Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Роуз, без тебя я как лапша быстрого приготовления без приправы, пресная и безвкусная. Без тебя я как бабл-ти без жемчужин, совсем без изюминки. Без тебя я как о-дэн без рыбных котлет, всегда чувствую, что чего-то не хватает. Так что, выходи за меня! — сказал маленький парень, и тут же раздался свист, ведь это было так избито, что парочка покраснела.
— А ты тогда скажи свою! — маленький парень разгневался от стыда.
— Мм. — Инь Ляньдун неторопливо отпил глоток напитка, который Чжу Цзы налила ему сама, и слегка нахмурился.
Чжу Цзы, увидев это, невольно съёжилась.
Она хотела незаметно поменять ему напиток, ведь постоянно пить такой стимулирующий напиток, как кофе, нехорошо. Она же из лучших побуждений.
Но она совершенно забыла, что газировка тоже довольно стимулирующая.
В этот момент её по лбу легонько постучали.
— Ой, кто меня ударил?
— Я. — Если бы не нарушал свои манеры, он бы закатил глаза.
— Зачем ты меня ударил?
— Собираюсь делать предложение, а ты всё ещё не сосредоточена?
— А? — Он действительно собирался это сделать?
Чжу Цзы подняла глаза и утонула в паре глаз, чёрных как таинственная ночь. Его сосредоточенность и серьёзность заставили её сердце биться всё быстрее, а дыхание участилось.
Этот парень… неужели он серьёзно?
— С этого момента ты можешь любить только меня одного, баловать меня, не обманывать меня, выполнять каждое моё обещание, каждое слово, сказанное мне, должно быть искренним, не смей обижать меня, ругать меня, верь мне. Если другие женщины вожделеют меня, ты должна немедленно выйти и помочь мне. Если я счастлив, ты должна быть счастлива со мной. Если я несчастлив, ты должна утешить меня. Ты всегда должна считать меня самым красивым, даже во сне ты должна видеть меня. В твоём сердце должен быть только я. Поэтому, когда я делаю предложение, ты можешь только согласиться выйти за меня.
На мгновение в ресторане с хот-потом не было слышно ни единого звука, только бульканье кипящего супа. Все взгляды были прикованы к Инь Ляньдуну.
— Он смог произнести классические строки с такой властностью, — не мог поверить маленький парень, одновременно размышляя, не слишком ли он консервативен и не стоит ли ему изменить направление.
— Ах! Если бы мне так сделал предложение мужчина, я бы без лишних слов сразу же согласилась, — пробормотала маленькая девушка, в её глазах появились сердечки.
— Я тоже могу… — маленький парень тут же хотел поправиться, но получил закатанные глаза от своей девушки.
— Не забудь сто раз извиниться у двери, — Инь Ляньдун бросил эту фразу, затем схватил маленькую ручку Чжу Цзы и элегантно покинул место.
Он не знал, что на месте многие мужчины использовали этот приём, чтобы сделать предложение своим девушкам, и процент успеха достиг восьмидесяти процентов, что также гарантировало их мужское достоинство и благополучие. Поэтому много лет спустя те счастливые мужья были очень рады, что тогда пошли есть хот-пот.
Но волновала ли Инь Ляньдуна эта благодарность?
Конечно, нет.
Однако его очень раздражала глупая реакция одной маленькой женщины.
Потому что она вообще никак не отреагировала, что его очень разозлило.
Но как он мог просто злиться и ничего не сделать в отместку или в наказание?
Без лишних слов он схватил её за голову, наклонился и страстно поцеловал, не в силах остановиться.
— Почему ты подумала, что моё предложение было не настоящим? — спросил он её.
Неужели он выглядел несерьёзно?
Если бы Чжу Цзы знала о его внутреннем вопросе, она бы точно вскочила и сказала: «Конечно, несерьёзно! Это же реплики из фильма. Ты не только плагиатишь, но ещё и переделал реплики героини под себя. Если эти требования применить к героине, это мило, а наоборот — ужасные требования!»
Как она могла принять это всерьёз?
Если бы она действительно согласилась, разве она не была бы полностью под его каблуком?
Она и сама не знала, почему рассмеялась и даже сама сказала: — Конечно, это неправда. Хотя ты постоянно говоришь, что мы парень и девушка, я знаю своё место.
— Ты всегда думала, что я шучу, а не серьёзен?
Она очень хотела покачать головой, но сознательно кивнула.
— Но у нас уже были отношения… — Она знала, что сейчас нужно сказать что-то, что ему понравится, чтобы не злить его, но её рот неконтролируемо выпалил: — Если ты захочешь жениться на каждой женщине, с которой спал, то в свадебном зале, наверное, будет не протолкнуться.
Его лицо позеленело, и он ледяным голосом спросил: — Ты хочешь сказать, что я легкомысленный мужчина?
— Легкомысленная — это о женщинах… — Он вдруг резко оттолкнул её, и, в отличие от своего обычного холодного выражения, с болью и горечью посмотрел на неё.
— Веришь ты или нет, но ты моя единственная женщина.
Услышав эти слова, Чжу Цзы почувствовала себя так, будто её ударила молния. Она не могла поверить, но в её сердце была какая-то неописуемая радость.
— Инь Ляньдун… — Она действительно была тронута. Если это были сладкие речи, то они звучали слишком прекрасно. Неудивительно, что так мало женщин могли им сопротивляться.
— Но с этого момента я не могу гарантировать, что в будущем ты останешься единственной.
Что это значит?
Когда Чжу Цзы пришла в себя, Инь Ляньдуна уже не было видно. Она даже не знала, когда вышла из машины.
На этот раз ей наконец-то удалось его разозлить и прогнать, но почему она совсем не чувствовала себя счастливой?
Напротив, ей хотелось плакать, как несчастной маленькой женщине, брошенной парнем на обочине, хотелось громко плакать и излить свои обиды.
В конце концов, у неё так и не было возможности поплакать, потому что он вернулся на машине, всё ещё с очень хмурым лицом, запихнул её в машину, помчался к её дому, затем снова запихнул её в дом и, не оглядываясь, умчался прочь.
Чжу Цзы так и стояла, ошеломлённая тем, как он её туда-сюда пихал.
Оказывается, как бы он ни злился, он не забыл о её безопасности и успокоился только тогда, когда благополучно доставил её домой.
Чжу Цзы тупо смотрела в сторону, куда он умчался, где уже не было видно машины.
Впервые в жизни она признала, что у неё появился парень.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|