Глава 6: Признание

Но Генерал — другое дело. Как мог он, прошедший бесчисленные сражения и убивший множество врагов, не поверить в это?

Мужун Линсюэ спросила: — А Генерал? Он не вмешивался?

Чуньэр сказала: — Не знаю. Странно, но Генерал не стал особо расспрашивать об этом. Он просто приказал опечатать это место и запретил кому-либо сюда приходить. Наверное, это из-за его тоски по госпоже, он не хотел, чтобы здесь жили другие.

Мужун Линсюэ подумала: «Теперь понятно. Больше не нужно ничего спрашивать». Видя, какая она худая, словно кости, наверное, она часто голодала. Кто знает, сколько страданий она перенесла за это время. Эта глупая девочка, почему она оставалась здесь и мучилась, когда могла сбежать? Ее верность вызывает глубокое уважение.

Мужун Линсюэ как раз об этом думала.

Тут она услышала, как Чуньэр взволнованно спросила: — Я ответила на твои вопросы. Быстро скажи мне, где сейчас юная госпожа? Как она? Хорошо ли ей живется? Чуньэр очень по ней скучает. Сейчас Старшая мисс и Вторая мисс замышляют, как заполучить место Тайцзыфэй. Быстро скажи мне, где моя юная госпожа!

Чуньэр продолжила: — В этом году Император выбирает Тайцзыфэй для Наследного принца. Уже решено провести конкурс пения и танцев через три месяца. Прибудут дочери всех знатных семей. Хотя Третья мисс была предопределенной кандидатурой, Император уже знает о ее исчезновении. Если Старшая мисс и Вторая мисс добьются места Тайцзыфэй, будет беда.

Мужун Линсюэ слушала рассказ Чуньэр, но не спешила. Она просто сняла вуаль и сказала: — Я и есть Третья мисс, Мужун Линсюэ.

Чуньэр посмотрела на женщину перед собой, одетую в темную одежду, с неописуемо прекрасным лицом, и полная сомнений сказала: — Я не верю. Наша юная госпожа совсем не владела боевыми искусствами. То немногое, что она учила, было просто детскими играми. И к тому же, почему я должна тебе верить на слово?

Мужун Линсюэ рассмеялась: — По этому нефритовому кулону, который оставила мне мать, и по бабочке-родимому пятну на моем теле. Думаю, ты, кто так долго был со мной, не можешь их не узнать.

Сказав это, она сняла с себя нефритовый кулон и протянула его Чуньэр. Что касается родимого пятна, оно было на предплечье. Она одновременно закатала рукав. Чуньэр, увидев это, тут же упала на колени и заплакала: — Вы правда Третья мисс! Третья мисс, где вы были все эти годы?

Мужун Линсюэ поспешно подняла Чуньэр и с улыбкой сказала: — Чуньэр, не плачь. Я знаю, что ты много настрадалась за эти годы. Не волнуйся, теперь, когда я вернулась, я больше не позволю тебе страдать. Я объясню тебе все позже, когда мы вернемся сюда. Сейчас самое главное — ты должна помочь мне вернуться в Резиденцию генерала.

Чуньэр, конечно, хотела, чтобы Мужун Линсюэ вернулась в Резиденцию генерала, но не знала, как это сделать. Пока Чуньэр размышляла, как поступить, Мужун Линсюэ прошептала ей на ухо: — Чуньэр, ты сделаешь вот так... — Чуньэр тут же согласилась. Мужун Линсюэ сказала: — Я пойду. Через три дня действуй по плану.

Чуньэр ответила: — Хорошо.

Чуньэр смотрела вслед Мужун Линсюэ, которая, применив технику лёгкости, мгновенно исчезла, и подумала: «Теперь, наверное, никто больше не сможет нас обидеть. Мне тоже пора идти».

Три дня пролетели быстро. Утром этого дня у ворот Резиденции генерала появился человек, которого никто не ожидал увидеть.

Сторожевой стражник остановил ее и свирепо крикнул: — Ты откуда взялась, дикарка? Как смеешь ломиться в нашу Резиденцию генерала? Жизнь надоела?

Этой девушкой была не кто иная, как Чуньэр. Только сегодня она была одета в чистую одежду.

Чуньэр сказала: — Я хочу видеть Генерала.

Тот стражник сказал: — Дерзкая! Генерал — это тот, кого можно увидеть, когда захочешь?

Чуньэр не испугалась и крикнула: — Я хочу видеть Генерала! У меня есть кое-что для него! Неужели ты не можешь доложить?

Тот стражник сказал: — Не могу. Уходи скорее, иначе не обессудь.

Пока они спорили, изнутри вышел человек. Этим человеком был не кто иная, как сам Генерал.

Раздался его полный достоинства голос: — Что за шум с утра пораньше? Осторожнее, а то обвиню вас в нарушении порядка в Резиденции генерала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение