Когда Лю Сяоюй вернулся домой, несколько уклеек уже плавали на поверхности брюхом кверху. Эта рыба самая нежная.
Боясь, что и караси погибнут, Лю Сяоюй, забыв про еду, добавил в ведро воды, выкатил свой маленький электроскутер и поспешил в город продавать рыбу.
Многие думали так же, как и Лю Сяоюй. Люди выкатывали из домов скутеры и трехколесные мотороллеры и спешили на рынок.
— Сяоюй, рыбу продавать едешь?
— Ага.
— Ого, Сяоюй сегодня много поймал! А я всего-то килограмма полтора-два.
— Хе-хе, тоже неплохо.
Ехали все — мужчины и женщины, старики и дети. Детишки ехали с родителями, чтобы после продажи рыбы выпросить у них сладости.
До города было всего километров шесть-семь, так что через десять-двадцать минут все уже были на месте.
Сегодня было нечётное число, как раз рыночный день. Но был уже полдень, торговцев оставалось немного. Деревенские жители, не мешкая, быстро парковали свои транспортные средства и занимали торговые места.
Из других деревень тоже приехали продавать рыбу. Опоздаешь — хорошего места не достанется.
У Лю Сяоюя не было весов, поэтому он не стал бороться за место, а поехал на скутере вглубь улицы.
Он нашёл торговца рыбой, который постоянно торговал в городе, и спросил: — Хозяин, свежая рыба, только что пойманная. Почём возьмёшь?
Торговец был в кожаном фартуке, с сигаретой во рту. Он щурился от дыма, а пепел на сигарете был уже длинным, но он его не стряхивал.
Перешагнув через длинный красный таз на земле, он запустил руки в ведро Лю Сяоюя, пожевал мундштук и, прищурившись, сказал: — Нормальная. По 9 юаней за цзинь (полкило).
— Не обманывай меня. Карась по 12 юаней за цзинь идёт. А у меня тут ещё сом и колючий окунь.
— Да что ты! Я сам продаю по 10 юаней за цзинь.
Торговец вытащил сома, цокнул языком и начал врать с три короба.
Но Лю Сяоюй не поддался на его уловки: — Я много не прошу. 10,5 юаней за цзинь, и не будем отдельно считать сома и окуня.
Торговец продолжал твердить: — Да где такие цены? Нет, нет.
— Ну ладно, тогда я продам кому-нибудь другому.
С этими словами Лю Сяоюй собрался уезжать. Рядом было ещё несколько торговцев рыбой, перед которыми стояли большие тазы.
У них была разная рыба, от большой до маленькой: карпы, толстолобики, лещи и другие.
В тазах булькали аэраторы.
Торговец увидел, что Лю Сяоюя не провести, и поспешно сказал: — Эй, 10 юаней! Это самая высокая цена. Если не веришь, иди спроси у других.
— Ладно.
Только тогда Лю Сяоюй остановился, припарковал скутер и снял ведро. 10 юаней была та цена, на которую он и рассчитывал.
— Ай-яй, вот я в убытке! За 10 юаней я ничего не заработаю, — причитал торговец, высыпая рыбу из ведра в корзину, чтобы стекла вода.
Он не забыл вытащить несколько дохлых рыбин и, не выбрасывая, бросил их в свой таз. Они были ещё свежие, можно продать.
Лю Сяоюй не обратил внимания на эти мелкие хитрости и, услышав причитания, закатил глаза. «Конечно, себе в убыток ты бы не стал покупать. Обезьяна и та не такая хитрая».
Видя, как торговец трясёт корзину, чтобы слить побольше воды, Лю Сяоюй сказал: — Хватит уже, а то в сушёную рыбу превратишь.
Торговец остановился, он тоже боялся повредить рыбу.
Он достал электронные весы и поставил на них корзину: — Корзина весит один цзинь. За вычетом тары ровно 29 с половиной цзиней (около 14,75 кг).
Лю Сяоюй уставился на весы с сомнением: — А твоя корзина точно цзинь весит?
— Что за слова! Я никогда никого не обвешиваю.
Сказав это, он высыпал рыбу в большой таз и поставил пустую корзину на весы.
— Видишь? Ровно один цзинь.
Лю Сяоюй вытянул шею, посмотрел и кивнул: — Угу.
Торговец расстегнул фартук и достал деньги из поясной сумки на ремне.
— Десять, двадцать, тридцать… Всего двести девяносто пять. Вот.
Лю Сяоюй взял деньги, проверил на свет подлинность, пересчитал ещё раз и сунул в карман. Он уже сел на скутер, чтобы уехать, но снова слез: — Эй, я ведро забыл.
Увидев Лю Сяоюя на скутере, Вторая невестка поспешно остановила его: — Сяоюй, Сяоюй, почём ты ему продал?
— По десять юаней за цзинь.
— О, десять — это неплохо. Я тоже ему продам, а то слишком жарко сегодня.
— Я тогда поехал.
— Давай, поезжай.
Лю Сяоюй не спешил домой. Он зашёл в магазин одежды, купил себе футболку и шорты за 150 юаней, потом зашёл в обувной магазин и купил пару белых кед за 70 юаней.
Двести двадцать юаней улетели мгновенно.
Когда дела были закончены, на него внезапно навалился голод, руки и ноги ослабли, Лю Сяоюй едва удерживал руль скутера.
Он достал телефон — было уже полтретьего дня, а он ещё не обедал.
Он быстро нашёл лапшичную, заказал миску рисовой лапши, миску «ваваюй» и жареную сосиску. Всё вместе обошлось в 16 юаней.
«Ваваюй» — это местное название, а не гигантская саламандра, а просто лянфэнь (крахмальное желе).
Лянфэнь в форме маленьких рыбок, посыпанный сушёной редькой, дроблёным арахисом и перцем чили, с добавлением уксуса — очень вкусно.
Съев миску лапши, миску «ваваюй» и сосиску, Лю Сяоюй с облегчением вздохнул. Голод он переносил хуже всего.
Отдохнув немного, он зашёл в парикмахерскую и сделал аккуратную короткую стрижку.
Затем он отправился в супермаркет, купил полкило свинины и маньтоу на три юаня.
Когда он вернулся домой, вода во дворе уже нагрелась на солнце. Сняв пластиковую плёнку, покрытую конденсатом, Лю Сяоюй хорошенько вымылся с головы до ног.
Потом он постирал одежду и почистил обувь. Наступил вечер.
Хотя он ещё не был сильно голоден, чтобы не проснуться ночью от голода, Лю Сяоюй всё же пожарил картофельную соломку и съел два маньтоу.
Зажёг спираль от комаров, лёг на циновку, включил вентилятор и подумал, что вечером делать нечего, можно сыграть пару каток в «Королей».
В итоге он проигрывал до двух часов ночи.
…
На следующий день солнца не было видно, во дворе остались следы дождя.
Похоже, ночью шёл дождь, неудивительно, что утром было так прохладно, дул лёгкий ветерок.
Лю Сяоюй обошёл дом, развесил сеть сушиться и только тогда вспомнил про удочку, которую выловил вчера.
«Может, пойти сегодня порыбачить? Давно не рыбачил».
С этой мыслью Лю Сяоюй снова промыл удочку под краном.
Чем дольше он её мыл, тем больше убеждался, что удочка не из дешёвых.
Наверное, стоит не меньше ста-двухсот юаней.
Он никогда ещё не пользовался такой дорогой удочкой. Лю Сяоюй загорелся азартом и тут же пошёл копать червей.
Ночью прошёл дождь, земля была влажной, и вскоре Лю Сяоюй накопал больше десятка червей.
Он положил их в пластиковый пакет, взял удочку, красное ведро и поехал на скутере.
Вчера в Хоухэ была чёрная вода, и рыбу там сильно выловили, так что клёв, скорее всего, будет плохой. Лю Сяоюй поехал к Наньхэ (Южной реке), дорога заняла минут семь-восемь.
Берег Наньхэ тоже был огорожен Дайанем. Лю Сяоюй припарковал скутер в стороне, чтобы никому не мешать, взял свои вещи, перебрался через Дайань и подошёл к реке.
Народу было немало. В это время рис уже посадили, особых дел не было, вот рыбаки и вышли на реку.
Здесь было много деревенских, у некоторых даже были удочки с мониторами — так называемая визуальная якорная рыбалка. Кажется, это незаконно.
— Сяоюй пришёл, — поздоровались односельчане.
— Ага. Ну как, клюёт?
— Да так, клюёт, только рыба некрупная.
Лю Сяоюй подошёл посмотреть. В ведре у рыбака было семь-восемь карасей, все размером с палец.
Впрочем, для дикой реки такой размер считался нормальным, а рыба размером с ладонь уже считалась крупной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|