— Я не врач, просто владею некоторыми приёмами первой помощи. Если вы мне доверяете, позвольте взглянуть.
Ян Цзянь ответил.
— Какой ты врач? Что ты тут крутишься? У меня только один ребёнок, как я могу доверить его какому-то человеку непонятно откуда?
Ян Ханьшэн был в ярости. В такое время ещё и мошенники лезут.
— Отвезу в больницу на своей машине.
Лю Сяоянь, с оттенком разочарования на лице, сама попыталась взять девочку на руки.
— Уйди, не трогай моего ребёнка!
Женщина средних лет оттолкнула Лю Сяоянь, та потеряла равновесие и упала на землю, выглядя крайне жалко.
— Пхе!
В этот момент девочку снова вырвало, и на этот раз алой кровью. Это означало, что рыбная кость повредила горло. У детей горло очень уязвимо, и одно неловкое движение могло привести к проколу, что действительно представляло опасность для жизни.
— Дитя моё, дитя моё! Что с тобой? Спасите моего ребёнка!
Лицо Ян Ханьшэна исказилось от боли, но он не был врачом и казался совершенно беспомощным.
— Лю Сяоянь, ты жулик! Это всё твои проделки! Сейчас я тебя убью, чтобы отомстить за мою дочь!
Женщина в ярости бросилась на Лю Сяоянь, царапаясь и кусаясь. Лю Сяоянь понимала, что виновата, и не смела сопротивляться, позволяя вымещать на себе гнев, получив несколько пощёчин.
— Отдайте мне ребёнка!
Ян Цзянь увидел, что лицо девочки посинело, её постоянно рвёт кровью, и ситуация крайне опасна. Если, не дай бог, она умрёт, то будут большие проблемы. Отель точно закроют, хотя закрытие отеля — это мелочь, но тогда ему негде будет продавать рыбу.
Ян Цзянь, недолго думая, выхватил девочку, перевернул её вниз головой и принялся бешено трясти.
Увидев это, Ян Ханьшэн чуть не сошёл с ума и закричал в ярости: — Что ты делаешь, мерзавец? Что ты делаешь? Моему ребёнку и так плохо, а ты её трясёшь! Ты человек? Ты человек? Я с тобой дерусь!
В этот момент Ван Даюн, Лю Сяоянь и жена Ян Ханьшэна остолбенели.
Особенно жена Ян Ханьшэна, которая тут же бросилась следом за Ян Цзянем, ругая его: — Сумасшедший! Что ты делаешь? Что ты делаешь? Верни мне ребёнка! Верни мне ребёнка!
Но Ян Цзянь не обращал внимания, и, несколько раз тряхнув, несколько раз сильно хлопнул девочку по спине.
— Ты смеешь бить людей! Сейчас я с тобой расправлюсь, ты зверь!
Женщина бросилась вместе с Ян Ханьшэном на Ян Цзяня, осыпая его градом ударов.
— Хлоп!
Но Ян Цзянь, совершенно не обращая внимания, протянул руку и снова сильно хлопнул девочку по спине.
— Пхе!
Со звуком вылетела рыбная кость с кровью изо рта девочки и упала на землю. Девочка заплакала.
Но в этот момент девочка почувствовала облегчение в горле, и её лицо постепенно вернулось к нормальному цвету.
— Папа, мама.
Девочка позвала Ян Ханьшэна и женщину.
Ян Цзянь передал ребёнка Ян Ханьшэну и указал на рыбную кость на земле: — Рыбная кость извлечена, с ребёнком всё в порядке. Возможно, немного повреждено горло, нужно немного противовоспалительного.
Глядя на рыбную кость на земле, Ян Ханьшэн наконец-то вздохнул с облегчением и понял, что они с женой неправильно поняли Ян Цзяня. Тот спасал жизнь.
— Всё хорошо, с ней всё хорошо.
Лю Сяоянь, конечно, почувствовала облегчение. Она думала, что Ян Цзянь сошёл с ума, а оказалось, что он ей помогает. В этот момент её взгляд на Ян Цзяня был полон благодарности.
— Молодой человек, мы неправильно вас поняли, извините, спасибо вам, спасибо.
Лицо Ян Ханьшэна выражало благодарность, и ему было очень неловко за своё чрезмерно агрессивное поведение.
— Ничего страшного, я тоже поступил необдуманно, схватил ребёнка, увидев опасность. Надеюсь, господин Ян, вы не будете винить меня.
Объяснил Ян Цзянь.
— Молодой человек, как вас зовут?
— Вот моя визитная карточка, как-нибудь приглашу вас поужинать, познакомиться.
Ян Ханьшэн с улыбкой протянул свою визитную карточку.
— Меня зовут Ян Цзянь. Директор Ян, в целях безопасности, вам всё же следует отвезти ребёнка в больницу.
Ян Цзянь взял визитку и посоветовал.
— Хорошо, хорошо, молодой человек, я тогда пойду.
— Свяжемся в другой раз.
— Если я вам чем-нибудь пригожусь, звоните по этому номеру. Я запомнил имя Ян Цзянь.
Ян Ханьшэн улыбнулся.
— Спасибо, директор Ян.
— Кстати, директор Ян, в сырой рыбе иногда попадаются кости, это обычное дело. Прошу вас проявить великодушие, ведь заниматься бизнесом нелегко.
Ян Цзянь взглянул на Лю Сяоянь.
— Директор Ян, мне очень жаль. Я действительно не ожидала, что доставлю вам столько хлопот и испорчу впечатление. Прошу прощения.
Лю Сяоянь не ожидала, что Ян Цзянь, которого она никогда раньше не видела, заговорит с ней, и в её глазах мелькнула благодарность. Она подошла и объяснила Ян Ханьшэну.
— Хм, госпожа Лю, на этот раз я не буду вас преследовать, учитывая, что молодой человек Ян пришёл на помощь, но через несколько дней я пришлю людей на проверку. Наведите порядок в отделе питания, иначе не обессудьте.
Хотя его дочь была спасена Ян Цзянем, и с ней всё было в порядке, он всё ещё был в ярости, вспоминая эту сцену.
Особенно его раздражало то, что охранник отеля пытался переложить ответственность после случившегося.
— Да-да-да, я сейчас же созову совещание и проведу реорганизацию, чтобы подобного больше не повторилось.
— Кстати, директор Ян, вот VIP-карта отеля «Шаньшуй», вы можете бесплатно останавливаться у нас.
Лю Сяоянь преподнесла это в качестве извинения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|