Глава 7: Ситуация в родительском доме

Сваха Гу была очень расчетливой.

Услышав, что Чэнь Сюаньсюань говорит, что у нее нет денег и еды, и вся семья ждет, когда она принесет хоть что-то, она внутренне воскликнула: "Плохо дело!"

Эти люди из семьи Дэцая — никудышные!

Особенно эта третья сестрица.

Не возвращалась в родительский дом несколько лет, а теперь вдруг пришла с корзиной гнилых овощных листьев, наверняка, чтобы попросить денег или еды.

Подумав, что эта невестка скоро наберется наглости и попросит у нее денег, а может быть, даже будет настойчиво выпрашивать, сваха Гу тут же изменилась в лице.

Хотя у нее и были кое-какие свободные деньги,

Но как она могла одолжить их ей?!

Зная, что она нищая, если бы она, не подумав, одолжила ей денег, разве это не было бы похоже на то, как бросить булочку с мясом собаке — ушло и не вернется?

Сваха Гу знала, что от этой нищей Чэнь Сюаньсюань она не только не получит выгоды, но и запачкается, поэтому, глуповато усмехнувшись ей несколько раз, она лишь сказала, что у нее срочные дела дома, и тут же сбежала.

Увидев, как быстро уходит сваха Гу, словно за ее задницей гонится волк, Чэнь Сюаньсюань не удержалась и холодно фыркнула.

Затем Чэнь Сюаньсюань опустила голову и посмотрела на корзину в своих руках.

К счастью, перед уходом она положила в корзину много диких овощей.

Дикие травы в горах сейчас — это тоже овощи.

Что можно есть, то и едят, разве нет?

Деревенские люди не обратят внимания на то, что не имеет ценности!

Если бы она вытащила этот белый жемчужный рис и изысканную белую муку, эти люди не только бы завидовали, но, возможно, и втайне облили бы ее грязью.

Например, кто-нибудь мог бы специально сказать, что она продает себя где-то там...

Такое прежняя хозяйка тела видела еще в детстве, и не раз.

Люди в этой деревне завидовали тем, у кого что-то есть, и смеялись над теми, у кого ничего нет.

Увидев, что у кого-то жизнь налаживается, они все до единого хотели бы стащить этих людей в ад.

Сваха Гу была болтушкой.

И она очень любила сплетничать о других.

Чэнь Сюаньсюань еще не дошла до родительского дома, а почти все в Деревне Чэнь уже знали, что она вернулась, чтобы "поживиться" (попросить помощи).

Что сейчас за время?

Это межсезонье!

И в такое время она еще приходит просить денег и еды. Скажите, какой толк был от дочери, которая вышла замуж?

Услышав, как сваха Гу повсюду сплетничает, некоторые люди тоже глубокомысленно кивали.

Когда сваха Гу говорила, что дочери других людей бесполезны, вскоре после этого она снова начала изо всех сил хвастаться своими собственными дочерями.

Особенно дочерью от первого мужа.

— Мой цветочек, ох, у нее большая удача.

Больше десяти лет назад она же поехала в уездный город на телеге Чэнь Дэли, разве нет?

— Она шла по улице, и у нее не было денег на еду.

А старший сын господина из Ресторана Жемчужина сразу же обратил на нее внимание.

Тогда он настаивал, чтобы угостить мою дочь обедом.

Моя дочь не соглашалась.

В итоге, после этого знакомства, он влюбился в мою дочь.

— Влюбившись, через несколько дней он пригласил самую известную официальную сваху в нашем уездном городе, тетушку Лю, прийти к нам домой.

Он выложил целых пять лянов серебра в качестве свадебного дара и сделал моего цветочка своей наложницей.

Хотя она и стала наложницей, но в прошлом году она родила моему зятю второго сына.

Имея двух сыновей, моя Хуаэр всю жизнь не будет знать нужды, и ее будущее обеспечено...

Деревенские сплетницы в Деревне Чэнь уже наслушались этих слов свахи Гу до мозолей на ушах.

Хотя они почти наизусть знали все слова свахи Гу, но сказать, что они не завидовали, было бы ложью.

В конце концов, старшая дочь свахи Гу, Хуан Сяохуа, в прошлом году приехала в Деревню Чэнь на ослиной телеге, с ребенком на руках, с большой кучей подарков, с большим размахом.

В тот момент это было очень пышно!

Любой, кто это видел, поднимал большой палец и хвалил сваху Гу, говоря, что она вырастила хороших дочерей.

Благодаря этим дочерям, сваха Гу всю жизнь не будет знать забот.

Подумав о дочерях свахи Гу, те сплетники, которые любили собираться вместе и болтать, снова перевели разговор на Чэнь Сюаньсюань.

— Дети — это долг!

— Если вырастишь такую никчемную дочь, родители всю жизнь будут в заботах.

— Жизнь семьи Дэцая тоже не очень хорошая!

В прошлом месяце его старшая невестка разве не родила сына?

Прибавление в семье, конечно, большое счастье, но его старшая невестка совсем непутевая.

Немного поработав, она случайно подхватила послеродовую болезнь.

Тогда они пригласили доктора Ляна из города, и это стоило им целых 50 вэней!

Услышав, что лечение послеродовой болезни невестки обошлось в пятьдесят вэней, присутствующие деревенские жители почувствовали, будто эти деньги потратили они сами, и у всех был вид, будто у них сердце кровью обливается.

— Пригласить доктора из города, как это могло стоить так много?

— Это включает и стоимость лекарств?

Услышав эти слова, тот сплетник, у которого был особенно длинный язык, тут же презрительно скривил губы и безмолвно сказал: — Как это может включать стоимость лекарств?

— Пятьдесят вэней — это плата за то, чтобы пригласить доктора Ляна, чтобы он просто посмотрел, что за болезнь у его старшей невестки.

Хочешь лечиться лекарствами?

Нужно взять деньги и пойти купить их в аптеке.

Сказав это, один распутник по имени Чэнь Мацзы не удержался и начал хвастаться перед односельчанами: — Знаете, как дорого стоят лекарства, которые выписывают доктора?

Не дожидаясь ответа, он взволнованно сказал: — Несколько обычных доз лекарства могут опустошить весь наш дом.

Даже если потратить один или два ляна серебра, послеродовая болезнь не обязательно вылечится!

Узнав о такой ситуации в семье Чэнь Дэцая, тут же кто-то злорадно рассмеялся: — Ну, тогда на этот раз его третья сестрица сможет "поживиться"?

Сваха Гу, услышав это, тут же взволнованно хлопнула себя по бедру и сказала: — С таким жалким видом, как у нее, ее старый отец только "угостит" ее бамбуковой палкой.

Возможно, сегодня она даже в дом не попадет!

Едва ее слова прозвучали, как все присутствующие весело рассмеялись.

Пока они смеялись над Чэнь Сюаньсюань, Чэнь Сюаньсюань в это время уже медленно подошла к дому Чэнь Дэцая, следуя воспоминаниям прежней хозяйки.

Видно, что дом Чэнь Дэцая, как и у большинства жителей Деревни Чэнь,

Представлял собой соломенную хижину.

Однако его соломенная хижина состояла из шести комнат.

Она была построена по типу сыхэюаня (дома с внутренним двором).

Но у его дома не было стены вокруг двора.

Поэтому, когда Чэнь Сюаньсюань подошла с корзиной, ее хитрая третья невестка, которая кормила свиней, сразу же увидела ее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Ситуация в родительском доме

Настройки


Сообщение