Чтобы никого не потревожить, я не стала просить чаю и просто провела её в свою комнату. Когда мы обе уселись, она сказала мне:
— Тысячу двести лет назад я жила в Империи Карла Великого, в одной из марок. Наша семья не была богатой. Мой отец был батраком в поместье Люка, а мать — кухаркой там же. У меня было два старших брата, старшая сестра, младшая сестра и младший брат. В те времена наша семья не считалась большой, потому что у некоторых было ещё больше братьев и сестёр. Мы были счастливой семьёй, но король Карл Великий любил вести войны, и моих братьев забрали в армию. Больше я их не видела, потому что уже оказалась здесь.
Слушая её, я понимала, что эта история тесно связана с историей. Она продолжила:
— Дома мои отец и мать беспокоились о безопасности братьев, но также боялись, что владелец поместья Люка заберёт нас, сестёр, себе в наложницы. Поэтому они тайно растили нас в деревянном домике на небольшом холме в нескольких милях от поместья. Обычно только отец, под предлогом рубки дров, навещал нас. Однажды мы с сёстрами, как обычно, играли возле домика, и я вдруг увидела приближающегося незнакомца. Я тут же велела сёстрам спрятаться, но сама уйти не успела…
Тут я не выдержала и спросила:
— Почему ваш отец боялся, что Люк вас заберёт? Зачем нужно было растить вас так далеко?
Она слабо улыбнулась и, вспоминая, ответила:
— Потому что дочери друзей моего отца, работавших вместе с ним, не избежали этой участи. Владелец поместья Люка говорил, что страна постоянно воюет, и кто знает, что будет дальше, поэтому он хочет оставить после себя как можно больше потомков. Из-за этого он приказывал хватать всех девушек, достигших пятнадцати лет, чтобы они рожали ему детей. Если кто-то не соглашался, он начинал притеснять её семью, пока девушка не уступала. Поэтому отец, как только у него рождалась дочь, уносил её туда.
Тут у меня возник ещё один вопрос: как младенцы в пелёнках могли сами о себе позаботиться?
— Но… вы же были младенцами, как вы могли сами о себе заботиться?
Она улыбнулась мне.
— Не торопись, я ещё не закончила. Я сказала, что нас уносили в домик, но не сказала, в каком возрасте! Какая ты милая! — Сказав это, она погладила меня по голове и продолжила: — Сначала нас растили как мальчиков до восьми-десяти лет, а потом отец прятал нас в том домике. Если кто-то спрашивал, он говорил, что мы умерли в младенчестве. Только так мы, сёстры, смогли избежать поругания от владельца поместья.
Я кивнула.
— Вот как… Это довольно печально!
Она согласно кивнула.
— Прежде чем я попала сюда, мой отец перепробовал все способы, чтобы отправить нас, сестёр, в город на воспитание к другим людям. Он просто не хотел, чтобы мы страдали здесь. Но за день до того, как нас должны были отдать, я встретила того человека…
Я взволнованно спросила:
— Кого? Кого вы встретили?
Она рассмеялась.
— Хе-хе, не волнуйся. — Она успокоила меня и продолжила: — В тот день на гору поднялся не мой отец, а Чарльз.
Услышав имя «Чарльз», я замерла. Разве это не имя короля, за которого она вышла замуж? Но как она могла встретить его, а не увидеть во сне? Странно…
Я протянула руку, останавливая её:
— Подождите, дайте мне разобраться.
Она кивнула, глядя на меня.
— Конечно, что ты хочешь прояснить?
Я растерянно посмотрела на неё.
— Тот Чарльз, которого вы встретили, — это тот король, за которого вы вышли замуж?
Она кивнула.
— Да, а что? Ты же уже знаешь моё имя? Нас обеих зовут Оливия, просто нас различают по имени короля, чьей Оливией мы являемся.
Всё это я знала, но почему она встретила Чарльза напрямую, а не во сне?
— Нет, я имею в виду, почему вы встретили его напрямую, а я — через сон?
Услышав мой вопрос, она рассмеялась.
— Хе-хе~ Я же говорила, дай мне сначала договорить, не торопись!
Но мне всё равно было непонятно. Почему так? Почему она встретила Чарльза именно так? Хотя мне было очень любопытно, я решила сначала молча дослушать её.
— В тот день я действительно встретила Чарльза, но… это тоже было во сне. Поначалу всё происходящее казалось мне реальностью. Всё было прекрасно: отец по-прежнему приходил к нам на гору, а Чарльз появлялся, когда отца не было. Однажды ночью, крепко уснув, я услышала, как отец взволнованно зовёт меня по имени. Я медленно проснулась и увидела его встревоженное лицо. — Она видела, что я всё ещё хмурюсь, глядя на неё, но продолжила рассказ. — Отец сказал мне: «Слава Богу, слава Богу! Доченька моя, моя Оливия, ты наконец-то очнулась!»
Тут я поняла.
— То есть… вы приняли сон за реальность?
Она кивнула.
— Поначалу мне это тоже казалось невероятным, потому что всё, что давал мне Чарльз, было слишком прекрасно. Я не могу описать словами, насколько это было чудесно. И нежность, и любовь, которые дарил мне Чарльз, были дороже всего на свете. Хотя позже, когда я узнала, что это был всего лишь сон, моё сердце разбилось. Проснувшись, я поняла, что больше не увижу его, и разрыдалась. Но никто не знал почему, ведь я никогда не рассказывала родителям о существовании Чарльза.
— А что потом? — Мне было очень интересно, чем всё закончилось.
На её лице появилась нежная улыбка, и я поняла, что это определённо связано с Чарльзом.
— В итоге, выпив лекарство, я снова легла отдохнуть. И, конечно, ты знаешь, я снова встретила Чарльза. В тот день он сделал мне предложение, и я согласилась. После этого я вернулась домой лишь однажды, чтобы сказать сестре: если я больше не проснусь, пусть моё тело запечатают в пещере, куда мы часто ходили. Ведь скоро и она, и младшая сестра должны были уехать в другие города на воспитание к чужим людям и больше не вернуться. С трудом уговорив их согласиться, я больше никогда не возвращалась.
— Больше никогда не возвращались? Потому что вышли замуж? — спросила я.
Она кивнула.
— Да, через неделю я вышла замуж за Чарльза и с тех пор живу здесь. Хотя иногда я навещаю своих родителей, но делаю это во сне, чтобы они знали, что у меня всё хорошо и им не о чем беспокоиться.
— Значит… вы хотите сказать, что если я действительно выйду замуж за Лека, то в моём мире я буду считаться «мёртвой»? — Я не могла представить, что больше никогда не вернусь, но… Оливия Чарльза только что сказала мне, что у меня есть способ вернуться…
— Подождите, вы же только что сказали мне, что я могу вернуться, верно? А что, если я не захочу возвращаться сюда снова?
Оливия Чарльза увидела, насколько я серьёзна, и испугалась.
— Ты так похожа на Оливию Вэя! — сказала она, и я замерла.
— Почему? — спросила я.
Она, вспоминая, ответила:
— В своё время Оливия Вэя тоже очень не хотела оставаться здесь, потому что не могла оставить свою семью. К тому же, у неё тогда был жених, и она любила его. Но Вэй заставил её остаться. И боясь, что она вернётся, он даже закрыл проход в её мир. Так что она не смогла вернуться и была вынуждена остаться с Вэем. Хотя позже они полюбили друг друга, но это время было недолгим…
Услышав, что предыдущий король, чтобы удержать свою Оливию, даже закрыл «проход», я забеспокоилась… А вдруг Лек поступит так же?
— Но почему Оливия Вэя не выбрала стать эльфом, как вы?
На её лице была лишь лёгкая улыбка.
— Выбор, становиться эльфом или нет, делается в день свадьбы! Мы с Чарльзом поженились по любви, поэтому я выбрала стать эльфом, чтобы навсегда быть с ним и никогда не разлучаться. Но… Оливия Вэя была вынуждена выйти замуж, поэтому она предпочла остаться человеком. Однако последние пять лет перед смертью Оливии Вэя они были очень счастливы. В конце концов они узнали и полюбили друг друга. Оливия Вэя умерла от тяжёлых родов. Родив ребёнка, она скончалась от сильного кровотечения.
Оливия Чарльза вспомнила тот день, когда она была рядом с Оливией Вэя. Она постоянно подбадривала её, говорила, что нужно иметь сильную волю к жизни, чтобы выжить. А Вэй искал способ сделать свою Оливию эльфом, как он сам. Но когда способ был найден, его Оливию было уже не вернуть…
— Это… очень грустная история, — сказала я. Но я не хотела становиться «Оливией Вэя», потому что мне здесь совершенно «не интересно». Однако у меня оставался ещё один вопрос. — Почему мы — богини-хранительницы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|