Мотоцикл тоже грубо отбросили в сторону.
— Незаконнорожденный, быстро убирайся! С этого дня тебе запрещено ступать на порог семьи Ян!
Ян Гоцин громко крикнул, а затем тяжело захлопнул дверь родового особняка.
— Хорошо, очень хорошо. Я запомню вашу великую доброту за то, как вы сегодня со мной обошлись.
— Человек делает, небо видит.
— Не то чтобы не воздастся, просто время еще не пришло.
Ян Цзянь злобно посмотрел на равнодушных родственников и был вынужден уехать. Всю дорогу он чувствовал еще большую обиду на Ян Дана.
Один сын получил десятки миллиардов наследства, а он ничего. Мало того, его еще и высмеяли и выгнали родственники. Это было совершенно аморально.
— Подождите, когда я разбогатею, посмотрим, как я с вами поступлю!
Отъехав подальше от дома Ян, он остановился в тихом месте, но снова начал вздыхать:
— Эх, я думал, что смогу получить наследство, и тогда наша свадьба с Хань Сюэ состоится. А теперь ни копейки не дали. Где взять 200 тысяч на выкуп? Даже работая, это займет несколько лет.
Ян Цзянь почувствовал еще большее давление. Его мать тяжело больна и надеялась, что он поскорее создаст семью и начнет свое дело.
Он и Хань Сюэ были друзьями детства и уже дошли до стадии обсуждения брака, но мать Хань Сюэ, У Фэнхуа, оказалась жадной до денег. Она настаивала на 200 тысячах выкупа, говоря, что это нужно, чтобы женить ее младшего сына Хань Тяня, иначе она не позволит Хань Сюэ выйти за него.
Она также сказала, что если он не соберет 200 тысяч в течение недели, она выдаст Хань Сюэ за другого.
Ян Цзянь был совершенно беспомощен. 200 тысяч для него были астрономической суммой. Где их взять?
Звонок!
В этот момент внезапно зазвонил телефон. Звонила Хань Сюэ.
Ян Цзянь с горькой улыбкой ответил: — Сюэ’эр, что случилось?
Хань Сюэ, однако, говорила без прежней теплоты, крайне строго спросив: — Ян Цзянь, мама сказала, что выкуп теперь 500 тысяч. Нужно собрать за неделю.
— Иначе она выдаст меня за другого.
Услышав это, Ян Цзянь чуть не выплюнул кровь. У него и 200 тысяч не было, как сумма могла вырасти до 500 тысяч? Неужели У Фэнхуа собиралась довести его до отчаяния, чтобы успокоиться? Неужели она думала, что юани растут на деревьях, раз так легко называет такие суммы?
— Сюэ’эр, разве мы не договорились на 200 тысяч? Твои родители ведь знают о положении моей семьи.
— Я и 200 тысяч не могу достать, как же сумма вдруг стала 500 тысяч?
Ян Цзянь был очень расстроен.
— Мама сказала, что мой брат из деревни, и чтобы найти ему жену, нужно купить квартиру в городе и машину в качестве приданого.
— Я такая красивая, и я уже решила выйти за тебя. 500 тысяч — это не слишком много.
Хань Сюэ была очень непреклонна.
Ян Цзянь понял, что места для торга нет. Хань Сюэ изменилась, стала прагматичной.
В одно мгновение настроение Ян Цзяня упало на самое дно. Его бросила семья, а теперь еще и невеста собиралась от него отказаться?
Ян Цзянь взмолился: — Сюэ’эр, у меня правда нет 500 тысяч. Может, оставим прежнюю сумму? 200 тысяч я попробую занять, может, и соберу.
— Нет, окончательная цена 500 тысяч, без обсуждений. Ты же сегодня ездил в уездный город наследовать? У семьи Ян миллиардное состояние. Хотя тебя и не очень любят, тебе наверняка досталось несколько миллионов. Тебе на всю жизнь хватит. Разве 500 тысяч для тебя это много?
— Мне кажется, ты меня просто не любишь, тебе все равно. Ты думаешь, что я никому не нужна, Ян Цзянь? Кто из богатых парней, что за мной ухаживают, не может достать эти деньги?
— Разве 500 тысяч — это слишком?
Хань Сюэ эмоционально наседала.
Ян Цзянь беспомощно объяснил: — Хань Сюэ, я хоть и ездил за наследством, но мне дали только десять ли бесплодных гор, ни копейки денег. Если бы у меня были деньги, я бы дал тебе и миллион. Но реальность такова, что они не только ничего не дали, но еще и унизили меня и выгнали из дома. Может, ты поговоришь с родителями? Когда я начну свое дело и добьюсь успеха, я все возмещу, хорошо?
— Ха-ха, начать свое дело? Ян Цзянь, не обманывай меня. Что у тебя получалось за эти годы? Похоже, на тебя нельзя рассчитывать.
— Значит, я ошиблась в человеке. Давай расстанемся. Свадьбы не будет,
— холодно сказала Хань Сюэ.
— Расстаться? Из-за того, что у меня нет 500 тысяч? Хань Сюэ, ты серьезно?
Ян Цзянь не ожидал, что Хань Сюэ расстанется с ним из-за этого.
— А ты как думал? Я с тобой была только потому, что ты незаконнорожденный сын Ян Дана и мог получить хоть какие-то деньги. Иначе почему бы я, Хань Сюэ, была с тобой? У меня, Хань Сюэ, есть и лицо, и кожа, и фигура. Разве у меня мало мужчин?
— Ян Цзянь, ты, никчемный, зря потратил несколько лет моей жизни. На этом все. Ты недостоин меня, Хань Сюэ.
На другом конце провода Хань Сюэ обругала Ян Цзяня с ног до головы.
— Сяо Сюэ, я же говорил, что Ян Цзянь никчемный. Зачем с ним связываться?
— Пойдем, пойдем в город. Я отведу тебя в французский ресторан.
— Хорошо, Лунь. Я знала, что ты ко мне лучше всех относишься.
С другого конца провода послышался голос мужчины, полный лести к Хань Сюэ, а затем Хань Сюэ грубо повесила трубку.
— Чжао Цзилунь?
Ян Цзянь невольно горько усмехнулся. Все эти годы он отдавал Хань Сюэ деньги, заработанные на работе, до последней копейки. Не ожидал, что в итоге проиграет реальности. Еще смешнее было то, что Хань Сюэ увел его лучший друг из старшей школы, Чжао Цзилунь.
В смятении он поехал на мотоцикле прочь из шумного города Ханьчэн, двигаясь по грязной горной дороге.
Въехав на территорию деревни, Ян Цзянь посмотрел на озеро Десяти Ли под дорогой и на окружающие горные долины. Настроение его стало еще хуже.
Под дорогой находились те самые десять ли бесплодных гор, которые дал ему Ян Дана, включая природное озеро и три бесплодные горы.
Хотя здесь было неглубокое озеро, рыба в нем была невкусной, совсем без свежести и даже горьковатой. Три горы были покрыты пышной растительностью, зеленой травой, создавая картину райского уголка.
Здесь можно было что-то выращивать, и росло все очень быстро, но ни арахис, ни соя, ни кукуруза не были вкусными. Из арахиса и сои нельзя было выжать масло, а кукуруза и фрукты были горькими.
Ян Дана когда-то оценил уникальные природные условия этих десяти ли бесплодных гор, купил их, планируя заниматься животноводством и земледелием, но уже в первый год обнаружил эту проблему.
После того как несколько приглашенных экспертов не смогли решить проблему, он отказался от этой затеи.
Ян Цзянь не мог понять. Почему при таком красивом пейзаже, где рыба вырастает большой, а арахис дает обильный урожай, все это невкусное?
— Какой в этом толк? Бесплодные горы всегда останутся бесплодными.
Чем больше Ян Цзянь смотрел, тем сильнее злился. Он завел мотоцикл и вернулся на дорогу. Не успел он отъехать далеко, как из горной долины выехала Audi.
— Черт!
Ян Цзянь уже не успевал увернуться. Он застыв, смотрел, как Audi несется на него. Еще хуже было то, что в машине сидели Хань Сюэ и толстый Чжао Цзилунь.
А Хань Сюэ целовала Чжао Цзилуня в щеку.
— Вы!
Сердце Ян Цзяня сжалось от злости, но в следующее мгновение его голова ударилась о капот Audi. Его вместе с мотоциклом отбросило со скалы в озеро Десяти Ли. У скалы в озере был большой водоворот, и его вместе с мотоциклом тут же затянуло внутрь.
— Ян Цзянь! Ян Цзянь! Как ты? Ты в порядке?
Хань Сюэ и Чжао Цзилунь остолбенели. Они не ожидали, что из-за случайности собьют Ян Цзяня в озеро Десяти Ли, и его еще и затянет в смертельный водоворот на дно. В одно мгновение ни человека, ни мотоцикла не стало видно.
Сколько бы они ни кричали, ответа от Ян Цзяня больше не было.
Хань Сюэ с ужасом сказала: — Лунь, быстро спускайся и спаси его! Если кто-то умрет, нас посадят в тюрьму!
(Нет комментариев)
|
|
|
|