Глава 18. Яйцо треснуло

Вокруг воцарилась странная тишина, многие люди окаменели.

Это!

Это был настоящий зловещая фигура! Сцена убийства была слишком властной.

Многие начали бояться, глядя на Шуй Му с ужасом.

— Неправильно, — Хэй Юэ смотрела на Шуй Му, сомневаясь. — Его состояние кажется ненормальным, словно он что-то подавляет.

Как и ожидалось, после того как Шуй Му убил мужчину, на его лице появилось выражение боли. Он выплюнул полный рот свежей крови, и белый свет, а также трещащие молнии на его теле тут же рассеялись.

— Ух, — он схватился за голову, издавая низкий рык.

— Шуй Му, — Хэй Юэ забыла обо всем и поспешно бросилась к нему.

Однако Шуй Му резко повернул голову, сложно взглянул на нее, а затем топнул ногой. Раздался громовой удар, его фигура мелькнула и исчезла.

Судя по направлению, он явно покинул деревню.

— Ушел, — забеспокоилась Хэй Юэ. — В таком состоянии уходить, это слишком опасно.

Но в душе у нее все же была радость. Тот взгляд, очевидно, означал, что Шуй Му узнал ее. Этот взгляд был знакомым, но с легкой примесью незнакомого.

Он относился к ней, своей "сестрице Юэ", как и прежде, с привычной нежностью.

Что касается незнакомого, это, вероятно, связано с тем, что с ним произошло. Его память, скорее всего, претерпела какие-то изменения.

— Надеюсь, ты сможешь вернуться, — тихо вздохнула Хэй Юэ. — Каким бы ты ни стал, я всегда буду твоей "сестрицей Юэ".

— А, а, сестрица А Юэ, это… — Лань Дье И говорила сбивчиво.

Изменения Шуй Му, на какое-то время, ей было трудно принять.

Тот большой ребенок с мечтательной внешностью и милым характером, неужели он больше никогда не вернется?

Лань Дье И словно видела сон.

— Хорошо, что он сам ушел, — Нань Му похлопала Хэй Юэ по плечу. После всех этих событий их отношения стали намного ближе. — То, что он только что продемонстрировал, было, несомненно, Сюаньгун.

Если бы он остался, люди в деревне, скорее всего, не оставили бы его в покое. Так, как сейчас, это даже неплохой выход.

— Угу, — кивнула Хэй Юэ.

Окружающие, увидев, что Шуй Му ушел, не стали больше ничего говорить. Пережив все эти сцены, они еще не успели все переварить и поспешно разошлись по домам.

— Как я могла забыть об этом! — Только тут Хэй Юэ вспомнила о том красном странном яйце. Бросив взгляд, она увидела, что яйцо давно выпало из тела мужчины и спокойно лежит на земле, совершенно целое.

Она достала платок, тщательно вытерла яйцо и прижала к себе.

Неизвестно, было ли это иллюзией, но Хэй Юэ чувствовала, что это странное яйцо слабо пульсирует.

— Кузина, что с тобой? — Лань Дье И поспешно поддержала пошатнувшуюся Нань Му. — Наверное, ты сильно истощилась в бою, сейчас ты слишком слаба. Я сначала отведу тебя домой.

— Угу, — кивнула Нань Му.

Хэй Юэ тоже поспешила помочь. — Пошли, вернемся вместе.

...

Ночь была прохладной, луна яркой, звезды редкими.

В комнате.

Нань Му задула свечу и легла в одежде. Она ужасно устала, но сразу не уснула.

В этот момент она вспоминала события дня.

— Я помогла Хэй Юэ, она теперь должна мне услугу, — в темноте Нань Му открыла свои красивые глаза. — Через несколько дней я передам ей еще немного Искусства управления гу, чтобы ее гу пробудился. Так у нее появится более мощная способность.

Гу, как и Сюаньгун, делится на три этапа.

Первый этап — это обычный гу. Обладая таким гу, можно отпугнуть или отогнать многих диких зверей, но его смертоносность слишком мала.

Второй этап — пробуждение гу.

Гу на этом этапе становится очень сильным.

Превращение в ужасный яд, извержение облаков и огня, превращение воды в лед… и даже убийство без следа.

И если повезет, пробудившийся гу может получить особый талантливый навык.

А на третьем этапе — слияние человека и гу.

Человек есть гу, гу есть человек.

Хозяин может обладать способностями гу, может сливаться с гу в единое целое, а может и разделяться. Это поистине бесконечно полезно.

На этом этапе полет и перемещение — это уже не мечта.

Однако искусство гу Мяоцзяна уже пришло в упадок. В деревне даже тех, кто пробудил гу, было немного.

В чем же причина?

Нань Му не знала.

Ее Семицветная Хрустальная Жаба пробудилась случайно.

Она хотела обнародовать этот секрет, но Шэ Най, с его коварными намерениями, помешал ей.

При мысли о Шэ Нае, ненависть, скрытая в сердце Нань Му, зашевелилась.

Она всегда подозревала, что внезапная смерть ее родителей связана с Шэ Наем. Это было очень сильное чувство, которое она не могла игнорировать, и ей приходилось размышлять в этом направлении.

Но у Нань Му не было доказательств, и, что еще важнее, она была одна, ее силы были незначительны, и даже в одиночку она, скорее всего, не справилась бы с Шэ Наем.

Ей нужна была помощь, чтобы в самый решающий момент поддержать ее.

— Характер Хэй Юэ — ненавидеть зло, такой человек, если к нему хорошо относятся, обязательно запомнит это, — Нань Му тщательно обдумывала все моменты общения с Хэй Юэ, анализируя ее характер. — В будущем, возможно, она действительно сможет мне помочь.

Нань Му, такая проницательная, помогая другим, рассчитала и себя.

Факты доказали, что ее выбор был правильным, но это произошло очень, очень давно...

...

В другой комнате, расположенной неподалеку, медленно горела толстая свеча, пламя колыхалось, освещая две изящные фигуры.

Хэй Юэ и Лань Дье И сидели вокруг деревянного стола. На столе в маленькой корзине лежало огромное красное странное яйцо.

— Что это вообще такое? — Лань Дье И несколько раз нежно погладила яйцо. — На ощупь очень теплое?

Кроме этого ощущения, ничего больше нет.

— Ты спрашиваешь меня, а я кого? — Хэй Юэ несколько раз моргнула.

Она недоумевала. В истории Мяоцзяна еще никогда не слышали, чтобы при выращивании гу получалось яйцо.

Поистине, в мире много странностей, и нет ничего невозможного. Столкнувшись с таким, даже не знаешь, повезло тебе или нет.

— Может, ночью, когда будем спать, обнимем его? — Лань Дье И пошутила, глупо сказав. — Это яйцо, как-никак, разновидность гу, может быть, его нужно высиживать?

— Хе-хе, — Хэй Юэ очаровательно улыбнулась. — Сестрица А Лань, если тебе нравится, возьми его.

Если потом из него вылупится что-то и станет чудовищем, не вини меня, ладно?

— Ладно, ладно, думаю, не стоит, — Лань Дье И поспешно покачала головой.

— Спать пора, — Хэй Юэ зевнула и направилась к деревянной кровати.

За день произошло так много всего, она ужасно устала.

— Угу, — Лань Дье И разделась, а затем задула свечу.

Вскоре в комнате воцарилась полная тишина.

Неизвестно, сколько прошло времени.

Жужжание.

В воздухе раздался еле слышный звук, а затем в комнате вспыхнул красный свет, и яйцо странным образом засветилось.

Однако в следующее мгновение красный свет быстро потускнел.

Все произошло быстро, и так же быстро ушло, словно ребенок шалил.

Была глубокая ночь, все спали и почти никто ничего не заметил.

На следующее утро.

Позавтракав, Хэй Юэ прогуливалась по двору дома Лань Дье И. Она встала рано утром и посмотрела на яйцо, но оно по-прежнему не изменилось, и она могла только беспокоиться.

В конце концов, у нее все еще не было своего гу. Без гу у нее не было возможности защитить себя.

— Уберите все это, — из соседнего двора раздался высокомерный голос Хуа Мэй. — Ценные вещи заберите все, ни в коем случае ничего не оставляйте.

Как-никак, она теперь женщина А Гу Дады, и ей следовало переехать. На самом деле, лучше, что она переехала, будет спокойнее.

Хэй Юэ не стала обращать на нее внимания, наблюдая издалека.

Вскоре.

Все вещи были унесены.

Глядя на все это, Хэй Юэ холодно усмехнулась.

Эта ее сестра была к ней слишком "добра", просто ограбила дочиста. Унесли даже кастрюли и сковородки, явно мстя ей.

К счастью, у нее была сильная психика. Главное было поскорее избавиться от сестры, этой напасти. Что касается некоторых незначительных вещей, то их можно было докупить.

— Снесите мне дом, — Хуа Мэй бросила вызывающий взгляд издалека. — Все, что можно сжечь, сожгите.

В конце концов, она больше не вернется. Раз уж она разорвала отношения с Хэй Юэ, то все, что можно было разрушить, конечно, нельзя было упустить.

Голос был громким, она специально говорила так, чтобы Хэй Юэ услышала.

— Негодяй, — Хэй Юэ тут же помрачнела и хотела броситься туда, чтобы проучить Хуа Мэй, эту невежественную.

Однако из дома выбежала Лань Дье И, возбужденно бормоча:

— Сестрица А Юэ, скорее посмотри!

Яйцо треснуло, треснуло, треснуло...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Яйцо треснуло

Настройки


Сообщение