— Будьте уверены, я знаю Сюй Маньлин, она не из-за того, что вы ранены, что у вас шрам на лице...
— Нет! Мы хотим расстаться не из-за этого, а потому что наши характеры, интересы и увлечения совершенно разные, поэтому...
— Это она сказала?
— Я тоже так чувствую.
— Невозможно! Наверняка этот Морская свинка вмешивается! Подождите, пока он вернется!
У Цян сказал: — Сестра, не вините Сюй Маньлин, и тем более не вините Хэ Тяньчжу. Мы вдвоем действительно не подходим друг другу, я не тот тип, который ей нужен!
— Какой тип ей нужен?
— По-моему, она высокомерная, а вы такой покладистый. Разве есть люди, с которыми вы не можете поладить?
— Это вы так говорите. Может быть, прошло мало времени, и вы еще не заметили моих недостатков.
Чжао Цзе, услышав это, возразила: — Мало времени?
— Мы знакомы почти десять лет, разве это мало?
— В любом случае, я считаю, что вы очень хороший человек.
Сказав это, она почувствовала себя немного неловко и поспешно объяснила: — Я имею в виду, что вы такой хороший парень, и уже немолоды, пора бы и семью завести. Не волнуйтесь, в будущем, когда будет подходящая девушка, я вам найду.
У Цян сказал: — Сестра! Не беспокойтесь больше о моей женитьбе. Сейчас я только хочу попросить вас сделать для меня одно дело!
— Какое дело?
— Говорите!
— Вы немедленно отправьте Сюй Маньлин сообщение, скажите ей, что наши отношения закончились!
Чжао Цзе вздрогнула: — Вы не передумаете?
— Не нужно думать. Если из-за моего ранения она будет выносить такое большое давление, мне будет неспокойно на душе!
— Вам не нужно ждать, пока она вернется?
— Не нужно.
У Цян достал из кармана билет на поезд и продолжил: — Мы оба уже поняли мысли друг друга. Просто у моей матери рак, уже в последней стадии. Больше всего она беспокоится о моей женитьбе. Если она не увидит невестку при жизни, это будет ее самым большим сожалением, она не сможет умереть спокойно!
— Тогда вы...
Он передал билет Чжао Цзе и сказал: — Я хотел отвезти ее домой, чтобы она увиделась с матерью, чтобы исполнить желание старушки, и в тот день она согласилась. Кто знал, что случится этот пожар...
Он не мог говорить дальше.
Хотя Чжао Цзе не видела его глаз, она знала, что слезы У Цяна текут в его сердце.
— Хорошо, раз так, я могу передать Сюй Маньлин ваши слова. Что касается вашей мамы...
Сестра Чжао колебалась некоторое время, затем решительно сказала: — Завтра я поеду!
У Цян вздрогнул: — Вы поедете?
— Что, нельзя?
— Не смотри, что я на два года старше тебя, если я скажу, что я твоя жена, никто и не заметит!
— Сестра, я не это имел в виду. Я говорю, как я могу заставить вас ради меня...
Чжао Цзе сказала: — Что это такое!
— Сколько за эти годы вы помогали сестре?
— Особенно после гибели вашего старшего брата, вы сделали больше половины работы по дому, покупали рис и овощи, забирали и отвозили ребенка, наша Шаша даже считает вас...
У Цян тут же подхватил: — Это все, что я должен был сделать. Вы тоже мне немало помогали: и стирали, и мыли, и ни разу не оставили меня без вкусной еды. Вы дали мне тепло, как дома!
Чжао Цзе, услышав это, выпалила: — Тогда хорошо! Впредь мой дом — ваш дом, а Шаша — ваша родная дочь!
Сказав это, она вдруг почувствовала, как покраснели щеки и забилось сердце. У Цян тоже долго молчал, воздух словно застыл, только две пары рук крепко сжимали друг друга.
В этот момент молчание было красноречивее слов.
Вернувшись вечером домой, Чжао Цзе отправила Сюй Маньлин сообщение, передав мысли У Цяна. На следующее утро она села на междугородний автобус, чтобы навестить мать У Цяна.
Родной дом У Цяна находился в отдаленной деревне. Мать У Цяна жила с его дочерью. Поскольку старушка болела раком, о ранении У Цяна им не сообщили.
Когда Чжао Цзе увидела мать У Цяна, старушка была очень взволнована. Чжао Цзе представилась, сказав, что она невеста У Цяна, и ее зовут Сюй Маньлин.
Старушка, услышав это, сразу оживилась. Она схватила Чжао Цзе, осматривая ее с ног до головы: — Цок-цок, какая хорошая девушка, это же милость небес!
— Я так и знала, разве мой сын мог остаться без жены?
Она вытерла слезы и продолжила: — Хорошо, хорошо. Теперь я могу умереть спокойно!
Сказав это, она сняла с запястья браслет и сказала Чжао Цзе: — Девушка, это старинная вещь, передаваемая в нашей семье из поколения в поколение. Сегодня я, старуха, передам ее тебе. Хоть она и не стоит много денег, но это память. Оставь ее себе!
Старушка осторожно надела браслет на запястье Чжао Цзе. Чжао Цзе не знала, что сказать, в душе у нее было сладко и горько...
Едва Чжао Цзе ушла, как пришла Сюй Маньлин, тоже назвавшаяся невестой У Цяна, тоже по имени Сюй Маньлин.
Старушка, услышав это, опешила. Что это такое?
Говорили, что никого нет, а в этот день пришли двое, и обеих зовут Сюй Маньлин!
Сюй Маньлин тоже недоумевала, кто это?
Кто-то осмелился выдать себя за нее, чтобы навестить старушку. Она задумалась и тут же поняла: никто другой не мог так поступить, это наверняка Чжао Цзе. Она, наверное, боялась, что я проговорюсь и раню сердце У Цяна!
Подумав об этом, она поспешила объяснить матери У Цяна: — Я невеста У Цяна, я настоящая Сюй Маньлин. А та Чжао Цзе — моя лучшая подруга. Она, наверное, потому что я уехала на гастроли и была занята, не могла приехать, поэтому и навестила вас вместо меня!
Сюй Маньлин говорила убедительно, и старушка часто кивала, слушая. Она подумала: "Как много сейчас хороших людей!"
Сюй Маньлин вернулась на место гастролей, едва успела присесть, как Хэ Тяньчжу, держа в руке телефон Сюй Маньлин, радостно подбежал и сказал: — Сестра!
— Есть новости от У Цяна!
Он сунул телефон в руку Сюй Маньлин и сказал: — Посмотрите!
— Сообщение от У Цяна, он говорит, что вы расстались, и он хочет навсегда остаться вашим хорошим братом!
Сюй Маньлин взяла телефон, взглянула и тут же подскочила от радости. Хэ Тяньчжу был в восторге, подхватил Сюй Маньлин и сильно закружил ее: — О!
— Победа!
Сюй Маньлин укоризненно сказала: — Ой!
— Что ты делаешь?
— Быстрее отпусти!
Хэ Тяньчжу опустил Сюй Маньлин и беззаботно сказал: — Сестра Сюй, теперь ты должна рассказать мне ту хорошую новость, которая сделает меня счастливым на всю жизнь, да?
Сюй Маньлин намеренно интриговала: — Рассказать тебе что?
— Я хочу навсегда остаться твоей хорошей старшей сестрой!
Хэ Тяньчжу, как ребенок: — Нет!
— Я хочу, чтобы ты навсегда стала моей хорошей женой!
Сюй Маньлин намеренно взглянула на Хэ Тяньчжу и сказала: — Тогда я буду слишком в проигрыше!
Хэ Тяньчжу с гордостью сказал: — Это нам повезло!
— Пошли, сегодня обед за мой счет!
Сюй Маньлин скривила губы: — Успокойся. Об этом деле пока нельзя разглашать!
Хэ Тяньчжу высунул язык: — Точно, нужно не привлекать внимания!
Время летит незаметно, дни и месяцы проносятся. Через полгода У Цян полностью выздоровел, только на лице остались несколько почетных шрамов.
Перед больницей люди били в гонги и барабаны, держали транспаранты и лозунги, провожая У Цяна, выписавшегося после выздоровления.
Сюй Маньлин, Хэ Тяньчжу, Юный журналист, У Цян (женщина), Чжао Цзе с Шашей — все пришли.
Юный журналист потянул У Цяна и Сюй Маньлин, чтобы сфотографировать их вдвоем. Сюй Маньлин взглянула на У Цяна, улыбнулась и подтолкнула к нему Чжао Цзе и Шашу, а сама встала рядом с Хэ Тяньчжу.
Юный журналист сначала опешил, немного подумал, затем озаренно: — А!
— Оказывается, вы разыграли "Сёстры меняются местами"!
Сказав это, он сфотографировал эти две пары.
Все аплодировали и смеялись.
Позже У Цян, Чжао Цзе, Сюй Маньлин, Хэ Тяньчжу, Юный журналист и У Цян (женщина) — три пары молодоженов — провели коллективную свадьбу.
Вот уж точно: герои рождаются молодыми,
В огне проявляются истинные чувства.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|