К произведению (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я вернулась, потому что задание было в университете. Не успела, — ровным голосом ответила Лэн Лин, словно пуля в плече ее совсем не беспокоила.

— Пойдем, я помогу тебе, — Гун Сяочжу потянула Лэн Лин в сторону. Она знала, что Лэн просто не хотела обращаться за помощью.

Лэн как-то сказала, что только боль позволяет ей чувствовать себя живой. Гун Сяочжу знала о ее глубокой ненависти, но не понимала, что заставило ее искать подтверждение своего существования в боли.

Лэн никогда не рассказывала о своем прошлом, а Гун Сяочжу не решалась спрашивать. Всех, кто попадал в организацию, гипнотизировали, стирая воспоминания.

Но с Лэн произошел сбой. Гипноз на нее не действовал. Гун Сяочжу не могла понять, как такая маленькая девочка смогла противостоять ему.

— Не успею, — холодно ответила Лэн Лин, играя мобильным телефоном. Она чувствовала, что скоро все закончится.

Гун Сяочжу вспомнила полученное сообщение и решила больше не настаивать. Она волновалась за Лэн, но если они не вернутся вовремя, наказание будет гораздо суровее, чем пуля в плече. Эти люди были бесчеловечны.

— Лэн, зачем они нас вызвали? — спросила Гун Сяочжу. Обычно они возвращались в штаб раз в месяц за новым заданием. Гун Сяочжу не понимала, почему их вызвали внепланово.

— Не знаю, — безразлично ответила Лэн Лин, незаметно коснувшись серьги. Блестящий камень на солнце вдруг потускнел.

Гун Сяочжу привыкла к таким ответам. Ее напарница всегда была холодна, даже когда в детстве болела и Гун Сяочжу уговаривала ее принять лекарство.

Они шли молча.

— Здравствуйте, инструктор Сян, — вежливо поприветствовала Сян Линя Гун Сяочжу. Лэн Лин, не поднимая головы, прошла в раздевалку. Вскоре обе вышли в черных тренировочных костюмах.

По настоянию Гун Сяочжу Лэн Лин все же вынула пулю и наспех перевязала рану. В облегающем костюме и черных ботинках она выглядела еще более суровой. Ее взгляд, как всегда, оставался острым.

— Знаете, зачем я вас вызвал? — спросил Сян Линь. Он уже привык к холодному отношению Лэн Лин.

Гун Сяочжу стала серьезной. По дороге она заметила необычную напряженность в организации: повсюду стояли часовые.

— Инструктор Сян, какое задание вы нам поручите? — спросила Гун Сяочжу, выступая от имени обеих.

— Произошла утечка информации. Вчера вечером штаб-квартиру взорвали. Много погибших. В организации подозревают предателя, — сказал Сян Линь, наблюдая за реакцией девушек.

— Инструктор Сян, мы с Лэн обязательно найдем предателя, — ответила Гун Сяочжу с облегчением. Она боялась чего-то худшего. Эта ужасная организация давно заслуживала уничтожения.

Однако, несмотря на свои мысли, Гун Сяочжу ответила почтительно. Они обе были связаны с этим местом и не могли сбежать. Только смерть могла освободить их…

— Инструктор Сян, — ледяным тоном произнесла Лэн Лин. Гун Сяочжу удивленно посмотрела на нее. Следующая фраза Лэн Лин ее ошеломила: — Вы подозреваете нас с Сяочжу?

Сян Линь промолчал, достал из-за спины два пистолета и сказал: — Только одна из вас выживет.

Они были его лучшими ученицами, особенно Лэн. Когда-то из их группы должен был выжить только один. Лэн тогда намеренно проиграла, и Сян Линь умолял Хозяина оставить обеих.

Теперь среди них появился предатель. Даже если он не верил в их виновность, приказ Хозяина нужно было выполнить.

Лэн Лин молча взяла один пистолет и протянула другой Гун Сяочжу. — Лэн Лин, ты с ума сошла! — воскликнула Гун Сяочжу.

— Никто не может ослушаться Хозяина. Иначе мы обе умрем, — холодно сказала Лэн Лин, глядя на Гун Сяочжу. Та не взяла протянутый пистолет, а взяла тот, что был предназначен для Лэн.

С детства, в «Долине Смерти», если бы не Лэн Лин, Гун Сяочжу погибла бы много раз. Она поняла, что Лэн снова жертвует собой, как и тогда, когда тайно вынула пули из своего пистолета.

Гун Сяочжу, схватив пистолет, быстро отступила на несколько шагов. — Лэн, давай посмотрим, чья пуля быстрее.

— Хорошо, — со сложными чувствами посмотрела на нее Лэн Лин, сняла пистолет с предохранителя и беззвучно произнесла: — Прости.

Гун Сяочжу закрыла глаза и нажала на курок. Два выстрела раздались одновременно…

Ожидая боли, Гун Сяочжу вдруг открыла глаза. Она увидела упавшего Сян Линя и медленно оседающую на землю Лэн Лин.

Лэн Лин смотрела на нее, на ее губах играла слабая улыбка. «Сяочжу, живи…»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

К произведению (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение