Глава 8: Непохожая Линсюэ

Чуньэр закончила свой рассказ, что очень удивило Вторую госпожу.

— Генерал, Третья мисс теперь не может ходить. Надеюсь, Генерал поскорее заберет Третью мисс домой, она очень скучает по дому.

«Не может ходить, значит, стала калекой? Очень неожиданно. Но все равно нельзя расслабляться, нужно обязательно посмотреть, как она там, чтобы быть уверенной», — подумала Вторая госпожа.

Великий Генерал, услышав это, очень расстроился и действительно захотел увидеть свою младшую дочь, с которой так долго был разлучен. Он тут же отправил людей в трактир, о котором говорила Чуньэр, чтобы забрать Мужун Линсюэ.

Раньше из-за ее матери он не заботился и не обращал внимания на эту младшую дочь. Теперь, если она действительно сможет вернуться, какой бы она ни была, по крайней мере, он обеспечит этому ребенку безбедную жизнь.

Когда Мужун Линсюэ несли к воротам Резиденции генерала, она тихо думала: «Вернувшись сюда на этот раз, я обязательно заберу все, что вы мне должны. Я обязательно верну то, что принадлежит мне, включая место Тайцзыфэй».

Генерал уже давно ждал в зале, очень беспокоясь. Он ходил взад-вперед по залу, время от времени поглядывая наружу и думая: «Почему они еще не вернулись?»

Вторая госпожа же, пока слуги ходили за Мужун Линсюэ, уже успела уведомить Третью госпожу и двух своих дочерей.

Когда они узнали, что Мужун Линсюэ не умерла, они, конечно, очень удивились, но именно эта новость усилила ненависть в их сердцах. Обе хотели стать Тайцзыфэй, но Лиюэ была более коварной и злобной. Чжаосюэ, хоть и робкая и не осмеливалась противостоять, все же помогала.

Потому что Лиюэ обещала ей, что если она, Мужун Лиюэ, станет Тайцзыфэй, то обязательно сделает ее наложницей. Но теперь эта «мертвая девчонка» вернулась, и все планы не могут измениться. Значит, эту девчонку нужно убить еще раз.

Они боялись, что события тех лет раскроются, ведь именно они вдвоем столкнули ее со скалы, а потом вернулись и сказали, что Линсюэ сама потерялась.

— Эта девчонка и правда живучая, упала с такой высоты и не разбилась насмерть. — Говорила именно старшая, Мужун Лиюэ. Она злобно сказала: — Хм, но теперь она калека. Посмотрим, как она сможет со мной бороться за место Тайцзыфэй. В те годы я сама проявляла инициативу, чтобы понравиться Тайцзы, играла с ним, но он даже не взглянул на меня. А с этой «мертвой девчонкой» он так обрадовался, получив от нее кузнечика из травы, что забыл обо всем, играя с ней. Хм, как же это ненавистно!

Мужун Чжаосюэ тоже сказала с недоверием: — Не могу поверить, что она жива. Лиюэ, давай перестанем жаловаться здесь и поскорее пойдем во внутренний зал посмотреть. Возможно, она уже вернулась. Посмотрим, в каком она состоянии, и тогда решим, что делать.

— Верно говоришь. Тогда пойдем посмотрим на эту «мертвую девчонку». — Сказала Мужун Лиюэ, махнув рукавом, и поспешила во внутренние покои.

Когда они шли по коридору к внутреннему залу, увидели, как четверо слуг несут женщину в зал. Остальные тоже ускорили шаг и последовали за ними.

Когда Великий Генерал увидел эту женщину, он со слезами на глазах сказал: — Ты правда Линсюэ?

Мужун Линсюэ тоже плакала и сказала: — Это я, папа. Смотри, это родимое пятно все еще здесь. Это правда твоя дочь.

Великий Генерал, глядя на знакомое родимое пятно, взволнованно сказал: — Хорошая моя девочка, сколько ты настрадалась за эти годы. Теперь, какой бы ты ни стала, отец защитит тебя.

— Дитя мое, что случилось с твоим лицом? А с ногами? Расскажи скорее отцу. — Череда вопросов Великого Генерала была также вопросами Лиюэ и Чжаосюэ. Увидев, что Генерал признал Мужун Линсюэ, они хотели помешать, но было уже поздно. В этот момент Мужун Линсюэ уже скрыла свою прекрасную и утонченную внешность, а нынешний ее вид действительно был неприятен для глаз.

На правой щеке был глубокий, безобразный шрам. Одежда, хоть и чистая, была из обычной, старой ткани. Ноги не двигались. Тело было таким худым, что его мог унести сильный ветер. Прежняя изящная и милая Третья мисс исчезла без следа.

Великий Генерал, видя дочь в таком состоянии, даже если раньше он совсем не заботился о ней, сейчас испытывал глубокую боль. Он чувствовал вину и не знал, как объяснить это своей любимой жене. А стоявшие рядом люди, кроме тех нескольких, у кого были злые намерения, втайне радовались.

Остальные же тайком утирали слезы, жалея эту когда-то пропавшую Третью мисс.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение