Глава 11. Дневные грёзы (Часть 1)

В декабре, к северу от экватора, дул вечерний ветер, неся с собой потоки горячего воздуха.

Выйдя из клиники после обхода, Лин Си сразу увидела Фан Хуайсян. Та лежала в гамаке под деревом, играя золотисто-желтым шарфом из сари. Она закрыла им глаза, словно глядя сквозь тонкую ткань на заходящее солнце, висевшее над горизонтом.

Этот шарф, типичный для Юго-Восточной Азии, был сделан из тонкой ткани, украшенной грубоватой вышивкой золотыми нитями. Материал был самый обычный — недорогой сувенир, который местные торговцы предлагали туристам. Кто бы мог подумать, что избалованная роскошью наследница огромного состояния, привыкшая к изысканным нарядам и драгоценностям, будет так увлеченно играть с ним, не выпуская из рук.

— Сянсян, — Лин Си в белом халате подошла к гамаку. — Почему ты еще не вернулась?

Неделю назад, когда она увидела Фан Хуайсян, Лин Си, обычно невозмутимая, испытала настоящий шок. Хотя она знала, что в клинику приедет руководитель благотворительной организации из Нью-Йорка с пожертвованиями и собранными средствами, она никак не ожидала увидеть Джейд Фонг, которая совсем недавно потрясла весь город, отказавшись от многомиллиардного наследства.

Крайне удивленная, Лин Си потеряла самообладание и выпалила: — Как ты сюда попала? Терренс знает? Сколько тебе лет? Здесь ужасные условия, как ты могла приехать, не предупредив?

Сначала Фан Хуайсян немного испугалась непривычной резкости Лин Си, но не придала этому особого значения. Однако за неделю, проведенную вместе, она начала понимать, что слова Лин Си об экстремальных местных условиях — не просто пустые угрозы.

Клиника «Врачи без границ», где работали Лин Си и Вэй Чуань, располагалась на окраине Сиемреапа. В окруженной джунглями местности стояла изнуряющая жара, ощущалась нехватка ресурсов, даже доступ к чистой питьевой воде был ограничен.

Из-за низкого уровня медицинского обслуживания и трудностей с транспортом между деревнями местные женщины обычно рожали дома с помощью повитух. В клинику их привозили только в экстренных случаях, когда ситуация становилась критической. Лин Си и Вэй Чуань приехали сюда, чтобы внедрить скрининг новорожденных, но большую часть времени проводили в операционной, принимая роды. Чтобы распространить дородовое обследование и предотвратить тяжелые осложнения, им приходилось ездить в отдаленные горные районы, чтобы осмотреть беременных женщин и новорожденных.

Накануне прибытия Фан Хуайсян Вэй Чуань уехал на осмотр в горный район в десяти километрах от клиники и должен был вернуться неизвестно когда, поэтому они разминулись.

Несмотря на схожее происхождение и непростое детство, Фан Хуайсян не могла сказать, что хорошо знала Лин Си. Малообщительный и холодный врач-элита, известная в высшем обществе Гонконга как «социальный остров» — вот и все, что она знала о ней. Фан Хуайсян даже думала, что решение Лин Си поработать год в «Врачах без границ» — это всего лишь способ отдохнуть от городской суеты и снять стресс после экзаменов на повышение квалификации.

Только проведя здесь неделю, она своими глазами увидела, как Лин Си практически круглосуточно дежурит, почти не снимая белого халата. Больше всего ей запомнились мокрые пятна на кровати в дежурке от жары, пот, стекающий с рук Лин Си после операций, и ее мертвенно-бледный цвет лица.

Встретив Лин Си в аэропорту в день Середины осени, Фан Хуайсян удивилась, почему у нее такая светлая кожа, несмотря на постоянное солнце в этих широтах. Теперь она поняла: если человек большую часть времени проводит в операционной, выбиваясь из сил, о каком здоровом цвете лица может идти речь?

Неудивительно, что даже ее собственный поступок — отказ от наследства и отъезд — в глазах брата выглядел лишь детской выходкой. Она так и не вышла из зоны комфорта.

Они обе пытались убежать от своих проблем, но Фан Хуайсян поняла, что ее решение не шло ни в какое сравнение с самоотверженностью Лин Си.

— Сьюзи, ты, наверное, еще не ужинала. Я приготовила тебе салат из курицы и зеленой папайи, — Фан Хуайсян легко спрыгнула с гамака, взяла сумку, стоявшую под деревом, достала из нее контейнер с едой и с гордостью протянула Лин Си.

Хотя формально она была гостьей, приехавшей издалека из Нью-Йорка, в клинике не хватало рук, все работали без отдыха, и Фан Хуайсян не хотела сидеть без дела. Поэтому она взяла на себя обязанности по покупке продуктов и приготовлению еды.

Поначалу Лин Си была против, но Фан Хуайсян твердо пообещала, что никуда не денется. Тогда, строго-настрого запретив ей ходить в район минных полей, Лин Си все же настояла на том, чтобы ее сопровождал местный водитель, говорящий по-китайски, для обеспечения ее безопасности.

— Спасибо, — Лин Си взяла контейнер, открыла его, увидела яркое содержимое и слегка улыбнулась. — Даже во сне не могла представить, что буду есть еду, приготовленную тобой, да еще три дня подряд. Если Терренс и Лего узнают, они умрут от зависти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Дневные грёзы (Часть 1)

Настройки


Сообщение