Одолжить огня (Часть 1)

Одолжить огня

Как она и ожидала, юноша напротив совершенно не видел ее, скрытую в темноте. Он лишь мельком взглянул в ее сторону и тут же отвел взгляд, полностью погрузившись в домашнее задание.

Цзян Сюньюэ видела, как он убрал толстую тетрадь с заданием на каникулы, включил настольную лампу и достал из ящика стопку контрольных работ. Время от времени он заглядывал в учебник биологии с потрепанной обложкой, лежавший на столе.

— Книжный червь, — пробормотала Цзян Сюньюэ, скривив губы.

Кто еще будет делать уроки в канун Нового года?

Пэй Ши писал с таким усердием, что ни разу не прикоснулся к телефону, лежавшему справа от него.

Цзян Сюньюэ наблюдала за ним минут десять, но ей стало скучно. Она отвернулась и стала смотреть на снежинки, кружащиеся в свете уличного фонаря, пока ее мысли не унеслись в прошлое, во времена, когда мама и брат еще были живы и праздновали Праздник Весны вместе с ней…

В канун Нового года полагалось бодрствовать. Раньше Цзян Сюньюэ всегда сидела одна у окна, смотрела на ночной город и ждала полуночи. В этом году компанию ей составлял усердно корпевший над учебой выпускник напротив, и это принесло ей некоторое утешение.

Внезапно тишину ночи прорезал телефонный звонок. Экран вспыхнул, осветив ее лицо, которое отразилось в оконном стекле.

Цзян Сюньюэ увидела имя звонившего и, подняв голову, снова встретилась взглядом с Пэй Ши. Ее сердце мгновенно екнуло.

Она почувствовала себя так, словно ее поймали во время игры в прятки.

Кто бы мог подумать, что юноша, так поглощенный учебой, вдруг поднимет голову и посмотрит в ее сторону?

Цзян Сюньюэ отвернулась от окна, отошла к кровати и ответила на звонок:

— Алло?

— Сестренка… — на том конце провода раздался молодой голос, полный волнения и радости. — Я хотел поздравить тебя с Новым годом! Сестренка, умоляю, добавь меня в друзья в WeChat…

— Чжу Цзюньцзэ, — холодно прервала его Цзян Сюньюэ. — Мы уже расстались. Разве не лучше каждому начать новую жизнь?

На том конце провода воцарилось молчание. Спустя долгое время он подавленно спросил:

— Почему мы расстались? Почему…

— Без всякой причины, — категорично отрезала Цзян Сюньюэ. — Разлюбила.

Услышав звук, похожий на звон разбитой пивной бутылки, и потерянное бормотание Чжу Цзюньцзэ, Цзян Сюньюэ, не изменившись в лице, повесила трубку и глубоко вздохнула.

Она задернула шторы, прежде чем включить свет. От скуки она листала видео, а за десять минут до полуночи взяла петарды и спустилась вниз.

После того как брата не стало, новогодний салют в полночь запускала она.

-

В прошлые годы на пустынной улице только она запускала фейерверки. В этом году, выйдя на открытое место, она увидела Пэй Ши, который закрывал большие железные ворота, держа в руке ярко-красный пластиковый пакет.

В тот момент, когда защелкнулась ручка ворот, он обернулся и замер, встретившись взглядом с Цзян Сюньюэ.

Цзян Сюньюэ спокойно оглядела его и заметила, что под просторным длинным пуховиком на нем все еще была пижама.

Улица между ее домом и его новым домом была совсем узкой. Цзян Сюньюэ положила свои петарды прямо посередине, не оставив Пэй Ши места.

Он не стал спорить или бороться за место, а просто отошел примерно на три метра вправо от Цзян Сюньюэ.

Снег хрустел под его ногами. Он оставил на снегу цепочку следов, в конце которой остановился, достал петарды из пакета, аккуратно их установил и проверил время на телефоне.

Цзян Сюньюэ тоже посмотрела на время — оставалось пять минут. Она погасила экран телефона и смело посмотрела на Пэй Ши.

Юноша сидел на корточках. В слабом свете экрана его профиль казался еще более утонченным.

Он опустил глаза, его ресницы были длинными и густыми, губы плотно сжаты.

Возможно, почувствовав на себе взгляд, он немного неестественно отвернулся, делая вид, что листает что-то в телефоне.

Цзян Сюньюэ видела, как его четко очерченный большой палец бесцельно скользит по экрану влево и вправо.

Экран его телефона был разбит — сверху вниз тянулась трещина, похожая на сороконожку, а в центре расходилась паутина.

Она усмехнулась, теребя в кармане зажигалку. Внезапно ей в голову пришла озорная идея.

Цзян Сюньюэ закрыла клапан зажигалки, достала ее и сделала вид, что пытается зажечь, дважды щелкнув кремнем и даже картинно прикрыв ее левой рукой от ветра и снега:

— Ай, странно, почему я опять взяла сломанную?

Она вздохнула и с мольбой посмотрела на Пэй Ши.

Пэй Ши обернулся, как только услышал, что ее зажигалка сломалась. Увидев несчастное лицо Цзян Сюньюэ, он растерялся.

Цзян Сюньюэ заметила, как в этот момент напряглась линия его подбородка, и в ее глазах мелькнула усмешка.

Скрывая свои эмоции, она сказала чуть громче:

— Здравствуйте, не могли бы вы одолжить мне зажигалку, после того как зажжете свои?

Голос женщины оказался совсем не таким прокуренным и холодным, как он ожидал. Напротив, он был сладким, как бокал теплого вина — ароматный и пьянящий.

Пэй Ши нащупал в кармане свою зажигалку, на мгновение задумался и посмотрел ей в глаза:

— Зажигайте первой. Я подожгу свои после вас.

Цзян Сюньюэ удивленно приподняла брови — юноша оказался неожиданно отзывчивым.

— Но тогда вы пропустите время, — Цзян Сюньюэ намеренно сделала обеспокоенное лицо. — Ничего страшного?

Пэй Ши покачал головой. Вдруг что-то вспомнив, он пристально посмотрел на серебряные серьги Цзян Сюньюэ:

— Вы… курите?

И тут же добавил:

— Можно прикурить от сигареты.

Этот парень что, проверяет ее?

Уголки губ Цзян Сюньюэ поползли вверх, но голос оставался беззаботным:

— Курю, когда моей кошки нет рядом.

Не ожидая такого уклончивого ответа, Пэй Ши удивленно вскинул брови.

Он выдохнул, поправил воротник толстовки и вспомнил лицо женщины в окне второго этажа напротив некоторое время назад — слабый свет телефона падал на ее подбородок, и он видел только ее огненно-красные губы и серебряные серьги в ушах.

Пэй Ши был уверен, что женщина у окна, отвечавшая на звонок, и та, что с сигаретой в пальцах подглядывала за тем, как он переодевается, — это один и тот же человек. Но он не был до конца уверен, что это именно та, что стоит перед ним сейчас — красные губы и серебряные серьги были обычным явлением в Южном районе Линьчэна.

Цзян Сюньюэ решила, что он просто задумался. Она наклонилась, подняла свои петарды и поставила их рядом с петардами Пэй Ши.

— Вообще-то, я не очень умею это делать. Не могли бы вы помочь мне зажечь их заодно, если вам несложно?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение