Глава 3. Когда госпожа слаба, слуги дерзки (Часть 2)

Дунсюэ подняла голову с колен Лэн Лин, вытерла слезы и, сердито глядя на Ся Юй, которая завязывала пояс на платье, крикнула: — Ся Юй, еще раз посмеешь проявить неуважение к госпоже, я пожалуюсь евнуху Хуану!

— Ты… ты… — услышав имя евнуха Хуана, Ся Юй сникла и, словно побитая собака, поплелась в свою комнату.

Лэн Лин, наблюдавшая за этой сценой, одобрительно кивнула. Похоже, Дунсюэ была не так проста, как казалось.

Однако, судя по наглому поведению Ся Юй, прежняя Лэн Цинчэн была очень робкой, раз позволяла служанке так с собой обращаться. Лэн Лин вспомнила предупреждение человека в черном и подумала: «Странно. Если ее обижает даже служанка, о каком „неподобающем поведении“ может идти речь?»

— Кто такой евнух Хуан? — спросила Лэн Лин, видя довольную улыбку Дунсюэ. Ее настроение заметно улучшилось.

«Возможно, такая простая жизнь — это неплохой вариант», — подумала Лэн Лин.

— Госпожа, вы не помните евнуха Хуана? Это тот самый евнух, который положил глаз на Ся Юй и хотел сделать ее своей наложницей-компаньонкой. Гуйфэй няннян уже дала свое согласие, но вы заступились за Ся Юй. Вот почему она последовала за вами, чтобы спрятаться от евнуха. А вы из-за этого попали в немилость к Гуйфэй няннян и оказались в Холодном дворце, — объяснила Дунсюэ, не удивившись тому, что Лэн Лин не помнит этих событий.

— Но… — Дунсюэ хитро улыбнулась. — Я слышала, что евнух Хуан три дня назад покинул дворец. Да и если бы он остался, то вряд ли стал бы искать Ся Юй.

— Почему ты так думаешь? — спросила Лэн Лин. Похоже, эта Дунсюэ, несмотря на свою простоватость, была довольно сообразительной. Лэн Лин прониклась к ней еще большей симпатией.

— Госпожа, подумайте сами. Мы здесь уже три года. Если бы евнух Хуан хотел создать Ся Юй проблемы, он бы сделал это давно. Только Ся Юй все еще боится его, — жизнь в Холодном дворце научила Дунсюэ разбираться в людях лучше, чем жизнь в доме канцлера.

Если бы не Сы инян, она бы давно умерла от голода на улице. А если бы не госпожа, ее бы забили до смерти в доме канцлера. Поэтому она поклялась, что всю жизнь будет заботиться о госпоже и Сы инян.

«Три года? Сколько же лет Лэн Цинчэн и сколько она провела во дворце, если три года прожила в Холодном дворце?» — подумала Лэн Лин.

Вчерашняя женщина, должно быть, ее сестра. Что же произошло между ними, что Шуфэй няннян пыталась убить Лэн Цинчэн, которая три года провела в Холодном дворце и не представляла для нее никакой угрозы?

«Цинчэн, кем ты была на самом деле? Ты заступилась за Ся Юй, потому что была добра. Ты заставила мужчину любить тебя. У тебя есть преданная служанка, готовая отдать за тебя жизнь. Судя по отношению Ся Юй, ты не держала на нее зла, несмотря на то, что оказалась в Холодном дворце. Ты не могла быть „неподобающей“», — размышляла Лэн Лин.

Возможно, из-за странной связи с Лэн Цинчэн, Лэн Лин вдруг стало интересно, что за история скрывалась за этой девушкой, забытой в Холодном дворце.

Лэн Лин хотела расспросить Дунсюэ подробнее, но тут дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвалась разъяренная Ся Юй.

— Ах ты ж! Обманула меня! — закричала она. — Если бы я знала, что этот проклятый евнух Хуан ушел, я бы ни за что не осталась в этой дыре! А вдруг эта дохлячка умрет, и на меня перейдет ее несчастье?

— Да, обманула, и что? Вспомни, если бы не госпожа, ты бы стала наложницей-компаньонкой того старого и уродливого евнуха Хуана. И госпожа оказалась в Холодном дворце из-за того, что заступилась за тебя! — Дунсюэ не собиралась уступать. Раньше, жалея Ся Юй и учитывая, что в Холодном дворце они были только втроем, она терпела ее выходки. Но Ся Юй совсем распоясалась, а теперь еще и украла любимый браслет госпожи.

— Ты… — Ся Юй не знала, что ответить, и пробормотала: — Я же не просила ее за меня заступаться. И вообще, она попала в Холодный дворец, потому что обидела Гуйфэй няннян. Какое я к этому имею отношение?

«Гуйфэй няннян…» — Лэн Лин с головной болью потерла лоб. Похоже, Лэн Цинчэн нажила себе немало врагов. Хорошо, что она не собиралась здесь надолго задерживаться.

— Что это? — Ся Юй заметила миску на краю колодца и бросилась к ней. — Рисовая каша! Где ты ее взяла? Хорошо устроились! Лакомятся вдвоем, а про меня забыли!

— Поставь на место! Я всю ночь стирала в Хуаньицзюй, чтобы получить эту кашу для госпожи! — Дунсюэ бросилась к Ся Юй, пытаясь выхватить у нее миску.

Все ценные вещи ушли на лечение госпожи. Она всю ночь стирала за одну из работниц Хуаньицзюй, чтобы получить эту миску рисовой каши. Она предназначалась для госпожи, и Дунсюэ не собиралась отдавать ее Ся Юй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Когда госпожа слаба, слуги дерзки (Часть 2)

Настройки


Сообщение