Глава 16. Язык духов

Если перевести разговор на «языке духов», то диалог двух проводников душ будет примерно таким:

Проводник душ номер один: — Начальник, кажется, это место преступления. Я чувствую его ауру.

Проводник душ номер два: — Я и сам вижу, зачем говорить? Болтун! И не называй меня начальником.

Проводник душ номер один: — Есть, Ваше Величество!

Проводник душ номер два: — Ты что, пересмотрел «Десять тысяч лет»? Быстро найди, куда он сбежал! Черт возьми, за тысячи лет существования ада преждевременной смерти еще никто не сбегал оттуда!

Проводник душ номер один: — Есть, начальник! Слушаюсь, начальник!

Проводник душ номер два: — Еще раз! Не называй меня начальником!

Проводник душ номер один: — Хорошо, Ваше Величество!

Вот, собственно, и все.

Сюй Фань обдумывал услышанное. В свете свечей он впервые увидел серьезное и бледное лицо Чжан Тяньсина.

Но для него все было ясно. В этот момент прозвучало уведомление о выполнении задания.

— Просмотреть информацию о персонаже.

Сюй Фань встал и размялся. Наконец-то он поднялся на два уровня и разблокировал несколько знакомых даосских техник. Теперь можно было действовать смелее.

Что касается причины смерти художника, то, как он и предполагал, тот совершил самоубийство. Или, если быть точнее, «погиб от обратного удара запретной техники, ценой которой была жизнь».

Конечно, это не было просто догадкой. Он пришел к такому выводу, сопоставив обстоятельства смерти художника, результаты своего расследования и разговор проводников душ.

Самым важным доказательством был именно этот разговор.

Из него Сюй Фань получил две ключевые подсказки.

Первая: ущелье, которое учитель Чжан Тяньсина назвал «великим несчастьем», то самое, которое показалось Сюй Фаню странным, было местом расположения ада преждевременной смерти, одного из восемнадцати кругов ада. Поэтому для людей это было местом несчастья.

Вторая: из ада преждевременной смерти сбежал заключенный.

Ад преждевременной смерти — место, где, согласно легендам, наказывают самоубийц. Каждый, кто покончил с собой, должен был испытать все виды смерти и никогда не обрести покой. Поэтому этот круг ада был также и тюрьмой для самых опасных преступников.

Те, кто попадал в ад преждевременной смерти, были способны повергнуть мир в хаос. Как же кому-то удалось сбежать оттуда? Тут нужно рассказать об одной запретной технике.

Существовал древний ритуал под названием «замещение души». Несмотря на простое название, условия его использования были ужасны.

Использовать его мог только тот, чья семья погибла, и у кого не осталось ни одного живого родственника. Он должен был добровольно пожертвовать своей жизнью, чтобы обменять ее на другую.

Уничтожить семью — легко. Но убедиться, что не осталось ни одного родственника, гораздо сложнее.

Ведь кровные узы распространяются по всему миру случайным образом. Кто знает, куда уехали твои родственники?

Поэтому в истории все, кто использовал эту технику, были последними представителями древних родов.

Сюй Фань, конечно, знал об этом ритуале. Он был описан в учебнике Академии Сюаньцин «Основы даосских техник» как четвертый в списке ста самых опасных ритуалов. Преподаватель так красочно рассказывал о нем, что Сюй Фань до сих пор помнил каждое слово.

Сопоставив все факты и новости о происшествии в полицейском управлении, Сюй Фань смог восстановить картину произошедшего.

Художник, последний представитель какого-то зловещего клана, чья семья погибла, прибыл сюда с заданием освободить кого-то из ада преждевременной смерти.

В этой хижине он определил место силы, фэншуйное окно, и с помощью ритуала «замещения души» вытащил оттуда нужного человека.

Сам же он, совершив самоубийство, попал в ад преждевременной смерти, не нарушив его законов, и занял место освобожденного.

Освобожденный же вселился в заранее подготовленный предмет. Воспользовавшись тем, что полиция собирала улики, он смог сбежать. Сюй Фань предположил, что этим предметом была странная картина художника. Окно с решеткой на картине было окном из ада преждевременной смерти, а темная фигура — тем самым «важным человеком».

Затем «зловещий клан» уничтожил полицейское управление Циньчжэнь, забрал картину и убил всех свидетелей. Хотя с их возможностями они могли бы просто забрать картину незаметно. Убийства были лишними и могли привлечь ненужное внимание, например, Бюро Расследований Духовных Явлений или Академии Сюаньцин.

А если бы делом занялись охотники на демонов из Академии Сюаньцин, проблем было бы не избежать. Поэтому Сюй Фань пересмотрел свою первоначальную версию. Картину забрал клан, но не факт, что они убили полицейских.

Впрочем, это было не его дело. Академия не давала ему такого задания.

Собрав мысли в кучу, Сюй Фань почувствовал облегчение. Это чувство ясности было ни с чем не сравнимо.

В отличие от него, Чжан Тяньсин сидел в мокрой одежде, глядя на догорающие свечи, и выглядел растерянным.

Юный даос был полон вопросов, но не знал, у кого искать ответы. Он чувствовал себя в ловушке.

Сюй Фань, наблюдая за ним, злорадствовал. «Вот оно, преимущество Академии», — подумал он.

Он покачал головой, изображая озабоченность, и сказал Чжан Тяньсину: — Ладно, раз ничего не вышло, переоденься. Ночью в горах холодно, простудишься. Утром подумаем, что делать дальше.

Но Чжан Тяньсин эти слова задели. Он почувствовал, как его лицо заливает краска.

— Угу, — пробормотал он едва слышно. Дождавшись, когда Сюй Фань уйдет, он медленно побрел к своему дому.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение