда, ладно?

Я слышал, как варвар проворчала, но они шли прямо за мной. Честно говоря, мне не нравилось, что они идут за мной, но я знал, что если девушка-варвар захочет причинить мне вред, она сможет это сделать, независимо от того, впереди она, сзади или сверху. Поэтому я ничего не сказал и сохранял темп, стараясь не выдать своей нервозности.

— Выживание. Просто сосредоточься на этом. Никаких друзей. Никакой благодарности. Просто живи.

Когда мы вышли из туннелей, зрелище, которое нас встретило, не было приветливым.

Мы вышли обратно в место, похожее на то, где мы были раньше, за исключением того, что на этот раз там не было сцены. Десятки орков-воинов и представителей других рас в орочьих воинских облачениях слонялись вокруг. Как только мы вышли, один из них заметил нас и что-то крикнул человеку в орочьей воинской одежде. Человек подбежал к нам.

— Сюда, — приказал он и повёл нас к остальным.

Рабы были собраны, но за нами не следили так пристально, как раньше.

— Они знают, что мы слишком устали, чтобы что-либо предпринять.

Там был небольшой пруд с водой, и мы видели, как некоторые рабы пили из него. Я не мог сказать, когда эти рабы пришли сюда, но небольшая часть меня была раздражена тем, что я не был первым. Тем не менее, я подошёл к пруду и напился, пытаясь сосчитать, сколько всего рабов прошло через туннели.

— Около 80 или 90. Если бы я не торопился и оставался в туннеле ещё несколько часов…

Я вздрогнул.

Эти туннели чуть не стали моей могилой.

Как я и предсказывал, нам не пришлось долго ждать. Из утёса выходили десятки выходов, хотя их было гораздо меньше, чем входов с другой стороны. Я в основном видел, как выходили небольшие группы, подобные нашей; я посчитал, что самая большая группа, вышедшая из туннелей, состояла из десяти человек.

Я узнал одно лицо из группы из десяти. Я заметил его, потому что это был тот, кто выбрал тот же вход, что и молодая эльфийка. Теперь у него был шрам на лице.

Девушки не было в его группе.

Я сглотнул и удержался от того, чтобы уставиться.

Таков был этот мир.

— Заградить двери! — крикнул один из орков.

Я видел, как воины, как орки, так и представители других рас, подчинились. Они подбежали к входам и заперли их, задвинув стальной брус. Никакого дополнительного времени, никакого ожидания отстающих.

Это было оно.

Как только это было сделано, тот же эльф в очках, который раздавал оружие, встал перед нами на небольшом деревянном помосте. Ему даже не нужно было кричать; к этому моменту мы все знали, что произойдёт, и собрались небольшой толпой перед ним. Я почувствовал, как улыбка растянулась на моих губах.

— Не прошло и недели, а мы уже делаем то, что они хотят, без единого слова.

Выживание было здесь сильным мотиватором.

— Поздравляю! — Он, казалось, улыбнулся каждому из нас по очереди. — Вы все выжили!

Это звучало так искренне, что я наполовину хотел ему поверить. Но я не мог выбросить из головы сцену с ним и зверолюдом-котом.

— Впереди у вас долгий месяц. Будут тренировки, учения, о, я уверен, вы скоро всё узнаете. — Он поправил очки на носу. — На сегодня мы приготовили еду и палатки, чтобы вы все могли поспать. Наслаждайтесь!

Он сошёл с деревянного помоста и поспешно удалился. Пара других рабов-воинов последовали за ним, хотя большинство орков остались. Они образовали свободный периметр вокруг нас, держа нас в кольце, но с достаточным пространством для себя. У меня не было много времени, чтобы подумать или изучить наше окружение, прежде чем по толпе пошёл ропот, рабы разговаривали друг с другом.

— Привет.

Мужчина подошёл ко мне и протянул руку для рукопожатия. Единственное, что я мог заметить в нём, это то, что он был человеком и хорошо сложен.

— Некоторые из нас там собираются поесть вместе. Я вот подумал, не хочешь ли присоединиться к нам?

Я посмотрел на небольшую, быстро растущую толпу людей. Это были люди, они собирались вместе. Теперь, когда я присмотрелся, повсюду вокруг меня представители разных рас держались вместе. Я видел группы, которые вышли из туннелей, плевали на землю, оскорбляли друг друга и грозили друг другу кулаками за спиной, поскольку они предпочитали держаться своего рода.

— Какого чёрта?

Я был удивлён, но только на секунду. Я знал, что расизм в МГН силён и что люди, как правило, держатся своих рас. Особенно это касалось не-авантюристов, где раса была важнее способностей.

— Но мы собираемся получить Ядра. Они собираются использовать нас как боевых рабов, а не просто домашних рабов.

Я молчал.

Возможно, мужчина принял молчание за согласие, потому что он схватил мою руку, пожимая её.

— Ха-ха! Я Теодор, и ребята там все хорошие парни! Я сам вышел из туннелей с некоторыми из них! Выглядишь так, будто многое пережил. Уверен, тебе есть что рассказать. Почему бы нам не…

Я выдернул свою руку из его.

— Мне неинтересно, — сказал я ему.

Мужчина наклонил голову, не понимая.

— Прошу прощения? Я не думаю, что вы понимаете ситуацию, но посмотрите вокруг. Все…

— Я сказал, мне неинтересно.

Я рассматривал его предложение, но для меня, чья цель заключалась в выживании, я не считал, что держаться людей будет лучшим выбором. Во всяком случае, я хотел получить больше информации о нашей следующей задаче, прежде чем даже решить сотрудничать с кем-либо. Но более того…

Этот человек со шрамом был в той группе.

Даже у такого одиночки, как я, были свои стандарты относительно того, с кем я хотел себя окружать.

Мужчина плюнул мне под ноги. — Не приходи умолять, когда передумаешь.

Я нахмурился, глядя ему вслед, когда он вернулся в группу и начал разговаривать с несколькими людьми. Я поймал несколько взглядов в мою сторону и грубых жестов. Но, оглядевшись, я увидел, что не все группы, прошедшие через туннели, распались. Довольно многие из них решили держаться вместе, будь то из-за общего опыта почти смерти или признания способностей друг друга, они игнорировали расу друг друга.

— Может, мне стоило быть добрее к варвару и девушке-овце.

Однако у меня не было времени предаваться сожалениям.

Еда и палатки прибыли, сваленные на телегу, которую тянули зверолюды и рабы-люди. Я взглянул и сказал первое, что пришло мне в голову.

— Ублюдки, — прошептал я.

Еды не хватало на всех.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Еда и Сон (1) - часть 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение