Чжао Цзилунь покачал головой: — Как тут спасти? Ты не видишь, что в озере большой водоворот? К тому же, я не пловец, если я туда полезу, мне тоже конец.
— Здесь больше никого нет. Вини Ян Цзяня в его невезении. Пошли, скорее в машину. Умер так умер, зато не будет больше к тебе приставать.
Чжао Цзилунь потащил Хань Сюэ в машину.
— А если потом его мать спросит нас о нем, что делать?
Хань Сюэ очень боялась.
— Чего бояться? Я не скажу, ты не скажешь, кто узнает?
— К тому же, мой отец знаком с некоторыми людьми в уезде. Он обо всем позаботится. Пошли, пошли.
Чжао Цзилунь завел Audi и скрылся.
Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Ян Цзянь открыл глаза. Он обнаружил, что лежит на холодном берегу, а над ним — естественный подземный грот.
Сверху пробивался лунный свет.
В гроте были следы человеческой деятельности. Неподалеку от Ян Цзяня стояла каменная статуя, стоящая на одном колене, с ладонями, обращенными к небу.
Присмотревшись, он увидел жемчужину на каменной ладони.
— Где я? Я попал в подземное царство?
— Владыка Яма! Я еще не женился! У меня еще нет детей! Я еще не исполнил сыновний долг перед матерью!
— Я хочу вернуться!
Ян Цзянь кричал о несправедливости. Как же ему не повезло! За один день его выгнали из семьи Ян, он потерял невесту, а теперь и жизнь.
Но сколько бы он ни кричал изо всех сил, кроме собственного эха, ответа не было.
— Хлоп!
Ян Цзянь ударил себя по лицу.
— Больно!
Только тогда он понял, что он все еще тело из плоти и крови и не умер.
— Я жив! Я жив, ха-ха!
Выживший после катастрофы, помимо радости, Ян Цзянь должен был еще и спастись, а затем разобраться с этой подлой парочкой, Чжао Цзилунем и Хань Сюэ.
Он потащил свое усталое тело, превозмогая сильную боль, и направился к статуе.
В этот момент яркая луна висела в небе, и ее чистый свет лился на ладонь статуи. Тусклая жемчужина в одно мгновение испустила яркое и ослепительное сияние, и темный грот стал светлым, как днем.
Ян Цзянь обернулся и увидел неподалеку даоса, сидящего напротив него. Даос выглядел иссохшим, его пустые глаза смотрели прямо на него.
Ян Цзянь от испуга рухнул на землю, крича: — Призрак, призрак!
Но успокоившись, он понял, что сам себя напугал.
Преодолевая страх, он подошел к даосу и обнаружил, что старый даос уже давно ушел в мир иной.
— Похоже, ему тоже не повезло, как и мне. Но этот грот высотой в десятки метров. Как выбраться? Неужели мне тоже суждено умереть здесь от старости?
Ян Цзянь стал очень пессимистичен.
Через некоторое время он подошел к светящейся жемчужине, внимательно рассмотрел ее и взволнованно сказал: — Это, кажется, светящаяся жемчужина, о которой пишут в книгах!
— Я разбогател! Эта светящаяся жемчужина, наверное, стоит кучу денег!
— Тогда я стану миллиардером! С такими деньгами можно жениться не только на одной Хань Сюэ, но и на сотне Хань Сюэ!
Ян Цзянь пришел в восторг: — Я же говорил, что не могу вечно быть невезучим. Колесо фортуны повернулось, сегодня мой черед!
Он потрогал свою одежду, сделал решительный шаг и, полный волнения, потянулся, чтобы взять жемчужину.
Но затем повернулся и поклонился старому даосу: — Почтенный, я возьму эту светящуюся жемчужину. Не волнуйтесь, когда я выберусь, я обязательно потрачу деньги, чтобы построить вам большую гробницу, и сожгу для вас много красавиц — из островных стран, из Кореи, со всего света. Я вас не обижу.
Сделав все это, Ян Цзянь взял жемчужину и громко рассмеялся.
В этот момент жемчужина, словно обретя крылья, быстро взлетела в воздух.
— Ожила! Не убегай, не убегай!
Ян Цзянь в тревоге погнался за жемчужиной, боясь, что она улетит.
Но жемчужина зависла в воздухе и замерла, а затем испустила ослепительно яркое сияние. Ян Цзянь попал под этот свет и тут же застыл, не в силах пошевелиться.
Что было еще страшнее, его рот внезапно сам собой открылся. От этого жуткого зрелища у него волосы встали дыбом.
Что это за чертовщина? Неужели, как пишут в фантастических романах, она собирается захватить его тело?
Он изо всех сил пытался закрыть рот, но ничего не выходило, потому что тело его совершенно не слушалось.
В этот момент жемчужина влетела ему в горло и насильно скользнула в живот.
— Фух, фух, фух!
Когда жемчужина вошла в тело, Ян Цзянь почувствовал невыносимую боль. Все его тело светилось, ужасная сила пробивалась через его семь меридианов и восемь коллатералей, через внутренние органы. В то же время в его мозг хлынул поток чужих воспоминаний.
Боль в голове была такой сильной, что казалось, череп вот-вот расколется. Он не мог сдержать нескольких криков.
Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем боль полностью исчезла. Ян Цзянь шатаясь поднялся на ноги.
Вспоминая странную сцену, он поспешно осмотрел свое тело.
Он обнаружил, что рана на лбу полностью зажила. Более того, Ян Цзянь почувствовал, что его слух и зрение значительно улучшились. Хотя он находился в темноте, он мог ясно видеть все вокруг.
Он стал лучше чувствовать свое тело, четко ощущая расположение семи меридианов, восьми коллатералей и внутренних органов.
В меридианах циркулировали потоки энергии — это, должно быть, была так называемая изначальная ци.
В даньтяне остановилась та самая жемчужина, и из нее постоянно входила и выходила изначальная ци.
Согласно воспоминаниям, это была вовсе не светящаяся жемчужина, а десятитысячелетний драконий эликсир. Тот, кто его получит, обретет силу глотать облака и выдыхать туман, поворачивать облака и обрушивать дождь.
— Я стал мастером боевых искусств!
Ян Цзянь был вне себя от радости. Обладая такими способностями, он сможет использовать искусство управления погодой?
К тому же, согласно принципам земледелия, он теперь точно знал, что и когда сажать, что и когда собирать.
Самое приятное было то, что из этих воспоминаний Ян Цзянь узнал, почему на десяти ли бесплодных гор ничего не было вкусным и ничего не жило — все из-за этой жемчужины!
Этот драконий эликсир был жизненной энергией старого даоса, и он постоянно поглощал сущность неба и земли с этих десяти ли бесплодных гор, поэтому все и стало таким.
Теперь, когда драконий эликсир больше не поглощает духовную энергию неба и земли, рыба станет вкусной.
Ожившие десять ли бесплодных гор были просто идеальным местом, дарованным ему небесами для начала своего дела.
Сколько рыбы в этом озере Десяти Ли! А на этих десяти ли бесплодных гор можно посадить столько сои и кукурузы! К тому же, он сможет использовать теорию Инь-Ян и Пяти Элементов для управления климатом, и сельскохозяйственная продукция с этих десяти ли бесплодных гор будет отменной.
Как только она попадет на столы горожан, она наверняка будет пользоваться огромным спросом. Тогда разве можно бояться отсутствия денег?
Ян Цзянь рассмеялся. Ян Гоцин выгнал их из семьи Ян и отдал ему самые бесполезные десять ли бесплодных гор. Но эти ничтожества и во сне не могли представить, что десять ли бесплодных гор за одну ночь превратятся в золотые и серебряные горы.
— Хань Сюэ, ты ради каких-то пятисот тысяч путалась вместе с Чжао Цзилунем. Жди, ты еще пожалеешь!
— Я, Ян Цзянь, буду заниматься земледелием, я, Ян Цзянь, буду разводить рыбу. Заслуженно я, Ян Цзянь, разбогатею!
Свист!
Ян Цзянь одним прыжком выскочил наверх, к выходу из грота.
Когда он выбрался, была уже полночь.
Он все еще находился на территории десяти ли бесплодных гор, но до деревни Таоюань было меньше километра.
Не торопясь возвращаться, он сначала поймал у озера несколько больших белых амуров, развел костер и начал жарить рыбу.
Во-первых, он был очень голоден, а во-вторых, хотел проверить, станет ли рыба из озера Десяти Ли такой, как говорилось в воспоминаниях, после того как драконий эликсир был извлечен.
И действительно, откусив кусочек рыбы, он почувствовал, что мясо нежное и невероятно вкусное. Еще один кусочек — и во рту остался аромат, превосходящий любые деликатесы.
Он съел три большие рыбы подряд, а затем спустился в воду и поймал еще одну, чтобы взять ее для матери.
По дороге он также, опираясь на свои медицинские знания, собрал лекарственные травы для лечения матери, планируя потушить их вместе с рыбой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|