Глава 10

Настроение Сы Цзяи было подавленным, и это было заметно всем.

Кто-то, догадываясь о причине, попытался утешить её: — Не расстраивайтесь из-за платья. Можно надеть другое. У нас есть запасной вариант.

— Я просто злюсь на себя за такую неловкость. Пролить шампанское на платье… — Сы Цзяи пыталась обмануть себя и других.

Новое платье, в отличие от предыдущего, с открытыми плечами и «рыбьим хвостом», было закрытым, но всё же подчеркивало её фигуру. К счастью, оно скрывало следы поцелуев, которые не мог замаскировать даже самый плотный тональный крем. Сы Цзяи с облегчением вздохнула.

Долгий дождь наконец закончился, но небо оставалось пасмурным. Благодаря фильму «Записки о скандале» Сы Цзяи попала в число номинантов и сейчас шла по красной дорожке вместе с партнером по фильму. Снаружи толпа журналистов и поклонников скандировала их имена, но она не стала останавливаться для интервью, лишь сделала несколько снимков с фанатами и прошла в зал.

Всю церемонию награждения Сы Цзяи была рассеянной, и только перед объявлением победителя в номинации «Лучший дебют» она пришла в себя.

На большом экране появились фотографии номинантов. Сы Цзяи увидела свою натянутую улыбку. Изображения сменяли друг друга, и в какой-то момент её лицо исчезло с экрана.

Объявили победителя. Актриса, сидящая позади Сы Цзяи, расплакалась от счастья. Её слёзы выглядели очень трогательно.

Возможно, плохая погода этих дней была дурным предзнаменованием. Сы Цзяи чувствовала себя неважно и не получила награду.

Не прошло и минуты с момента объявления победителя, как на телефон Сы Цзяи посыпались сообщения с соболезнованиями.

Агент: «Не расстраивайся, это всего лишь награда за дебют».

Фу Ин: «Для меня ты всегда номер один».

Мама: «Папа просил передать, что он тобой гордится».

Даже её партнер по фильму выразил ей свою поддержку. Но среди всех этих сообщений не было ни одного от Яо Цзычжэна.

Когда Сы Цзяи проснулась утром, Яо Цзычжэна уже не было рядом. Ни записки, ни сообщения. В комнате царил идеальный порядок, словно всё произошедшее было лишь страстным, но болезненным сном.

Сы Цзяи вдруг задумалась: что её расстраивает больше — проигрыш или… его отсутствие?

Фильм «Записки о скандале», номинированный в шести категориях, получил две награды — за лучший оригинальный сценарий и лучший монтаж. Это был большой успех, и вечеринка в честь этого события была очень пышной.

Выпив пару бокалов, Сы Цзяи собралась уйти, но агент остановил её: — Если тебя сейчас сфотографируют с таким лицом, завтра все газеты напишут о том, какая ты мелочная и как тяжело переживаешь поражение.

Сы Цзяи усмехнулась: — Завтра все будут писать о победительнице, а не обо мне.

Но агент, как ни странно, оказался прав.

Вернее, отчасти прав.

На следующий день все газеты пестрели заголовками о ней, хотя она и не получила награду.

«Пэн Ган снова в режиссерском кресле. Анонсирован новый военный эпос».

«Сы Цзяи утверждена на главную роль в новом фильме Пэн Гана».

Имя режиссера Пэн привлекало к себе не меньше внимания, чем сам кинофестиваль.

Сы Цзяи ещё не успела прочитать газеты, которые принёс ей сотрудник отеля, как зазвонил телефон.

— Внизу полно журналистов, — сообщил агент. — Оставайся в отеле, никуда не выходи.

Сы Цзяи подошла к окну. У входа в отель толпились журналисты, которых сдерживала охрана. Они пытались сфотографировать её через окно.

— У нас же сегодня билеты на самолет. Что делать?

— Перенесем вылет на завтра, — в голосе агента слышалось радостное волнение. Казалось, эта новость вскружила ему голову.

Сы Цзяи вышла на балкон и, задергивая шторы, подумала: неужели она добилась такого внимания благодаря Пэн Гану?

Или, скорее, благодаря Яо Цзычжэну?

Сы Цзяи вдруг захотелось и плакать, и смеяться одновременно. — А ты не хочешь спросить, как я получила эту роль? — спросила она агента.

Он тут же замолчал.

Наверное, он и сам всё понимал, иначе бы не стал уходить от ответа. — Те актрисы, которые вчера на красной дорожке изо всех сил старались привлечь к себе внимание, но так и не попали в газеты, сейчас, наверное, проклинают тебя, — сказал он.

Чтобы стать знаменитой, им нужно было раздеться перед миллионами зрителей. А ей достаточно было сделать это для одного Яо Цзычжэна. Она получила такой подарок, неужели не должна поблагодарить его?

После ночи, проведенной вместе, он ушел без единого слова. Вспомнив об этом, Сы Цзяи не решалась нажать кнопку вызова.

Она с досадой отложила телефон, и в этот момент он зазвонил.

Звонил Яо Цзычжэн.

Сердце Сы Цзяи бешено заколотилось. Она никак не могла успокоиться и долго не решалась ответить на звонок.

— Ну что, произвела фурор? — спросил он.

Сы Цзяи не сразу поняла, о чем он говорит.

— Я только что прилетел. Знаю, что ты не получила награду, но… в следующем году получишь приз за лучшую женскую роль в фильме Пэн Гана. Это неплохая компенсация, — даже в его шутках чувствовалась уверенность в своих силах.

— Ты… где?

— В Лос-Анджелесе.

— Объявить о моем участии в фильме на следующий день после того, как я не получила награду… Этот утешительный приз слишком ценный. Как я могу отблагодарить тебя?

Судя по его голосу, он улыбнулся. — Я уходил рано утром и не стал тебя будить. Оставил кое-что в твоей сумке. Посмотри.

Сы Цзяи бросилась в спальню, схватила сумку и вытряхнула всё содержимое на кровать. Она сама не понимала, почему так нервничает.

Среди вещей лежал ключ.

— Это?..

— Ключ от моей квартиры.

Сы Цзяи молчала.

Яо Цзычжэн тоже молчал.

— Тебе не хватает любовницы?

— Мне не хватает девушки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение