Злодейка-мачеха из 60-х. Часть 17

Что за ерунда? Хотя Бай Сяофэй и была её Мачехой, но эта Мачеха была намного лучше родной матери. С того дня, как она сменила фамилию, ни родная мать, ни родной отец больше не имели к ней никакого отношения. Она была дочерью мамы Бай Сяофэй и папы Син Юя.

Соседка по парте вспомнила слова, которые говорила ей дома мама, и предупредила Син Цайин:

— Обычно, чем красивее женщина, тем злее у неё сердце. Я видела твою Мачеху, она такая красивая, наверняка злая женщина. Тебе нужно быть осторожнее.

Услышав это, Син Цайин разозлилась.

— Пожалуйста, больше не Очерняй мою маму, иначе мы перестанем быть подругами.

Тон её, естественно, был недружелюбным.

Девочка-соседка на секунду замерла, не ожидая такой реакции от Син Цайин. Её ясные глаза наполнились мрачностью.

Она ведь из добрых побуждений, везде заступалась за Син Цайин, а та оказалась такой Неблагодарной.

Если бы не забота о своей репутации, она бы не простила Син Цайин за то, что та посмела повысить на неё голос.

— Син Цайин, ты что, с ума сошла? Мачехи никогда не бывают хорошими. Сянсян ведь Заступается за тебя, как ты можешь так с ней разговаривать? Быстро извинись перед Сянсян!

Сидевшая сзади одноклассница не выдержала и вмешалась.

В её словах явно звучало обвинение в адрес Син Цайин.

Девочка по имени Сянсян сделала обиженное лицо.

Но в глубине души она злорадствовала.

Она сказала задней однокласснице: — Не надо так. Может быть, Син Цайин мало времени провела со своей Мачехой и ещё не знает её характера. На самом деле, она тоже довольно несчастна. Извиняться не нужно, я не буду на неё обижаться.

Сказав это, она изобразила добрую улыбку.

— Сянсян просто слишком добрая. Ты впредь поменьше говори таким Неблагодарным людям. Сама видишь, они этого совсем не ценят.

Сянсян улыбнулась в ответ, но улыбка не коснулась её глаз.

Они переговаривались, отлично подыгрывая друг другу.

Син Цайин не удержалась и закатила глаза, мысленно вздохнув. Ничего не знают, но отлично всё додумывают, да ещё и притворяются такими понимающими.

Син Цайин посерьёзнела и предупреждающим тоном сказала обеим: — Я не знаю, где вы наслушались всякой ерунды, но я запрещаю говорить плохо о моей маме. Кто посмеет впредь говорить гадости про мою маму, с тем я порву отношения.

Син Цайин вернулась домой. Ни Син Юй, ни Бай Сяофэй не услышали от неё приветствия. Обычно девочка всегда с улыбкой здоровалась первой, но сегодня было иначе. Они оба сразу заметили, что у неё плохое настроение.

Некоторые вещи Син Юю, как мужчине, было неудобно спрашивать, но Бай Сяофэй — другое дело.

За ужином Син Цайин тоже была вялой.

Бай Сяофэй положила ей в миску палочками её любимое блюдо.

— Что случилось? Настроения нет?

Син Цайин подняла голову. Папа и мама одновременно смотрели на неё с беспокойством.

Син Цайин вспомнила школьные Слухи. Почти все говорили гадости про маму, представляя её злой и жестокой женщиной. Но ведь мама была так добра к ней.

И как бы она ни спорила, все считали, что её заставила так говорить мама.

— Мама, прости. Из-за меня тебе пришлось выслушивать неприятности.

Бай Сяофэй выглядела растерянной.

Кажется, никаких неприятностей она не выслушивала. Что же имела в виду дочь?

— Что-то случилось? Почему ты вдруг извиняешься?

Даже Син Юй был сбит с толку словами Син Цайин.

Неужели это связано с Фэй-Фэй?

Стоило Син Цайин вспомнить о случившемся в школе, как она снова рассердилась, её личико стало серьёзным.

— Кто-то рассказал в школе, что вы моя Мачеха. И самое ужасное, что они называют вас злой и жестокой женщиной. Сколько бы я ни объясняла, они не верят. Мама, мне правда очень жаль.

Лицо Син Юя помрачнело, на душе стало тяжело.

На лице Бай Сяофэй появилось выражение понимания.

— Я-то думала, что случилось! А это всего лишь…

— Мама, ведь это из-за меня тебя затронуло, почему ты совсем не сердишься? — с недоумением спросила Син Цайин.

Бай Сяофэй ответила беззаботно:

— Пусть говорят, что хотят. Нам нужно жить своей жизнью и не обращать внимания на то, что они говорят и как смотрят. Мы живём своей жизнью, неужели позволим другим портить нам настроение? Мама скажет тебе это только один раз: Не позволяй собакам управлять твоей жизнью. Ты ещё маленькая, и всё, что тебе нужно делать, — это хорошо учиться.

Син Юй согласно кивнул.

Затем добавил: — Твоя мама права. Сейчас тебе нужно сосредоточиться на учёбе. Ты умная и трудолюбивая, но нужно продолжать стараться. А что касается этих Слухов — что нужно, слушай, а что не нужно — пусть В одно ухо влетает, в другое вылетает.

Сначала Син Юй расстроился, услышав от дочери, что его женщину называют злой и жестокой. Но после слов жены он понял, что злиться нет смысла.

После слов папы и мамы Син Цайин почувствовала, будто её Осенило.

— Я поняла. Спасибо, папа, мама.

На губах Бай Сяофэй появилась лёгкая улыбка.

Наступила глубокая ночь.

Бай Сяофэй умылась, и мужчина подхватил её на руки, неся в комнату. Она инстинктивно обвила руками его шею.

Щёки её пылали, глаза томно блестели. Она немного робко попросила:

— Син Юй, опусти меня, я сама пойду.

— Всего несколько шагов, будь умницей, я донесу тебя.

В голосе мужчины слышалось сдерживаемое желание.

Бай Сяофэй уткнулась лицом ему в грудь.

В комнате раздавалось тяжёлое дыхание.

Недаром говорят, что военные очень выносливы. Они провели так большую часть ночи, а он всё ещё был неутомим.

— Хва… хватит! — голос Бай Сяофэй был хриплым и слегка дрожал.

Смотри, у неё даже голос сел.

Мужчина тихо рассмеялся.

— Давай постараемся, чтобы в этом году у Инцзы появился братик или сестричка.

Бай Сяофэй моргнула своими полуприкрытыми большими глазами, в её голосе прозвучала мольба:

— Я очень устала, дай мне отдохнуть.

Что касается братика или сестрички для Инцзы, она уже была к этому готова.

Син Юй знал, что тело его жены восстанавливается очень быстро. После такой ночи она уже на следующий день будет в норме, поэтому он и был так настойчив.

Прошло несколько дней. Родители одноклассников Син Цайин забрали заказанную одежду.

Бай Сяофэй видела, что они остались довольны.

Син Цайин иногда делала уроки в Швейной мастерской, служа своего рода Живой моделью. Да и сама Бай Сяофэй носила привлекающую внимание одежду. Мать и дочь своим видом привлекли немало внимания.

Люди, заходившие в мастерскую, часто спрашивали её об одежде.

Бай Сяофэй установила общие цены: взрослая одежда — чуть больше двух юаней за вещь, детская — чуть больше одного юаня.

В Швейной мастерской появились и Образцы одежды.

Она специально искала информацию через Систему-Кота и подготовила их. Хотя фасоны были передовыми, они всё же соответствовали эстетике того времени и не заставляли людей чувствовать себя белыми воронами на улице.

В основном одежду у неё заказывала молодёжь.

Постепенно дело пошло на лад.

Иногда люди приносили старую одежду, чтобы она её перешила — из большого в маленькое, в основном для детей в многодетных семьях.

Некоторые приносили такую выцветшую и застиранную ткань, что она могла порваться от неосторожного движения.

К тому же, переделка старой одежды требовала больше усилий, чем пошив новой.

За переделку одной детской вещи она брала от трёх до пяти мао (30-50 фэней) за работу. Эта цена была не низкой и зависела от района.

Такую работу она обычно брала, только когда было свободное время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Злодейка-мачеха из 60-х. Часть 17

Настройки


Сообщение