Злодейка-мачеха из 60-х. Часть 5
В следующем месяце в Посёлке будет Ярмарка, которая продлится три дня. Женщины обязательно туда пойдут. В любую эпоху на женщинах легче всего заработать. Истинная цель Бай Сяофэй — сделать Помаду и продать её в Посёлке, чтобы немного подзаработать.
Вернувшись домой, Бай Сяофэй устала. Ей нужно было хорошо ухаживать за собой, чтобы стать хоть немного красивее. Возможно, из-за Святой воды, которую дал ей Система-Кот, она хорошела с каждым днём, ничего для этого не делая.
На следующий день Бай Сяофэй взяла тонкие бамбуковые стебли и ножом вырезала из них маленькие коробочки. После шлифовки получился ряд аккуратных коробочек.
Закончив с коробочками, она почувствовала боль в пояснице и спине, всё тело ломило.
Хань Цайин подошла и помассировала ей плечи.
Бай Сяофэй была очень довольна — последние дни воспитания не прошли даром.
Возможно, из-за перемен в жизни Хань Цайин тоже изменилась. Из капризной девочки она превратилась в послушную и расторопную. Она больше не вела себя как в прошлой жизни, когда не показывала первоначальной владелице тела доброго лица, а чаще всего просто игнорировала её. Теперь Хань Цайин, видя усталость мачехи, старалась изо всех сил помочь.
Так что детей нельзя только баловать. Когда нужно воспитывать, нельзя проявлять мягкосердечие.
Вот только неизвестно, не вырастет ли Хань Цайин всё-таки маленькой неблагодарницей.
Всё может измениться. Теперь она поняла замысел Системы: оставить её в этом мире, чтобы заботиться о Хань Цайин, пока та не вырастет.
Однако при мысли о том, что ей придётся оставаться в этом мире, пока Хань Цайин не станет взрослой, Бай Сяофэй почувствовала, как ей тяжело.
— Инцзы, хватит, — остановила её Бай Сяофэй.
Услышав её слова, Хань Цайин прекратила массаж.
Она подошла и встала перед ней, глядя ей в глаза.
Её взгляд невольно скользнул по большим и маленьким баночкам и склянкам с лёгким оттенком пренебрежения.
Маленькие были слишком малы, в них ничего не поместится. Она не понимала, для чего они нужны. Мама вела себя загадочно и ничего ей не рассказывала, отчего девочка просто сгорала от нетерпения.
— Мама, ты так стараешься над этими вещами, они хоть полезны? — в голосе Хань Цайин слышалось глубокое сомнение.
— Через несколько дней узнаешь, — Бай Сяофэй по-прежнему не хотела вдаваться в объяснения.
Хань Цайин надула губы. Она внимательно посмотрела на лицо мамы и заметила, что за несколько дней её кожа стала заметно белее. Хотя она всё ещё носила ту же старую одежду, что и при отце, вся её аура изменилась.
В последние дни горы стали для них двоих частым местом посещения. Они боялись диких зверей и не решались заходить в Глубокие горы.
На этот раз урожай Бай Сяофэй в горах был неплохим: она собрала много дикого сухого красного перца.
Жили они в основном за счёт выкопанного в горах Ямса и Дикого картофеля — эти два продукта были очень сытными.
Что касается перца, Бай Сяофэй приготовила из него Острый соус. После ферментации Острый соус потерял резкую жгучесть, приобрёл аромат и мягкий вкус. Его можно было использовать как приправу к лапше, это был один из самых популярных соусов. А для любителей острого он был просто незаменимым спутником на столе.
К сожалению, лапша стала роскошью, сейчас она не могла себе её позволить.
Будучи заядлой гурманкой, она каждую ночь видела во сне еду, которую хотела съесть, а просыпалась с пустым желудком.
Пока что Острый соус можно было есть только с картофелем.
Иногда, когда у неё было хорошее настроение, она делала из картофеля Картофельный крахмал и ела холодную закуску из картофельной лапши с Острым соусом.
Прошло ещё несколько дней. Из Пчелиного гнезда, которое они с Системой-Котом добыли в горах некоторое время назад, она сделала Пчелиный воск.
Пчелиный воск помогал помаде затвердеть и обладал увлажняющим эффектом. Но для изготовления Помады одного увлажнения от Пчелиного воска было недостаточно, ей не хватало увлажняющего крема.
Для Помады можно было использовать Оливковое или Миндальное масло, но пищевое Оливковое масло подходило лучше всего.
Однако в этой бедной семье не хватало даже на еду, откуда взяться Оливковому маслу?
В эту эпоху для людей в плохих условиях даже просто наесться досыта было роскошью.
Оливковое масло Бай Сяофэй всё же раздобыла с помощью Системы, которая заодно достала ей и немного увлажняющего крема.
Когда всё было готово, Бай Сяофэй растерла высушенные Лепестки цветов в порошок для Помады, из Сердцевин цветов извлекла эссенцию, затем смешала красители для Помады, нагрела смесь, добавила Пчелиный воск и разлила по Бамбуковым баночкам для застывания.
Ингредиентов было мало, времени в обрез, так что получилось как получилось. Этого должно было хватить, чтобы удовлетворить потребности женщин в Посёлке и временно прокормить семью.
Проснувшись, Хань Цайин увидела разложенные в тени Помады разных цветов и была поражена.
— Мама, откуда всё это?
— О, я сделала. Из тех цветов, что мы собирали тогда. Скоро в Посёлке Ярмарка, тебе нужно пойти со мной.
Хань Цайин недоверчиво расширила глаза.
— Из тех невзрачных цветов можно сделать такие красивые вещи?
Бай Сяофэй с улыбкой взглянула на неё.
— Думаешь, я тебя обманываю?
И правда, в их доме шаром покати. Откуда у мамы деньги, чтобы купить столько всего? К тому же, мама почти не отходила от неё, незачем ей было обманывать.
Оказалось, у её мамы такие Золотые руки! Это наполнило её гордостью.
— Ты сама всё это сделала! Мама, у тебя такие умелые руки! — искренне похвалила она, потому что считала маму просто невероятной.
Глаза Бай Сяофэй изогнулись полумесяцами.
— Ай-яй, какие сладкие речи.
С этими словами Бай Сяофэй выбрала Помаду светлого оттенка и подарила Хань Цайин.
— Эта увлажняет губы, от неё они не будут трескаться.
Хань Цайин с восторгом взяла Помаду в руки.
Она вертела её так и сяк, не в силах выпустить из рук.
Она вспомнила, как раньше, когда её родная мама ещё не развелась с отцом и их отношения были хорошими, мама любила Помаду. Отец, чтобы угодить ей, потратил больше юаня и купил ей что-то для губ. Оно было бесцветным, жирным, на губах выглядело как слой Свиного жира. Но даже так мама дорожила этой вещью. Девочка помнила, как однажды из любопытства дотронулась до этой штучки, и её за это сильно наказали.
Бай Сяофэй закрыла Помады крышечками, сложила всё в корзину и, обернувшись, увидела Хань Цайин, стоявшую неподвижно с глазами на мокром месте.
Она внутренне встревожилась: неужели эта девочка снова вспомнила что-то грустное?
— Ты не плачь, а то люди подумают, что я тебя обидела.
Хань Цайин шмыгнула носом, голос её дрожал от сдерживаемых рыданий.
— Мама, я ведь тебе не родная дочь. Почему ты так терпима ко мне, так добра?
Родная мать относилась к ней так холодно, а мачеха оказалась такой доброй. Даже после того, как родной отец причинил ей боль, она всё равно приняла её. Как может быть на свете такая глупая женщина?
Бай Сяофэй мягко улыбнулась.
— Я действительно не твоя родная мама. Но мачеха — тоже мама. С тех пор как я пришла в вашу Семью Хань, я поклялась любить тебя как собственного ребенка.
— Мама! — эмоционально воскликнула Хань Цайин и бросилась ей в объятия.
Бай Сяофэй успокаивающе похлопала её по спине.
Вскоре наступил день Ярмарки.
Бай Сяофэй взяла подготовленные вещи, и они с Хань Цайин рано утром отправились в Посёлок, чтобы занять место. Если прийти поздно, хороших мест уже не будет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|