Ради новой картины режиссера Пэн Сы Цзяи пришлось учиться курить, играть в маджонг, говорить на сучжоуском диалекте, даже походка, как носить чулки и расстегивать пуговицы на ципао — всё требовало обучения.
Она играла женщину легкого поведения с непростой судьбой и трагическим концом. Единственным светлым пятном в её жизни была мимолетная любовь во времена войны.
После нескольких занятий преподаватель, приглашенный съемочной группой, был недоволен лишь одним: — В любовных сценах в твоих глазах нет ничего. Цзяи, чтобы вжиться в роль, попробуй вспомнить свои прошлые отношения, те, что оставили глубокий след в твоей душе.
Глубокий след? Сы Цзяи задумалась, а затем неловко улыбнулась.
Даже преподаватель был в растерянности. — Это чувство любви, которую нельзя показать… Попробуй поработать над этим. Ведь чувства не сыграешь.
Сы Цзяи вернулась домой после работы. Слова преподавателя не выходили у неё из головы. Любовь, которую нельзя показать… Она раскрыла ладонь и посмотрела на связку ключей.
Среди них был ключ от квартиры Яо Цзычжэна.
Она вспомнила его слова: «Надеюсь, когда я вернусь на следующей неделе, ты приготовишь для меня ужин».
Почти все, прямо или косвенно, напоминали ей, что Яо Цзычжэн должен вернуться сегодня вечером. Сы Цзяи долго стояла у двери, но в итоге решила забыть об этом. Она бросила ключи на диван и пошла на кухню готовить себе лапшу быстрого приготовления.
Включив классическую мелодраму, Сы Цзяи села за стол с лапшой и стала смотреть фильм. В самый трогательный момент зазвонил телефон.
Звонил Яо Цзычжэн.
Она не ответила.
Он не перезвонил.
Глядя на погасший экран, Сы Цзяи почувствовала облегчение, но в то же время в её душе образовалась пустота.
Её мысли прервал звонок в дверь. Резкий звук заставил Сы Цзяи вздрогнуть, и палочки выпали из её рук.
Звонок повторился. Сы Цзяи продолжала сидеть на диване, пытаясь обмануть себя. Когда звонок раздался в третий раз, она, с замиранием сердца, подошла к двери и посмотрела в глазок.
Это был не Яо Цзычжэн.
Но легче ей от этого не стало.
— Что тебе нужно? — спросила Сы Цзяи, приоткрыв дверь и не снимая цепочку. Фан Цзыхэн, стоявший на пороге, казалось, не обратил на это внимания. Он был немного пьян и улыбался:
— Я пришел навестить самую популярную актрису.
Сы Цзяи хотела закрыть дверь, но он остановил её. Его голос стал серьезнее:
— У меня много друзей, но только ты можешь меня выслушать.
Чем реже человек говорит приятные вещи, тем сильнее они действуют. Сопротивление Сы Цзяи постепенно ослабевало. Её голос был по-прежнему холоден, но рука, державшая дверь, уже не была так напряжена:
— Что случилось?
Фан Цзыхэн усмехнулся:
— Всё плохо.
***
Сы Цзяи убрала пиво, которое принес Фан Цзыхэн, в холодильник, а сама пошла на кухню заварить чай. Вернувшись, она увидела, что Фан Цзыхэн стоит у открытого холодильника и пьет пиво.
Она подошла к нему и выхватила банку:
— Ты уже выпил достаточно. Хватит.
— Похоже, ты обо мне беспокоишься, — с усмешкой сказал Фан Цзыхэн, но послушно закрыл холодильник и взял чашку чая. Немного пошатываясь, он прошел в гостиную.
— Тебя не повысили до главного редактора, и ты так расстроился?
— Он столько раз намекал, все были уверены, что я займу его место. А сегодня на вечеринке он вдруг объявил, что у него другой кандидат. Я даже речь подготовил! И вот так, перед всеми, он меня унизил. А я должен был улыбаться. На твоем месте ты бы не разозлилась?
Сы Цзяи промолчала, начиная жалеть, что впустила его.
— Кто-то меня подставил. Я найду этого человека, ему не поздоровится.
Он взял пульт и начал перематывать фильм. Лицо героини искажалось на экране. Сы Цзяи это раздражало. Она выхватила у него пульт:
— Ты закончил жаловаться?
— Почти.
— Тогда можешь идти.
Фан Цзыхэн выпил лишь половину чая. Сы Цзяи взяла чашку, чтобы вылить её, но он схватил её за руку.
— Перед уходом позволь мне задать последний вопрос.
Она попыталась вырваться.
Фан Цзыхэн сидел на диване, но в его позе уже не было прежней расслабленности. Он крепко держал её за руку:
— Как далеко ты зашла с ним?
— С кем?
— Ты знаешь, о ком я.
— Не твое дело.
Он резко встал.
Сы Цзяи отступила на шаг.
— Мне просто интересно, что ты ему дала, раз он отдал тебе роль в фильме Пэн Гана, — спокойно сказал Фан Цзыхэн, делая шаг к ней.
Глядя на него, Сы Цзяи поняла, почему в её жизни не было глубоких чувств. Стоило ей испытать хоть малейшую боль, как она тут же брала себя в руки и без сожаления уходила.
Как сейчас. Она просто хотела, чтобы Фан Цзыхэн ушел.
Он снова сделал шаг к ней, но Сы Цзяи не отступила. Фан Цзыхэн посмотрел на неё. Эта близость, этот взгляд… Что-то знакомое и приятное. Он смотрел ей в глаза и медленно наклонился.
— Если хочешь, чтобы мы стали чужими, продолжай, — сказала Сы Цзяи.
Фан Цзыхэн замер.
Сы Цзяи вышла из тени, которую он отбрасывал, и открыла дверь.
Фан Цзыхэн, который ещё несколько секунд стоял неподвижно, с мрачным лицом подошел к двери. Посмотрев на Сы Цзяи, он вдруг улыбнулся и коснулся её щеки:
— Ты совсем не изменилась. Всё такая же жестокая.
Его слова заставили Сы Цзяи замереть.
Она смотрела, как он заходит в лифт. Перед тем, как двери закрылись, она увидела его расстроенное лицо. Сы Цзяи усмехнулась. Она действительно была жестокой. Тогда она ушла, не оставив ему ни единого шанса. Но разве он был лучше? Ради карьеры он был готов пожертвовать всем, даже ею…
Она с силой захлопнула дверь. Громкий звук эхом разнесся по лестничной площадке. Затем раздался скрип — открылась дверь соседней квартиры, и на лестничную клетку вышел Яо Цзычжэн с бесстрастным лицом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|