Ветряная Терраса

Ветряная Терраса

— Почему ты не заходишь? — спросил Цин Чжо.

Ши Цзинь молча смотрел в сторону дворца.

— Ты слишком холоден, младшая сестра тебя даже побаивается. В следующий раз, когда увидишь её, улыбнись.

— Скучно.

— Тебе не кажется? — Цин Чжо продолжил. — В последнее время она будто бы боится нас.

— А разве она не должна нас бояться?

Цин Чжо промолчал.

— По крайней мере, сейчас она всё ещё наша младшая сестра.

— Что она такое? — голос Ши Цзиня стал ледяным.

Эти слова прозвучали обидно.

Глядя на эту сцену, Цин Чжо невольно вспомнил прошлое.

В первые годы Ли Хэ постоянно бегала к Ши Цзиню на его ледяную Гору Без Холода, приносила вкусности, дарила забавные вещицы, даже приготовила подарок на день рождения, о котором он сам почти забыл.

А однажды, когда Ши Цзинь был ранен и лежал без сознания, Ли Хэ, думая, что он умер, прибежала к нему вся в слезах, и её чуть не испепелил магический барьер у входа во дворец.

Они должны были быть ближе друг к другу, чем к нему, ведь он часто отсутствовал.

Но характер Ши Цзиня был таков, что он ни с кем не мог по-настоящему сблизиться.

— Завтра я велю ей тоже прийти.

Ши Цзинь повернул голову, его взгляд был острым.

— Как бы ты её ни ненавидел, после этой осени её не станет. Провести с «ней» время вместе в последний раз под именем младшей сестры — это будет достойным завершением.

Ши Цзинь на мгновение замер, затем бросил: — Делай как знаешь, — и исчез в тумане.

Ранним утром следующего дня все в Академии Тайных Богов получили странный приказ.

Приказ запрещал кому-либо покидать академию.

То же самое касалось и других Миров Куньлуня.

— Сегодня какой-то особенный день?

— Разве вас не учили перед вознесением, что здесь нужно только слушать и не задавать вопросов?

— А тебе разве не любопытно?

Несколько новоприбывших совершенствующихся стояли на Звёздном Поле, не в силах сосредоточиться на тренировках, и перешёптывались.

Яо Лу смотрел на барьер, установленный в небесах.

Затем он посмотрел на Ли Хэ, которая увлечённо читала книгу.

— Ты знаешь, какой сегодня день?

— Что? — Ли Хэ растерянно подняла глаза.

— День рождения богини Юй Сяо.

Сердце Ли Хэ невольно дрогнуло.

— Ты должна была знать, она ведь твоя старшая сестра, — сказал Яо Лу, жуя арахис.

— Я никогда её не видела.

Они даже не упоминали её имени в её присутствии.

— Я тоже не видел, — признался Яо Лу. — Но говорят, она родилась со слабыми духовными меридианами, ничем не выделялась, поступила в маленькую школу. Позже её школа была уничтожена, и Святая Мать Яо Чи взяла её в ученицы. Через несколько лет её совершенствование стремительно пошло в гору, удача следовала за ней по пятам, и она стала одной из двух Святых Дев Яо Чи.

— В конце концов, она стала ученицей Дворца Лин Сяо. Многие говорили, что ей от рождения была предначертана божественная удача. К сожалению, она погибла в Тюрьме Безвинных.

Голос Яо Лу звучал плавно, словно он рассказывал сказку, превращая незнакомое, но в то же время знакомое имя в захватывающую историю.

— Ну что, узнала прошлое своей старшей сестры, как тебе?

— Ей было очень тяжело, — ответила Ли Хэ. За этими короткими фразами можно было представить долгие годы упорного совершенствования.

— Я хотел сказать тебе, что на пути совершенствования богов неважно, с чего ты начинаешь и сколько препятствий встречаешь. Если ты готова идти шаг за шагом, то однажды обязательно достигнешь желаемого. Не переживай слишком сильно, — Яо Лу скривил губы.

Ли Хэ улыбнулась. Она, конечно, поняла его слова и попытку утешить.

Если бы не все эти тревоги, даже ежедневное стояние столбом показалось бы ей счастливым занятием.

Она была человеком, которому для счастья нужно было немного.

Но у неё действительно оставалось так мало времени.

Яо Лу почувствовал, что от Ли Хэ исходит ощущение мимолётности, словно она вот-вот исчезнет с ветром. — На самом деле, ты могла бы попросить помощи у Дворца Лин Сяо. У них есть возможность перестроить твои духовные меридианы.

— Не нужно больше об этом говорить.

Яо Лу вздохнул и встал: — Раз так, можешь идти.

— А? — Ли Хэ подумала, что Яо Лу рассердился и прогоняет её.

Но, поднявшись вслед за ним, она увидела, что в небесах неизвестно когда появился…

Дракон?

Он кружил над нефритовыми ступенями Девяти Миров, заслоняя собой небо.

Яо Лу до этого беспокоился, не поссорилась ли эта девочка со своими старшими братьями, раз при упоминании Дворца Лин Сяо она сразу же пресекала разговор.

А оказалось, всё не так уж плохо — за ней прислали самого божественного зверя.

Ли Хэ была потрясена.

Она смотрела, как огромный дракон спускается вниз, пролетая над черепичными крышами зданий, ступая по облакам.

В то же время все в Академии Тайных Богов подняли головы.

— Это… божественный зверь Старшего ученика Цин Чжо!

— Древний Дракон! Это Древний Дракон!

— Что он здесь делает?

Божественные звери Высших божеств были духовными зверями уровня Царства Божественного Облика или выше, многие из них даже обрели человеческий разум.

Можно сказать, они могли легко сокрушить низших божественных совершенствующихся.

На западе существовала школа Хуцю Цзун, главой которой был могущественный божественный зверь.

Цин Чжо принадлежал к роду Древних Богов, и этот божественный зверь был его спутником с рождения — могущественный и ужасающий. Одно его появление вызывало огромный переполох.

Поэтому почти никто не видел его своими глазами.

Все, не отрываясь, смотрели, как Древний Дракон пролетел над центром академии и опустился в бамбуковой роще.

И тут все поняли, почему он появился.

— …Оказывается, он прилетел за Маленькой Госпожой.

— Это… слишком… величественно!

Сама Ли Хэ не чувствовала себя польщённой, скорее, была в ужасе.

Вот что означала улыбка Цин Чжо и его слова «я понял».

«…»

— Чего застыла? Быстрее забирайся! — подбодрил её Яо Лу.

Древний Дракон тяжело дышал прямо перед Ли Хэ, затем протянул лапу, и её аккуратно поместили на спину.

Дракон даже сделал обманное движение, предупреждая, что сейчас взлетит.

Взмыв в небо.

Оглядывая всё сущее с высоты.

Ли Хэ лежала на его спине, не смея шелохнуться.

— Старшая сестра, это Древний Дракон! Не ожидала, что Старший ученик позволит Ли Хэ использовать его как ездовое животное.

Мин Сюэ в красном одеянии тоже была в толпе.

Она смотрела вверх, чувствуя, как внутри неё закипает непонятный гнев.

Раньше Ли Хэ каждый день приходила пешком, у неё не было даже летающего артефакта, и разница в их положении не так бросалась в глаза. Но эта сцена ясно демонстрировала её истинный статус.

Она — Маленькая Госпожа Дворца Лин Сяо, та, перед кем все должны падать ниц, на кого можно лишь смотреть снизу вверх. Но при этом она всего лишь простая смертная, ничего не умеющая.

На каком основании?

Почему?!

Почему? Ли Хэ тоже хотела знать, зачем нужна была эта показуха и такое нечеловеческое обращение.

Вцепившись в рог дракона, она пролетела над Дворцом Лин Сяо. Когда она наконец оказалась на земле, голова у неё кружилась.

Доставив её, дракон снова скрылся в облаках.

Ли Хэ постояла немного, перевела дух, чтобы успокоить своё слабое тело.

Затем она увидела высокую террасу, открытую всем ветрам.

Она возвышалась над божественным дворцом, словно появилась из ниоткуда.

— Младшая сестра, ты пришла, — как только она вошла на Ветряную Террасу, то увидела Цин Чжо в тёмных одеждах, сидящего в восточном углу.

Рядом с ним было ещё одно место, а напротив стояли два других, все сервированные винными чашами, мисками и тарелками. Главное место во главе стола пустовало.

— Старший ученик Цин Чжо.

— Древний Дракон тебя не поранил?

— Нет.

— Тогда пусть он забирает тебя и впредь.

Ли Хэ хотела отказаться, но мысленно сравнила дракона и Ши Цзиня.

— Да, Старший ученик.

— Почему ты всё время зовёшь меня Старшим учеником? Зови просто старшим братом.

— Старший брат, — Ли Хэ было всё равно, как его называть.

— Сестра, — Цин Чжо словно услышал её голос, а может, что-то другое. В его глазах светился мягкий свет.

— Садись.

Ли Хэ не двинулась с места: — Богиня Лан Су сзади? Я пойду помогу.

Ли Хэ направилась в задний зал.

Как только она ушла, появился Ши Цзинь.

— Лили, смотри, это цветочное вино, которое мы с тобой делали в прошлый раз. Столько сил потратили, наконец-то можно пить! — Лан Су хлопотала в кухонном зале под Ветряной Террасой. Увидев Ли Хэ, она с улыбкой потянула её к себе.

Ли Хэ подошла и посмотрела на кувшин с вином.

— Сегодня день рождения твоей второй старшей сестры, то есть богини, — объяснила Лан Су. — Сестра Юй Сяо… тебе не довелось её увидеть. Она была очень хорошим человеком, мой брат и остальные очень по ней скучают. Видишь, Дворцу Лин Сяо давно уже не нужен огонь очага, но сестра Юй Сяо была большой любительницей поесть, особенно любила разные деликатесы, поэтому здесь всё это сохранили.

— Эту Ветряную Террасу тоже построил для неё Божественный Владыка. Она появляется каждый год в её день рождения, когда дует ветер.

— Правда? — пробормотала Ли Хэ.

— Конечно! — Лан Су уловила странные нотки в её голосе и подумала, что та ревнует. — Кажется, я только что видела Древнего Дракона. Мой брат прислал его за тобой! Они тебя тоже очень любят.

Ли Хэ с улыбкой взяла кувшин с вином. Ей не нужна была их любовь.

На пустой высокой террасе Цин Чжо сидел на стуле, а Ши Цзинь стоял у края, молча глядя на белый цветок с жёлтой сердцевиной.

Ли Хэ не знала, подойти ей или остановиться. Медленно она поднесла вино.

— Какой аромат! — Цин Чжо поднял голову.

Вино было чистым. В отличие от прозрачных и чистых напитков Божественного Мира, в этом вине, сделанном своими руками, были примеси, но оно обладало особым пьянящим вкусом.

— Ей бы точно понравилось, — Цин Чжо взял чашу, выпил одним глотком и искренне похвалил.

Ли Хэ сделала вид, что ничего не слышала.

Но мысленно она размышляла: она прожила здесь четыре года и ничего не знала ни о каком дне рождения богини.

Почему её позвали сегодня? Неужели потому, что они вот-вот вернут ту женщину, и так рады, что им лень даже притворяться?

Это был недобрый знак.

Лан Су сладко пригубила вино и удовлетворённо вздохнула: — Лили, ты тоже попробуй.

— Я не люблю горькое.

— Вино всегда горькое, — сказала Лан Су. — Но можно сделать сладкий цветочный мёд.

— Брат, Ши Цзинь, вы согласны? Или в следующем году мы с Лили сделаем по несколько видов каждого?

В следующем году?

Это слово тихим ветром пронеслось в мыслях каждого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение