— Второй Господин, уже поздно. Второй Господин, вы, наверное, собираетесь в академию учиться? Ваша служанка проводит вас.
Се Чжэнь бросил на Лин Дан полуулыбчивый, полунасмешливый взгляд. — Хе, какая дерзкая служанка! Я не поверю, что ты, служанка, не знаешь о сегодняшнем оцеплении всего города. Раз уж оцепление, как я могу идти учиться? Что, ты, девчонка, хочешь распоряжаться в доме господина? Хочешь выгнать господина?
Лин Дан вздрогнула, колени её подкосились, и она с глухим стуком упала на колени. Дрожа всем телом, она коснулась лбом земли и взмолилась: — Второй Господин, успокойтесь, Второй Господин, успокойтесь! Ваша служанка не это имела в виду. Ваша служанка думала, что Второй Господин занят делами, и даже если не выезжает из резиденции учиться, то должен усердно заниматься в кабинете в переднем дворе. Даже если бы у вашей служанки было сто двадцать смелостей, она ни за что не осмелилась бы выгнать Второго Господина. Второй Господин, прошу понять.
Лин Дан на земле была по-настоящему напугана, дрожа как осиновый лист. Цинь У, увидев это, не могла оставаться равнодушной. Как ни крути, по виду эта девчонка была близким человеком прежней владелицы тела. Раз уж она заняла её место, то должна взять на себя всё, что принадлежало ей. Эту девчонку нужно было защитить. Поэтому она, скрепя сердце, вышла, чтобы помочь.
— Э-э, Второй… Второй Господин, девчонка не разбирается в мужских делах. Вы… у вас душа канцлера, что лодку вместит, не обращайте на неё внимания.
Цинь У считала, что сказала всё правильно, но, к её удивлению, "чёртов Второй Господин", услышав её мольбу, вдруг рассмеялся. Цинь У остолбенела и услышала, как этот человек в прекрасном настроении сказал: — Моя жена даже умеет говорить "у канцлера душа, что лодку вместит". Неплохо, неплохо… Это определённо его У'эр, а не та сумасшедшая женщина, которая, опираясь на благосклонность, нагло вышла за него замуж. Неплохо, неплохо!
Се Чжэнь в хорошем настроении протянул руку и взял руку Цинь У. Его горящий взгляд и полуулыбчивое выражение лица заставили Цинь У почувствовать, как у неё зачесалась кожа головы. В тот момент, когда она подумала, что вот-вот тоже "упадёт на колени" и решится всё рассказать, в ушах раздался насмешливый голос "чёртова Второго Господина".
— Хорошо, жена, не сердись. Твой муж во всём слушается жену. Раз уж жена просит, твой муж не будет придираться к маленькой девчонке. — Его взгляд скользнул к всё ещё стоящей на коленях Лин Дан, и он сказал: — Ладно, раз уж ваша Вторая Госпожа просит, господин не будет разбираться. Вставай.
Когда Лин Дан, дрожа, встала и выпрямилась, Се Чжэнь снова с улыбкой повернулся к Цинь У. — Хорошо, жена, я тебя послушал. Теперь, жена, не должна ли ты быть справедливой и послушать своего мужа?
Цинь У остолбенела. — Чт… что? — Неужели это касается и её? Неужели это какая-то сделка?
Се Чжэнь с улыбкой играл с рукой Цинь У, сжимая и поглаживая её. Увидев такое глупое выражение лица Цинь У, сердце Се Чжэня смягчилось донельзя. Он не удержался и, подняв руку, легонько щелкнул Цинь У по носу, поддразнивая её.
— Глупенькая! Пойдём. Сегодня мне придётся побеспокоить жену, чтобы она побыла со своим мужем. У нас есть важное дело.
Важное дело? "Какое важное дело?" Неужели он собирается разоблачить её, мучить и угрожать, а потом убить? Но его отношение не похоже на такое.
Настроение Цинь У металось, словно на американских горках. В мгновение ока её вытащили за дверь. Тянь Хай и Лин Дан, прислуживавшие позади, подсознательно шагнули, чтобы последовать за ними. Се Чжэнь впереди, заметив это, тут же остановился, нахмурился и недовольно посмотрел на них.
— Вы зачем идёте за мной?
Тянь Хай остолбенел: — Второй Господин, ваша слуга следует за вами, чтобы прислуживать.
Лин Дан тоже испугалась: — Второй Господин, Вторая Госпожа нуждается в вашей служанке.
Оба выглядели встревоженными. Цинь У очень боялась, что этот "чёртов Второй Господин" выместит злость на бедной девчонке, и ей пришлось набраться смелости, чтобы осторожно потянуть за рукав "чёртова Второго Господина".
Почувствовав движение рукава и увидев жалкий вид Цинь У с её умоляющим выражением лица, Се Чжэнь смягчился. В его глазах появилась нежность, и настроение мгновенно улучшилось.
— Ладно, ладно. Господин собирается заняться важным делом с вашей Второй Госпожой. Вам не нужно следовать за нами. Идите занимайтесь своими делами.
Закончив говорить в прекрасном настроении, он взял Цинь У за руку и пошёл. Двое позади подсознательно снова бросились за ними.
Услышав шаги, Се Чжэнь снова остановился, нахмурился и цокнул языком. — Я же сказал не следовать за нами!
Тянь Хай и Лин Дан смутились.
— Эх! — Се Чжэнь вздохнул. Подумав о предстоящем большом плане, Се Чжэнь вынужден был беспомощно приказать: — Тянь Хай, иди на кухню, найди управляющего и скажи, что это приказ Второго Господина. Сегодня господин хочет съесть что-то особенное. Пусть они приготовят побольше выпечки и цукатов, которые хорошо усваиваются, насыщают, вкусны и долго хранятся. Чем больше, тем лучше. Господин хочет увидеть и съесть их к обеду.
Отдав приказ Тянь Хаю, взгляд Се Чжэня переключился на Лин Дан.
— Что касается тебя, то ради вашей Второй Госпожи я сегодня прощу тебе твоё неуважение. И не следуй за нами глупо, мешая господину сближаться с вашей госпожой. Иди, приготовь вашей госпоже обычную, неприметную одежду и обувь/носки. Они должны быть прочными, тёплыми, обязательно неприметными, а ещё мягкими и не раздражающими кожу. Позже господин собирается вывести вашу госпожу погулять осенью, чтобы она их надела. Быстро иди готовь, не медли.
Это был серьёзный приказ. По тону и словам можно было понять, что Второй Господин, похоже, получил привет от предков или его ударило молнией. У него, должно быть, помутился рассудок, и он наконец увидел достоинства их госпожи и решил искренне жить с ней.
Если так, то их госпожа разве не увидела свет после туч?
Подумав об этом, Лин Дан обрадовалась. Заботясь о будущем своей госпожи, Лин Дан кивала, как будто толкла чеснок, и отвечала "угу-угу". Тут же она повернулась и позвала Сяо Люй и других служанок во дворе, чтобы они начали готовиться. Она действительно перестала обращать внимание на себя.
Цинь У остолбенела. Так её и вытащил "чёртов Второй Господин" из Павильона Лазурных Волн. Она шла, словно в тумане, ведомая им, совершенно не зная, куда "чёртов Второй Господин" её ведёт и что собирается делать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|