Глава 10. Избавление от верной смерти

Линь Цзэ, Лун Юэ и Ли Хао, с древней магической книгой, добытой в пещере, чудом спаслись из обрушивающегося подземелья.

Их одежда превратилась в лохмотья, покрытые пылью и мелкими камнями, а на лицах застыло выражение измождения и напряжения.

— Это было невероятно опасно! — выдохнул Ли Хао, пытаясь отдышаться.

Линь Цзэ посмотрел на магическую книгу в своих руках. В его глазах мелькнула решимость.

— Но мы получили ценную награду. Возможно, эта книга поможет нам стать сильнее в будущих приключениях.

Лун Юэ кивнула, в ее взгляде читалась надежда.

— Хотелось бы верить. А сейчас нам нужно найти безопасное место, чтобы отдохнуть.

Они продолжили путь, но судьба, казалось, не собиралась давать им передышки.

Небо постепенно темнело, и окружающий мир становился все более зловещим.

Внезапно подул порыв ледяного ветра, принеся с собой резкий запах крови.

— Что-то не так. Будьте осторожны! — Линь Цзэ настороженно сжал рукоять меча.

Они осторожно пошли на запах и вышли на поляну, усеянную телами других искателей приключений.

Место было похоже на поле боя: кровь пропитала землю.

— Кто это сделал? — в ужасе воскликнул Ли Хао.

В тот же миг из леса выскочили темные фигуры и окружили их.

Сгорбленные, с искаженными лицами, горящими кровожадностью глазами — это были Теневые ассасины.

— Похоже, у нас серьезные проблемы, — глубоко вздохнул Линь Цзэ, готовясь к бою.

Бой начался мгновенно. Ассасины двигались с невероятной скоростью, словно призраки.

Линь Цзэ и его друзья отчаянно сопротивлялись, но атаки ассасинов были коварными и безжалостными. Постепенно они стали проигрывать.

Во время боя один из ассасинов ранил Лун Юэ, и она упала на землю.

— Лун Юэ! — Линь Цзэ, охваченный тревогой, хотел броситься ей на помощь, но его окружили несколько ассасинов.

Увидев это, Ли Хао с яростным криком, собрав все силы, отбросил ассасинов от Лун Юэ и помог ей подняться.

— Ты как?

— Я в порядке, могу сражаться! — сквозь стиснутые зубы ответила Лун Юэ.

Но врагов становилось все больше, а силы друзей таяли.

Линь Цзэ был весь в ранах, но его взгляд оставался непоколебимым.

Когда казалось, что они вот-вот падут, Линь Цзэ вспомнил о магической книге.

— Лун Юэ, посмотри, есть ли в книге заклинание, которое может нам помочь!

Лун Юэ быстро начала листать книгу. В спешке она порезала палец о страницу, и капля крови упала на книгу.

Внезапно капля крови активировала скрытый магический круг. Книгу озарила вспышка света, и на одной из страниц появилось мощное заклинание массового поражения.

— Нашла! — радостно воскликнула Лун Юэ и начала читать заклинание.

Слова заклинания наполнили воздух мощной магической энергией, которая вырвалась из книги в виде ослепительной ударной волны, отбросив Теневых ассасинов.

Воспользовавшись этим, Линь Цзэ и Ли Хао контратаковали. Действуя слаженно, они уничтожили оставшихся ассасинов.

После боя, обессиленные, они рухнули на землю.

— Чуть не погибли, — прохрипел Ли Хао.

Линь Цзэ поднялся и осмотрелся.

— Нам нужно уходить. У этих ассасинов могут быть сообщники.

Они продолжили путь. Ночной лес был полон странных звуков, которые заставляли их быть постоянно начеку.

Через некоторое время они вышли к бурной реке.

Поток был слишком сильным, чтобы перейти его вброд.

— Что же делать? Другого пути, кажется, нет, — нахмурился Ли Хао, глядя на воду.

Линь Цзэ осмотрелся и заметил несколько упавших деревьев у берега.

— Мы можем построить временный мост.

Не теряя времени, они с трудом притащили деревья к реке и начали строить мост.

Но когда мост был почти готов, из воды выпрыгнул огромный Водяной монстр и напал на них.

Чудовище было огромным и невероятно сильным. Одним ударом хвоста оно разрушило мост.

Друзьям пришлось снова вступить в бой.

Монстр ловко плавал и атаковал их из воды.

Они уклонялись от его атак, ища возможность для контратаки.

— Так дело не пойдет. Нужно выманить его на берег! — крикнул Линь Цзэ.

Лун Юэ поняла его замысел и применила заклинание, чтобы привлечь внимание монстра.

Разъяренный монстр бросился к берегу.

Линь Цзэ и Ли Хао, дождавшись момента, когда монстр выберется на сушу, атаковали его.

После ожесточенной схватки им удалось победить Водяного монстра.

Измученные, они все же собрали новый мост и переправились через реку.

На другом берегу они обнаружили заброшенную хижину.

Несмотря на ветхость, хижина могла послужить им временным убежищем.

— Переночуем здесь, — сказал Линь Цзэ.

Они вошли в хижину, немного прибрались и сели отдыхать.

Но едва они расслабились, как снаружи раздался зловещий смех.

— Кто там? — насторожился Линь Цзэ.

Дверь открылась, и в хижину вошел таинственный человек в черном плаще.

— Вы думали, что сможете так легко сбежать? — голос незнакомца был хриплым и ледяным.

Линь Цзэ сжал меч.

— Кто ты?

— Я тот, кто пришел забрать ваши жизни, — усмехнулся черноризник и выпустил в их сторону темное заклинание.

Друзья увернулись и вступили в магическую схватку с черноризником.

Во время боя Линь Цзэ заметил уязвимость в магии противника.

Он переглянулся с Лун Юэ и Ли Хао, предлагая сконцентрировать атаки на этой уязвимости.

Объединив усилия, они нанесли последний удар.

Магия черноризника рассеялась, и он, пораженный обратной волной, упал на землю.

— Наконец-то… — Ли Хао, обессиленный, опустился на пол.

После всех этих испытаний они провели в хижине целый день, восстанавливая силы.

Когда они снова отправились в путь, их сердца были полны решимости.

С какими бы опасностями им ни пришлось столкнуться в будущем, они верили, что благодаря взаимному доверию и мужеству смогут преодолеть любые трудности.

Они вошли в таинственную долину, окутанную густым туманом. Горы вокруг вздымались к небесам.

— Здесь как-то загадочно. Интересно, что нас ждет? — с беспокойством произнесла Лун Юэ.

— Не бойся, мы справимся, — успокоил ее Линь Цзэ.

Они шли по тропинке, когда вдруг услышали мелодичные звуки флейты.

Мелодия разносилась по долине, вселяя необъяснимое спокойствие.

— Откуда эта музыка? — Ли Хао с любопытством огляделся.

Пройдя немного дальше, они увидели старика, сидящего на камне и играющего на флейте.

У старика были седые волосы и доброе лицо.

Заметив путников, он перестал играть.

— Молодые люди, раз вы добрались сюда, значит, вам пришлось пройти через многое.

— Мы путешествуем по Фантамиру и действительно столкнулись со многими опасностями, — почтительно ответил Линь Цзэ.

Старик улыбнулся.

— Этот мир полон возможностей и испытаний. То, что вы добрались до этого места, говорит о вашей необычайной храбрости и стойкости.

С этими словами старик достал из-за пазухи книгу.

— Это мои Записи о совершенствовании, накопленные за долгие годы. Возможно, они вам пригодятся.

Линь Цзэ, Лун Юэ и Ли Хао с благодарностью приняли книгу и поблагодарили старика.

— Идите, дети мои. Пусть ваши мечты сбудутся в Фантамире, — старик махнул рукой.

Друзья попрощались со стариком и продолжили свой путь.

Вскоре они подошли к древним руинам.

Ворота руин были закрыты, а на них были высечены таинственные руны.

— Похоже, нас ждет новое испытание, — сказал Ли Хао.

Линь Цзэ посмотрел на ворота.

— Что бы там ни было, мы должны войти.

Они начали изучать руны на воротах, пытаясь найти способ открыть их…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение