Белый Приказ

Белый Приказ.

Ли Хэ покачала головой.

Но на её губах уже выступила кровь.

— Младший ученик, отпустите меня, пожалуйста. Я в порядке, просто неудачно упала, — с трудом произнесла она.

Глаза Ши Цзиня покраснели при виде её крови. — С завтрашнего дня тебе запрещено выходить за пределы Дворца Лин Сяо.

— Нет, нельзя! — воскликнула Ли Хэ.

Ши Цзинь посмотрел на неё так, словно был готов в следующую секунду отрубить ей ноги.

Ли Хэ, подавляя боль, как можно спокойнее сказала: — Младший ученик, я поняла, что слишком слаба. Меня никто не ранил, я сама упала и получила травму.

— Я должна стать сильнее. Иначе я могу потерять сознание прямо на ходу, даже перемена погоды может стать для меня смертельной.

Ли Хэ старательно объясняла.

И хотя она сказала так много, все её слова вели к одному:

Она слишком слаба, чтобы защитить «богиню».

Как и ожидалось, хватка Ши Цзиня на её подбородке немного ослабла.

Ли Хэ, заметив это, решила развить успех: — Если что-то случится, я сразу же сообщу вам. Мне правда не больно.

В её прекрасных глазах читались искренность и мольба.

Время тянулось медленно, словно она ожидала приговора. Ли Хэ понимала, что если её снова запрут, ей будет трудно найти другую возможность.

К счастью, он наконец отпустил её.

Грудь сильно болела после этого испытания, но Ли Хэ продолжала стоять прямо, не смея издать ни звука.

Ши Цзинь схватил её за запястье, и в мгновение ока они оказались в её покоях.

Не сказав ни слова, он снова исчез.

Вскоре на её столе появился целебный отвар со знакомым запахом.

Ли Хэ, не раздумывая, выпила его.

Она должна была как можно скорее вылечиться. (Инь Чжэнь Чжи Кэ) – пить яд, чтобы утолить жажду.

Сегодня ей не нужно было напоминаний. Выпив лекарство, Ли Хэ почувствовала себя плохо и легла в постель, быстро заснув, а может быть, и потеряв сознание.

На следующий день странное лекарство подействовало. Проснувшись, она чувствовала себя так, словно ничего не произошло. Хотя тело стало ещё слабее, внешних повреждений не осталось.

— Во Дворце Лин Сяо и правда искусные лекари. От твоих ран не осталось и следа, — заметил Яо Лу.

Ли Хэ не хотела говорить о них: — Наставник, вы обещали сегодня меня учить.

— Куда ты торопишься? Я разве не держу своих обещаний? — проворчал Яо Лу.

— В совершенствовании богов любые высшие техники — это (воздушные замки), если нет прочного фундамента. Поэтому сначала ты научишься (практиковать стойку). Для совершенствования самое главное — успокоить свой разум. Независимо от того, что происходит вокруг, ты не должна двигаться. Только тогда духовная энергия сможет течь к тебе.

Говоря это, Яо Лу привел Ли Хэ к заброшенному пруду, на котором были установлены деревянные столбы: — У меня ещё много дел, так что ты пока потренируйся сама. Устанешь — отдохни. Если что-то понадобится, приходи ко мне.

Услышав эти легкомысленные слова, Ли Хэ нахмурилась.

Она начала сомневаться, не передумал ли он, заметив что-то, но решила пока что понаблюдать: — Хорошо.

На Берегу Трёх Прудов девушка в розовом платье с облачными лепестками неподвижно стояла на каменном столбе.

Внизу плескались ледяные воды Пруда Ледяной Души. Если бы она упала, то наверняка бы продрогла до костей.

Глава Академии, только что получивший приказ, прибежал сюда и, увидев эту картину, нахмурился.

— Яо Лу! Что здесь происходит?!

— Иду, иду! — Яо Лу подбежал, но не успел он остановиться, как на него обрушился поток упрёков.

— Я велел тебе позаботиться о Маленькой Госпоже, а ты что делаешь?!

Яо Лу взглянул на Ли Хэ, стоявшую прямо, как столб.

— Разве не сказал, что буду учить её совершенствованию? Что ещё я могу делать?

— Ты знаешь, что Дворец Лин Сяо издал Белый Приказ? Ты должен обеспечить её безопасность! Даже если ты умрешь, она не должна получить ни царапины!

— Что?! — Яо Лу был поражен.

Хотя все знали, что Дворец Лин Сяо очень любит эту младшую ученицу, но издать Белый Приказ… Это же указ, распространяющийся на все Девять Миров! Не слишком ли это?..

— О чём ты задумался? Быстро сними её оттуда! — Глава Академии вздохнул. — Я сам займусь её обучением, не могу тебе доверить.

— Я не против, но может, спросишь её саму?

— Я не хочу, — Ли Хэ легко спрыгнула со столба. Хотя она ещё не умела летать, её движения были плавными, словно ветер.

Яо Лу и Глава Академии одновременно обернулись.

— Он намного сильнее меня, — сказал Яо Лу.

— Я знаю, но вы хорошо учите, — Ли Хэ встала рядом с Яо Лу.

— Маленькая Госпожа, я отведу вас в Сокровищницу. Там есть всевозможные магические артефакты и духовные книги, — Глава Академии смягчил тон.

Ли Хэ покачала головой. Её не интересовали вещи, которые ей не принадлежали.

— Тогда я велю кому-нибудь отвести вас в Долину Орхидей полюбоваться цветами, или в Долину Сотни Зверей поиграть с животными.

Ли Хэ продолжала улыбаться, но не сдавалась.

— Ладно, пусть пока останется со мной. Вы так заняты, я знаю, что делать. Если что-то случится, сразу сообщу, — сказал Яо Лу.

Глава Академии отсутствовал, и все дела легли на плечи Яо Лу, ему действительно было трудно всё успеть. Взглянув на Ли Хэ, Глава Академии неохотно кивнул.

Дав Яо Лу тысячу наставлений, он наконец ушёл.

Ли Хэ подняла голову и улыбнулась Яо Лу.

— Глупышка.

Чем больше Яо Лу общался с ней, тем больше он понимал, насколько особенной была эта всеми любимая Маленькая Госпожа.

Иногда она казалась очень умной, а иногда — безмятежно наивной и чистой.

У неё были свои принципы, отличные от других.

— Через несколько дней, когда ты освоишь стойку, я начну учить тебя чему-то новому. Чему-то более серьёзному.

— Насколько серьёзному?

— Тому, что поможет тебе быстрее совершенствоваться.

— Три-четыре месяца… Как вы думаете, чего я смогу достичь за три-четыре месяца?

— Только начнёшь постигать азы. А тебе ещё нужно тренировать тело, это займёт больше времени.

Хотя Ли Хэ и догадывалась, что быстрого результата не будет, она всё равно немного расстроилась.

Яо Лу, видя её состояние, не мог не заметить: — В совершенствовании самое главное — не гнаться за быстрым результатом. Тебе нужно изменить своё мышление. Все достигают высот постепенно.

— Я понимаю, — Ли Хэ опустила голову.

— Хорошо. Не думай слишком много об этом. Твои внешние раны зажили, но ты всё ещё выглядишь бледной. Сегодня больше не тренируйся, возвращайся во дворец.

В комнате царила тишина.

Вернувшись из Академии Тайных Богов, Ли Хэ сидела на краю кровати, чувствуя себя совершенно разбитой.

Почувствовав чьё-то присутствие, Ли Хэ подняла голову и увидела, что за окном стоит человек.

— Старший ученик.

Цин Чжо прошёл по каменному мосту и остановился у входа во дворец.

— Почему ты сегодня не училась у Главы Академии? — мягко спросил он.

Ли Хэ ожидала этого вопроса и заранее подготовила ответ: — Я не стремлюсь к каким-то особым высотам, просто хочу укрепить здоровье. Мне нравится мой нынешний наставник. Глава Академии так занят, не стоит его беспокоить.

— К тому же, я не люблю тренироваться с большим количеством людей.

Эти слова были правдой. Ли Хэ была словно чистый цветок груши, тихо распускающийся в безмятежной тишине.

Ей не следовало соприкасаться с внешним миром.

— Хорошо. Завтра тебе нужно вернуться пораньше.

— Угу, — Ли Хэ даже не спросила, почему.

Цин Чжо был доволен её покорностью и больше не упоминал о вчерашнем инциденте: — Я сейчас очень занят, Ши Цзинь проводит тебя.

— Не нужно, я могу сама, — Ли Хэ замахала руками.

— Боишься его?

Ли Хэ промолчала.

— Я понял, — Цин Чжо слегка улыбнулся.

Понял? Что он понял?

Ли Хэ с недоумением смотрела, как Цин Чжо уходит. Затем она увидела Ши Цзиня.

Он тоже был здесь, стоял за пределами водного источника, окутанный лёгкой дымкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение