Глава 20. Другая Цинь Мусюэ

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цинь Мусюэ спокойно смотрела на неё. Всего лишь служанка, а уже так пренебрежительно к ней относится. Она понятия не имела, как жила прежняя Цинь Мусюэ.

— Это чай, заваренный старшей мисс уже три раза. Старшая мисс специально даровала его третьей мисс, так что вы должны ценить это благословение! — в голосе Фанлин звучали поучительные нотки.

Цинь Мусюэ тихонько дула на воду в чашке, а Фанлин стояла рядом, с улыбкой на губах.

Когда старшая мисс что-то даровала, она всегда покорно это использовала.

Вода в чашке уже не была обжигающе горячей. Она подняла руку и выплеснула всё на лицо Фанлин.

— А-а-а! — вскрикнула Фанлин, подпрыгнув. Её лицо горело от боли.

— Ты, ты что делаешь?! — закричала она, прикрывая лицо.

Цинь Мусюэ тяжело поставила чашку на стол и холодно усмехнулась: — Дар старшей мисс мне не подобает присваивать одной. Пусть и ты попробуешь его как следует.

— Ты, ты… — Фанлин поспешно подбежала к тазу с водой, зачерпнула холодной воды и приложила к лицу.

Лишь спустя долгое время боль на лице немного утихла. Она выпрямилась и недовольно посмотрела на Цинь Мусюэ, в её глазах мелькнул злобный блеск.

— В моей комнате не будет подлых предательниц, работающих против меня. Если посмеешь ещё раз проявить неуважение, так легко тебе не отделаться. — В голосе Цинь Мусюэ не было ни капли тепла. Какая-то служанка осмелилась лезть ей на голову.

Это было малое наказание для большого предупреждения. Она проявила милосердие, иначе, если бы вода была кипятком, Фанлин могла бы попрощаться со своим лицом.

— Мисс, — Фансяо тоже испугалась. Их мисс всегда была очень мягкой, и когда старой госпожи и министра не было дома, её всегда обижали.

Она никогда не сопротивлялась, не жаловалась после, всегда молча терпела, самое большее — плакала, когда никого не было рядом.

Фанлин была избалованной, и видя добрый и мягкий характер третьей мисс, время от времени злила её, а третья мисс всё так же терпела.

— Раз уж я воскресла, то больше не позволю себя унижать.

Не говоря уже о тебе, служанка, если Цинь Мулин посмеет снова что-то замышлять против меня, я покажу ей! — Холодный взгляд Цинь Мусюэ упал на всё ещё покрасневшее и опухшее лицо Фанлин.

Фанлин, казалось, почувствовала ледяной холод. Третья мисс, похоже, изменилась.

Её взгляд никогда не был таким пронзительным, а тон — таким суровым.

Фанлин с трудом сдержала свой гнев. Если третья мисс даже старшую мисс ни во что не ставит, ей самой лучше быть осторожнее!

Живот начал урчать. Цинь Мусюэ сказала: — Я получила травму и многое забыла.

Мы едим все вместе или каждый сам по себе?

Эх, какая же это плохая отговорка, и приходится повторять её снова и снова, как же это раздражает.

— Третья мисс, где вы поранились? Сильно? — с тревогой спросила Фансяо.

Эта служанка выглядела неплохо, по крайней мере, у неё не было злых намерений.

Цинь Мусюэ махнула рукой: — Всё в порядке, меня спас добрый человек и вылечил мои раны.

Фансяо успокоилась и, вспомнив её вопрос, ответила: — Третья мисс, в праздники, в дни рождения господ, а также в первый и пятнадцатый дни месяца вся семья собирается вместе для трапезы.

В остальное время кухня готовит еду по нормам, и служанки просто приносят её.

В каждом дворе также есть небольшая кухня, где удобно готовить супы и лёгкие закуски.

— О, тогда иди и принеси, я немного проголодалась. — Раз уж всё готовится на главной кухне, она будет соблюдать правила семьи.

Фансяо посмотрела на Фанлин. В таком виде ей лучше не выходить.

Когда еда была поставлена на стол, брови Цинь Мусюэ почти сошлись на переносице.

Миска белой каши, две бледные, не то жёлтые, не то белые паровые булочки, тарелка солёных овощей и маленькая тарелочка жареных овощей.

Она вдруг так сильно затосковала по еде из резиденции князя Хэна. Как это вообще можно проглотить?!

— А что едите вы? — спросила она с некоторым сочувствием.

Фансяо опустила голову и пробормотала: — То же самое. После того как обслужу мисс, я поем. Не поздно будет.

— Хлоп! — Цинь Мусюэ с грохотом бросила палочки для еды на стол. Наверное, это ещё одно «благословение» Цинь Мулин?

— Отведи меня на кухню, — она встала.

— Мисс, вы, вы что собираетесь делать? — Фансяо не понимала, что она сделала не так.

— Отведи меня! Я хочу посмотреть, у других тоже такие нормы? — гневно сказала Цинь Мусюэ.

У неё было всего два главных увлечения в жизни: отсутствие проблем и красота. Но три приёма пищи в день — это то, с чем она ни за что не смирится.

— Мисс, не устраивайте сцен. У нас всегда так было, — Фансяо боялась идти.

— Если посмеешь не послушаться меня, хочешь, я тоже выплесну на тебя эту горячую кашу? — пригрозила Цинь Мусюэ.

Фансяо тут же прикрыла лицо и беспомощно сказала: — Хорошо, служанка отведет вас.

Фанлин, подумав, тоже прикрыла лицо платком и последовала за ними.

Когда они пришли на кухню, там кипела работа.

— Матушка Сун, наша третья мисс пришла, — Фансяо с улыбкой поприветствовала пожилую женщину.

За это время большинство людей в резиденции уже узнали, что третья мисс вернулась живой.

— О, — ответила матушка, не поднимая головы. Вернулась, так вернулась, чего ещё ждать, чтобы кто-то ей трижды поклонился?

Она как раз раскладывала блюда в коробку для еды: тарелка рыбы на пару, тарелка курицы Гунбао, тарелка жареного омлета. За ней стояла маленькая служанка, держащая дымящийся поднос.

Цинь Мусюэ не злилась, просто стояла и смотрела, как та аккуратно раскладывает блюдо за блюдом. Когда матушка Сун осторожно поставила даже суп, Цинь Мусюэ протянула руку, взяла коробку и ушла.

— Эй, эй! — Матушка Сун подняла голову и остолбенела.

— Это для старшей мисс, ты не можешь это трогать! — Она даже не использовала никакого обращения.

Цинь Мусюэ холодно взглянула на неё: — Я уже взяла.

— Верни это! — Матушка Сун тоже была холодна. Когда это она успела получить такую удачу с едой?

Она не знала, что те, у кого были подобные мысли, уже получили суровый урок от Цинь Мусюэ.

Цинь Мусюэ открыла крышку коробки для еды, вынула курицу Гунбао и, не раздумывая, швырнула её в матушку Сун.

Матушка Сун не ожидала такой "отдачи" — её лицо и голова были покрыты кусками курицы.

Цинь Мусюэ холодно усмехнулась, и вся коробка для еды полетела следом.

Стоявшая рядом маленькая служанка быстро оттащила её, и та избежала удара.

— Трес-с-ск! — Тарелки и суповые миски одна за другой издали звонкий звук, и пол был усыпан обломками.

— Ты, ты совсем взбесилась!

Это всё предназначалось для комнаты старшей мисс, ты что, напрашиваешься на побои?! — Матушка Сун указала на Цинь Мусюэ, а другой рукой провела по лицу.

— С сегодняшнего дня, готовьте мне три раза в день еду по норме Цинь Мулин, иначе я устрою такой хаос, что даже куры и собаки не будут спокойны.

— Быстро, быстро схватите её и отдайте старшей мисс на расправу, иначе нам всем несдобровать! — завыла матушка Сун.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение