Цурумигава Нагарэ (Часть 2)

Изучая окрестности, Цурумигава Нагарэ за эти несколько дней в клинике увидел множество «специалитетов Иокогамы», обращавшихся за медицинской помощью, — членов мафии.

Цурумигава Нагарэ помогал Мори Огаю. Обрабатывая рану от острого предмета на боку у крепкого мужчины с татуировкой на руке, шрамом у глаза и стрижкой «ёжик», он заодно слушал болтовню Мори Огая с пациентом.

Проводив этого пациента, Цурумигава Нагарэ проследил взглядом за Мори Огаем, который снял одноразовые перчатки и вышел. Он недоумённо спросил:

— В последнее время за пределами Райбатта-гай очень неспокойно?

За последние дни в клинику обращалось много людей с ранениями от холодного оружия и огнестрельными ранениями. Помогая, Цурумигава Нагарэ несколько раз слышал их разговоры и получил общее представление об организациях мафии в Иокогаме.

Мелкие группировки, окопавшиеся в Райбатта-гай, были незначительными и не представляли серьёзной угрозы. Они подчинялись разным крупным организациям, а между тремя главными организациями Иокогамы в последнее время постоянно возникали трения.

Крупные организации не вмешивались в мелкие стычки, считая это ниже своего достоинства.

Поэтому они позволяли своим подчинённым мелким группировкам устраивать разборки. Райбатта-гай был ничейной землёй, кишащей самыми разными людьми, включая множество незарегистрированных жителей, а ресурсы здесь были крайне скудны.

Для этих мелких группировок и бедняков, живущих в Райбатта-гай, выживание всегда стояло на первом месте, даже важнее покровительства крупных организаций.

Столкновения, драки, грабежи — всё это происходило постоянно.

Мори Огай устало потёр переносицу. Тёмные круги под глазами стали ещё заметнее.

Хотя он заранее получил информацию о грядущем хаосе в подпольном мире Иокогамы, непрерывные операции последних дней отняли у него много сил.

Услышав вопрос Цурумигавы Нагарэ, Мори Огай взял термос и отпил немного полезного чая. Он мысленно систематизировал информацию, полученную за эти дни в обмен на услуги, и, делая два дела одновременно, медленно ответил Нагарэ.

— М-м… Вероятно, ближайшее время будет таким же, как эти последние дни.

— Говорят, босс Портовой мафии, одной из трёх крупнейших организаций, заболел, — Мори Огай анализировал полезные сведения, его взгляд скользнул по Такасэ-кай и GGS и наконец остановился на Портовой мафии.

Цурумигава Нагарэ моргнул, не понимая, почему начавшийся хаос связан с болезнью босса Портовой мафии.

Он убрал бинты и лекарства в аптечный шкафчик и, закрывая стеклянную дверцу, заодно запер висевший снаружи замок.

Цурумигава Нагарэ подошёл к стулу напротив Мори Огая и сел, болтая ногами в воздухе. Он продолжил задавать вопросы:

— …Доктор Мори, а что за человек этот босс Портовой мафии?

Мори Огай был немного удивлён этим вопросом. Он отставил термос и внимательно посмотрел на Нагарэ:

— Я не встречался с боссом Портовой мафии, но говорят, в молодости он был решительным и смелым человеком.

Портовая мафия была создана им с нуля. То, что она смогла всего за десять с небольшим лет достичь нынешнего положения и встать вровень с двумя старыми организациями, давно обосновавшимися в Иокогаме, — Такасэ-кай и GGS, — говорило лишь о том, что босс Портовой мафии был героем своего времени.

Но герои стареют. Перед лицом увядания и смерти характер этого героя резко изменился, он стал жестоким и деспотичным.

Цурумигава Нагарэ кивнул, выслушав Мори Огая. Он хотел было спросить о чём-то ещё, но краем глаза заметил Дадзая Осаму в чёрном плаще, который вошёл с улицы и направился прямо к аптечному шкафчику.

За одну неделю Цурумигава Нагарэ пережил несколько внезапных происшествий и теперь реагировал на малейший шорох, стоило Дадзаю Осаму приблизиться к аптечному шкафчику.

Он спрыгнул со стула и подбежал к Дадзаю:

— Дадзай, что ты опять хочешь взять?!

Цурумигава Нагарэ вовремя схватил Дадзая Осаму за руку, остановив его попытку дотянуться до аптечного шкафчика.

Пойманный Дадзай Осаму увидел, как настороженно смотрит на него Цурумигава Нагарэ, пожал плечами и развёл руками:

— А-а, идиот Нагарэ — это что, сторожевой пёс?

Увидев, что Цурумигава Нагарэ сердито смотрит на него и сжимает кулаки, он тут же сменил беспечное выражение лица на невинное:

— В этот раз я ничего не успел сделать. Нагарэ, можешь меня отпустить?

Цурумигава Нагарэ поднял глаза, посмотрел на целый замок на аптечном шкафчике и с сомнением отпустил руку Дадзая Осаму. Он пристально посмотрел на него и предупредил:

— Доктор Мори сказал, что сейчас напряжёнка с лекарствами. Ни снотворное, ни бинты нельзя использовать просто так.

Лицо Дадзая Осаму вытянулось. Он протянул руки к Цурумигаве Нагарэ, показывая забинтованные запястья под рукавами:

— А? Но мои бинты совсем грязные. Нельзя поменять?

Цурумигава Нагарэ опустил голову и увидел грязные, почти чёрные бинты на запястьях Дадзая Осаму. Он напрягся, не зная, что делать, ведь причина, по которой Дадзай хотел сменить бинты, была уважительной.

Он мучительно раздумывал некоторое время, затем поднял голову и серьёзно сказал Дадзаю:

— В этот раз ладно. Я дам тебе один рулон бинтов.

Дадзай Осаму добился своего. Он усмехнулся:

— А, спасибо, Нагарэ.

«Как легко его обмануть», — подумал он.

Цурумигава Нагарэ сдержанно кивнул, принимая благодарность Дадзая. Он ключом открыл замок аптечного шкафчика и достал из нижнего отделения один чистый, нераспечатанный рулон бинтов.

В тот момент, когда Цурумигава Нагарэ отвернулся, Дадзай Осаму неожиданно утащил ещё два рулона бинтов и сунул их в карман плаща. С улыбкой он взял бинт из рук Нагарэ и радостно уселся на диван.

Мори Огай, сидевший за столом, не пропустил момент, когда Дадзай Осаму увёл бинты из-под носа. Он прищурил тёмно-красные глаза, но не стал его разоблачать, а вместо этого, как сторонний наблюдатель, стал следить за общением Цурумигавы Нагарэ и Дадзая Осаму.

Когда Дадзай Осаму сменил грязные бинты, Мори Огай наконец заговорил:

— Дадзай, ты опять куда-то ходил? В последнее время в Иокогаме неспокойно. В следующий раз, когда пойдёшь, пусть Нагарэ пойдёт с тобой.

Движения Дадзая Осаму на мгновение замерли. Он молча закончил перевязывать правый глаз оставшимся бинтом. Сделав это, он поднял голову, посмотрел на Мори Огая, криво усмехнулся и сказал:

— Мори-сэнсэй уже решил? Тогда у меня нет проблем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение