Глава 7

Неудивительно, что Яо Хайюнь считала летние саженцы ламинарии чем-то удивительным. На острове Нанъин ламинария выпускает споры дважды в год, самый ранний раз — в мае. Но все знали, насколько высокой бывает температура морской воды у острова летом. Молодые споры просто не могли пережить жару, поэтому производственные бригады на острове могли использовать только осенние саженцы.

Хотя Яо Хайюнь не была глубоким знатоком выращивания ламинарии, она понимала, что если бы можно было использовать летние саженцы, это было бы определенно лучше осенних. Во-первых, ламинарии трудно пережить лето, она легко гниет, поэтому и собранные саженцы не отличались высоким качеством.

Во-вторых, дикая ламинария, растущая в море, со временем покрывается не только илом, но и множеством сорных водорослей. Кроме того, креветки и морские ежи тоже любят ею лакомиться, обкусывая и портя листья.

Когда с трудом наступала зима и приходило время разделять саженцы, нужно было счищать ил и удалять сорные водоросли. Работа в море была холодной и утомительной. На поверхности воды часто плавал лед, затрудняя движение лодок. К тому же, зимой постоянно шли сильные снегопады. У рыбаков, работавших в море, мало у кого были здоровые руки и ноги — они либо трескались, либо обмораживались. У многих оставались последствия на всю жизнь. Это была одна из причин короткой жизни островных рыбаков — год за годом их здоровье подрывалось холодом.

Если бы можно было использовать летние саженцы, то, независимо от урожайности, люди хотя бы не страдали бы так сильно. Это было бы большим благом.

Поэтому Яо Хайюнь с нетерпением ждала завтрашнего звонка из Научно-исследовательского института водных продуктов и внесла этот вопрос в список своих первоочередных задач.

На следующее утро, едва начался рабочий день, Яо Хайюнь получила звонок из Научно-исследовательского института водных продуктов провинции Цзянхай. Исследователь объяснил все более подробно, чем Лин Кэвэй: — Дело вот в чем. Мы уже говорили со Станцией по продвижению рыболовных технологий на Нанъине. Саженцы ламинарии планируется доставить вам в середине октября. Мы звоним за два с лишним месяца, потому что условия транспортировки саженцев довольно специфические, и мы беспокоимся, что ваше судно может не подойти. Я предполагаю, что раньше на нем наверняка перевозили удобрения или соленую рыбу. Судно для перевозки нужно тщательно продезинфицировать и промыть как минимум за один-два месяца до транспортировки, чтобы гарантировать, что саженцы не пострадают.

— В этом вопросе вам нужно будет проявить особую заботу и заранее подготовить подходящее судно. Тогда и мы сможем спокойно доставить саженцы на остров.

У кооператива было только одно грузовое судно, на котором перевозили самые разные товары, причем очень часто. Освободить его на один-два месяца специально для перевозки ламинарии было невозможно. Подумав об этом, Яо Хайюнь поняла, что их судно точно не подойдет. — А можно арендовать судно? — спросила она. — На борту будут наши люди.

— Можно, — кивнул мужчина и добавил: — Лучше выбрать дизельное судно, оно быстрее, что повысит выживаемость саженцев.

Яо Хайюнь записала это, ответила «хорошо». Собеседник на том конце провода сказал, что можно звонить ему по любым вопросам, и повесил трубку.

Ассортимент товаров в кооперативе был огромен и разнообразен. Собрать данные о хозяйственной деятельности за последние пять лет было непросто. Лян Лицзе и Чэнь Синхай трудились уже два дня, но едва начали. Яо Хайюнь, как бы ни торопилась, ничего не могла поделать и терпеливо ждала, надеясь, что итоговая сумма долга кооператива окажется не слишком большой.

На острове был только один кооператив, и покупателей всегда было много. Чтобы купить дефицитные товары, такие как сигареты или часы, требовалась печать директора. Яо Хайюнь сидела в кабинете, и за утро ей приходилось ставить печать несколько раз. Хотя это не была какая-то существенная работа, она не могла отлучиться.

После обеда, ближе к началу рабочего дня, она как раз собиралась выделить время и сходить на склад, как вдруг появился Чжэн Цзюнь с ящиком фруктовых консервов. — Директор, у этого ящика консервов истек срок годности. Что с ним делать?

Яо Хайюнь встала, взяла одну банку, посмотрела. Действительно, срок годности истек как раз в июне этого года.

Лян Лицзе и Чэнь Синхай, услышав про просроченные консервы, отложили работу и подошли посмотреть. Они вертели банки в руках. — Какая жалость!

Два кабинета находились рядом. Яо Госюй первым увидел Чжэн Цзюня с ящиком. Он сам закупал эти консервы и сразу узнал коробку. Он вскочил на ноги. Ли Гуанпин тоже был не дурак и последовал за ним в кабинет Яо Хайюнь.

Ли Гуанпин и Яо Госюй в свое время закупили эти фруктовые консервы, думая, что раз на острове не хватает свежих фруктов, то их обязательно купят. Поэтому они сразу взяли три ящика разных консервов. Но они забыли, что покупательная способность напрямую зависит от экономического положения островитян. Как бы ни хотелось полакомиться, люди едва сводили концы с концами, и им было не до изысков. Фрукты — это то, о чем могли думать только богатые семьи. Обычные рыбаки не стали бы тратить большие деньги на фруктовые консервы.

Так три ящика фруктовых консервов и простояли на складе год за годом. Купленные в 1963 году, к 1965 году почти целый ящик так и не был продан.

Продукты питания — не то же самое, что другие товары. После истечения срока годности их продавать нельзя.

Хотя было жаль выбрасывать, Яо Хайюнь должна была поступить именно так. — Раз срок годности истек, выбросьте, — тихо сказала она.

При этих словах всем стало жаль консервов. Фрукты в стеклянных банках выглядели очень хорошо. Лян Лицзе смотрела на них с сожалением. Даже Чэнь Синхай, чья семья была относительно обеспеченной, сказал: — Фрукты выглядят совсем не испорченными. Нехорошо их просто так выбрасывать.

Яо Госюй на удивление проявил инициативу: — Вот именно, директор! Не выбрасывайте! Отдайте лучше мне, я не боюсь просроченного.

Ли Гуанпин тоже захотел консервов. Он сердито посмотрел на Яо Госюя и оттащил его назад. — Отойди! Если уж отдавать, то мне.

— Директор Яо, отдайте мне. Я их покупал. Раз никто не оценил, пусть я их и заберу.

Перед лицом выгоды все забыли о субординации. Это же были фруктовые консервы!

Чжэн Цзюнь тут же вмешался: — Почему это все хорошее должно доставаться тебе? Я не согласен!

Кто из присутствующих не хотел бы попробовать? Никто из них никогда не ел фруктовых консервов. Чэнь Синхай предложил разделить поровну: — Здесь как раз девять банок. Может, разделим по одной на каждого, а директору две?

— Директор, как вы думаете?

Хотя по этому предложению Яо Хайюнь получала две банки, остальные тоже получали по одной, так что никто не был в обиде. Все с надеждой посмотрели на Яо Хайюнь.

Яо Хайюнь покачала головой и твердо сказала: — В вопросах продовольственной безопасности уступок быть не может. Просроченные продукты нужно выбрасывать. А если кто-то съест и отравится?

— Этот вопрос не обсуждается. Что нужно выбросить, то нужно выбросить.

Лица у всех вытянулись.

— Чжэн Цзюнь, выброси эти консервы.

Сказав это, Яо Хайюнь подумала, что отправлять его одного небезопасно, и поручила У Чжэньчуаню проконтролировать: — Ты тоже пойди с ним. Чтобы убедиться, что никто случайно не съест, нужно удостовериться, что консервы уничтожены.

Она сделала ударение на слове «удостовериться».

Чжэн Цзюнь и У Чжэньчуань пошли к мусорным бакам. Чжэн Цзюнь возмущенно бормотал себе под нос: — Директор совсем молодая, не знает тягот жизни. Такие хорошие консервы выбрасывает, и ей не жалко. Расточительство!

У Чжэньчуань понимал, что Яо Хайюнь права, но сказал с сожалением: — Ничего не поделаешь. Просроченное есть нельзя.

Чжэн Цзюнь видел, как тот не сводит глаз с банок, и понял, что ему тоже жаль. У него тут же созрел план. — А что, если мы эти консервы присвоим себе? — тихо предложил он.

У Чжэньчуань был шокирован: — Как так можно?

— Ты что, дурак? — продолжал Чжэн Цзюнь. — Они же дорогие, одна банка стоит восемьдесят фэней! Тебе не жалко их выбрасывать? Пусть и просроченные, но их можно продать по пятьдесят фэней, многие купят. Или домой забрать, съесть самому или подарить кому-нибудь, тоже хорошо.

Чжэн Цзюнь крепко прижимал к себе ящик с консервами и не унимался: — Чжэньчуань, послушай брата. Оставим их себе. Потом тайно продадим или сами съедим. А директору скажем, что все выбросили. Она же не будет проверять, не узнает.

У Чжэньчуань колебался: — Это нехорошо. Консервы ведь просрочены. Разве можно их продавать?

— Эх ты, голова деревянная! С тобой каши не сваришь.

Чжэн Цзюнь указал на банку с желтыми персиками. Ярко-желтые персики внутри выглядели как свежие. Затем он показал У Чжэньчуаню консервы с яблоками и апельсинами. — Где они просрочены? — возмущенно спросил он. — Всего месяц прошел! Это же недолго. Посмотри, персики в порядке? Плесени нет? Почему их нельзя есть?

— Я столько лет работаю кладовщиком, знаю все секреты этих пищевых фабрик. Это все их уловки, чтобы деньги зарабатывать. Срок годности — разве они его не сами устанавливают? Хотят — год, хотят — два. Вот мы соленую рыбу делаем, соевые бобы маринуем — их можно есть несколько лет.

У Чжэньчуань выглядел растерянным: — Но…

— Никаких «но»!

Чжэн Цзюнь еще по дороге пересчитал все банки несколько раз. Он присел на корточки, сердце его обливалось кровью. Скрепя сердце, он отдал У Чжэньчуаню пять банок из ящика. — Давай так. Здесь девять банок. Я даю тебе пять. Ну как, по-братски?

Пять банок консервов соблазнили У Чжэньчуаня, и он вступил с Чжэн Цзюнем в рискованное дело. Он держал в руках пять тяжелых банок, но ему все еще было страшно. — А директор не узнает? — неуверенно спросил он. — Если узнает, нам конец.

Чжэн Цзюнь радостно подхватил оставшиеся консервы. — Знает небо, знает земля, знаешь ты и знаю я, — усмехнулся он. — Если ты не скажешь, и я не скажу, кто узнает?

— Расслабься. Съешь консервы, и поймешь, какая это вкуснота.

У Чжэньчуаня отправили проконтролировать Чжэн Цзюня, а теперь он сам стал его сообщником. Как тут не волноваться? Он подумал, что нужно хотя бы предоставить Яо Хайюнь какое-то доказательство уничтожения. — А что мы скажем директору, когда вернемся?

— Скажем, что побоялись выбрасывать в мусорный бак, чтобы кто-нибудь не подобрал, и выбросили в море, — беззаботно ответил Чжэн Цзюнь.

Если выбросить в море, то Яо Хайюнь никак не сможет проверить. План был безупречен.

Ли Гуанпин, не получивший консервов, сердито расхаживал по кабинету. Он думал, что Чжэн Цзюнь, этот старый лис, наверняка спрячет все консервы себе, и нельзя позволить ему одному получить выгоду.

Сказано — сделано. Ли Гуанпин под предлогом сходить в туалет выскользнул через заднюю дверь кооператива и пошел искать Чжэн Цзюня и У Чжэньчуаня.

Яо Хайюнь стояла у окна и смотрела на убегающего Ли Гуанпина. Уголки ее губ слегка приподнялись. Представление начинается.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение