Глава 13 (Часть 1)

Реформы Яо Хайюнь не лишали Ли Гуанпина и Яо Госюя права на закупки, но теперь их полномочия были ограничены «планом закупок» и «лимитом складских запасов». Для Ли Гуанпина это означало полный крах его коррупционных схем. Поэтому он был самым активным противником реформ. — Директор, вы проработали в кооперативе меньше недели, — сказал он убедительно, как только Яо Хайюнь закончила говорить. — Эти реформы слишком радикальны. Вы не даете нам времени на адаптацию. Объем работы резко увеличится.

— А в чем заключается радикализм? — с интересом спросила Яо Хайюнь.

Ли Гуанпин с трудом нашел аргумент: — Ну как же, план закупок, лимит складских запасов… Как можно так точно все рассчитать? Вдруг придут покупатели, а у нас не будет нужного товара?

— Вы подготовили данные о закупках, которые я просила вас собрать? — спросила Яо Хайюнь. — Даже если вы еще не закончили, за столько дней вы должны были получить общее представление о закупках кооператива за последние годы. Если бы вы чаще заходили в торговый зал и общались с Яо Линлин и У Чжэньчуанем, вы бы знали, какие товары хорошо продаются, а какие — нет, какие товары продаются примерно в одинаковом количестве из месяца в месяц.

— Я еще раз подчеркиваю, — твердо сказала Яо Хайюнь, — это план закупок кооператива, а не план, основанный на личных предпочтениях сотрудников отдела закупок. Наша задача — обслуживать жителей острова.

Ли Гуанпину нечего было возразить. Приближался сезон закупки ламинарии, и работы становилось все больше. Яо Хайюнь рассказала о главных задачах на ближайшее время, и через десять минут собрание закончилось.

Чэнь Синхай первым закончил заполнять таблицы и передал их Яо Хайюнь. Она внимательно изучила данные о продажах со склада за последние пять лет и решила в понедельник лично проверить все на складе. На изучение этих данных уйдет целый день, поэтому сегодня она уже не успеет.

После обеда в кабинете было тихо. Слышался только шелест страниц и скрип ручки по бумаге. После реформ, проведенных Яо Хайюнь, Ли Гуанпин и Яо Госюй притихли и весь день почти не разговаривали.

Закончив рабочую неделю, Яо Хайюнь наконец смогла отдохнуть. На ужин Ма Ланьин приготовила лапшу с морепродуктами. Яо Чаншэн, которому было жарко на кухне, вынес свою миску во двор. Яо Баожуй последовал его примеру и, сев рядом с дедушкой, поставил миску себе на колени и ел палочками.

Съев одну порцию, Яо Чаншэн решил взять добавки. Наливая себе лапшу, он сказал Ма Ланьин: — Сегодня приходили из хозяйственной части и спрашивали, не хочет ли кто-нибудь из нашей бригады принять семьи военнослужащих. Говорят, через пару месяцев приедут три семьи. Они поживут у нас несколько месяцев, а весной, когда им выделят жилье, сразу переедут.

Ма Ланьин сразу поняла, к чему он клонит. — Что, хочешь их принять? — недовольно спросила она, с шумом поставив миску и палочки на стол.

Яо Чаншэн заметил ее недовольство. Налив себе лапши, он не ушел, а тихо сказал: — Я подумал, что комната Чжихуа все равно пустует.

— Значит, ты согласился? — разозлилась Ма Ланьин.

— Да, — Яо Чаншэн, выпятив грудь, заявил: — Я бригадир! Должен подавать пример!

Армия и народ — одна семья. Военные хорошо относились к рыбакам и много им помогали. Ма Ланьин тоже была готова ответить им добром. Ей просто не нравилось, что ее муж, став бригадиром, брал на себя все подряд, даже не посоветовавшись с ней. — А одной комнаты хватит? — вскочила она с места. — Ты хоть подумал о нашей ситуации, прежде чем соглашаться?

Яо Чаншэн, испытавший в детстве много трудностей, считал, что сейчас они живут очень хорошо. — А что с нашей семьей не так? — тут же возразил он. — Крыша над головой есть, еда на столе есть.

— Мы и раньше принимали семьи военных, но тогда дети были маленькими, могли спать все вместе. А теперь они выросли, у нас внуки есть! Где они будут спать? Нельзя же просто так, напившись кобыльей мочи, хвастаться и принимать к нам семьи военных.

— Что за грубости ты говоришь?!

— Чжинен, рассуди нас! Твоя мать слишком узко мыслит! — обратился Яо Чаншэн к старшему сыну.

Яо Чжинен с женой и двумя детьми до сих пор жили в одной комнате. Его сын, Яо Баожуй, подрастал, и они с женой подумывали переселить его в комнату Яо Чжихуа. Но это были лишь их тайные планы. Конечно, в такой ситуации нужно было уступить место семьям военных. Будучи старшим сыном, он во всем походил на отца и, ни секунды не колеблясь, встал на его сторону: — Мама, они поживут у нас всего несколько месяцев, не навсегда. Мы потерпим, ничего страшного.

Ма Ланьин чуть не расплакалась от обиды.

Яо Хайюнь не выдержала, подошла к матери и обняла ее. — Папа, я не против принять семьи военных, — сказала она, обращаясь к Яо Чаншэну. — Но всю работу по дому делает мама. Ты должен был сначала посоветоваться с ней, прежде чем соглашаться. Когда приедут семьи военных, ты уйдешь в море, а все заботы лягут на маму. Почему она не может высказать свое мнение? Получается, вся слава и почет достаются тебе, а все трудности — маме. Так не пойдет! К тому же, военные так тяжело трудятся, защищая наш остров, а их семьи преодолевают тысячи километров, чтобы приехать сюда. Мы должны позаботиться о них. Разве ты не считаешь, что селить их в маленькой комнате моего брата — это неправильно?

Затем она посмотрела на Яо Чжинена и добавила: — И еще, брат, мама сейчас помогает вам с двумя детьми.

— А что такого? — подумал Яо Чжинен. — Мы же платим ей за это.

Он хотел спросить, разве не все матери помогают с внуками, но Сюй Юэ вовремя дернула его за рукав, давая понять, чтобы он молчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение