Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Она думала, что они с ним вернулись на свои прежние пути, но утром пришло анонимное сообщение, в котором чётко говорилось: «Думала, избежала беды? Ошибаешься, эта беда для тебя только начинается».
Что за беда? Это же явно жестокое и беспощадное испытание любовным письмом.
Как такое эксклюзивное отношение, предназначенное только для героинь романов, могло обрушиться на неё?
Она считала, что по всем параметрам не дотягивает даже до второстепенной героини, не говоря уже о главной.
Раньше у неё не возникло бы такого вопроса, но теперь, когда она, подобно названию одной песни, получила «наказание за импульсивность», ей казалось, что её будущее беспросветно.
Инь Ляньдун, Господин Лотос, один из Четырёх Великих Тиранов университетского отделения академии Нань Шэн. Стоило только услышать его титул, чтобы понять, насколько он высокомерен и несравненно благороден.
Так называемый тиран не обязательно должен быть диким внешне или необузданным по натуре. Бывают и такие, кто красив, как цветок, но с окровавленными руками, и на чьих чувственных губах играет холодная улыбка, известная как улыбка дьявола.
Если кто-то осмелится его спровоцировать, то добровольный отказ от учёбы сразу же будет считаться большой удачей. А если кто-то проявит медлительность, и его не замучают до полусмерти, значит, предки его благословили.
Если осмелишься его спровоцировать, шанса на сожаление не будет.
Чжу Цзы с криком каталась по кровати, и в итоге, неловко повернувшись, вместе с одеялом скатилась под кровать.
— Ой! Больно! — Но она не сразу поднялась с пола, а уставилась в потолок.
Ей так хотелось сразу перенестись на четыре года вперёд, к выпускному, чтобы не ходить в школу и больше никогда не видеть этого ужасного Инь Ляньдуна, — с досадой подумала Чжу Цзы.
А что, если взять отгул? Можно ли в качестве причины указать: «ошиблась с объектом признания, не поймала прекрасного принца, зато поймала дьявольского Господина Тирана, столкнувшись с беспрецедентным испытанием любовным письмом»?
В тот момент, когда Чжу Цзы усиленно обдумывала эту возможность, зазвонил её телефон.
Ой? Незнакомый номер, кто бы это мог быть?
— Алло, здравствуйте, кто это?
— Твой господин, — прозвучал очень спокойный, но высокомерный голос.
— А? Когда это мы перешли к сюжету про господина и рабыню?
— Сегодня никаких опозданий и отгулов.
— А? Вы что, декан по воспитательной работе? Управляете всем до самого Тихого океана.
— У меня сегодня дела, не могу лично за тобой приехать. Не хочу никого беспокоить, да и сам боюсь ревновать, так что приходи в школу сама. Не сердись, будь умницей, я завтра тебе всё возмещу.
— Подожди, зачем тебе за мной приезжать?
— Глупая, разве нужно спрашивать?
«Сам ты глупый, я потому и спрашиваю, что не знаю!» — мысленно возразила она, но осмелится ли она сказать это вслух? Она ещё хотела дожить до окончания университета.
— Неужели Господин хочет попробовать легендарное «тёплое сопровождение», обязательное между влюблёнными? — ответила она, притворяясь остроумной, и тайком усмехнулась, посчитав себя довольно забавной.
Однако она и так знала, что ответ высокомерного Господина Лотоса будет крайне неприятным.
И точно… — Только любимая наложница короля имеет право на то, чтобы король лично её встречал и провожал. Как думаешь, ты достойна?
Послушайте только этот высокомерный тон, как он мог не заставить человека потемнеть лицом?
Такой ужасный острый язык, даже при несравненной красоте, был достаточен, чтобы заставить её отступить на три шага.
Человек, который ей нравился, должен был быть похож на старшеклассника: нежный, как нефрит, с которым приятно общаться, словно под весенним ветерком, чтобы и тело, и душа чувствовали себя комфортно.
— Хм? — В этом тоне, едва уловимо угрожающем, она, простая смертная, тут же почувствовала, как подкашиваются ноги.
Ну ладно, у неё не было такой стойкости, как у Вэнь Тяньсяна; она была всего лишь маленькой, обычной девушкой, и лучше было быть скромной и покладистой.
Неважно, какое это «самцовое животное», главное — гладить его по шерсти.
— Конечно… — инстинктивно улыбнулась она, глупо пробормотав.
Но собеседник уже безжалостно и высокомерно повесил трубку.
Чжу Цзы злобно уставилась на телефон и безвольно прорычала в него: — Недостойна.
Конечно, недостойна, тем более, разве у кого-то из любимых наложниц короля в древности была хорошая судьба?
Самой несчастной, вероятно, была госпожа Ци: как только её муж-император скончался, она тут же подверглась ужасной казни, сделавшей её жизнь невыносимой.
Но это было то, о чём нужно было беспокоиться только после смерти императора. Сейчас же ей следовало в первую очередь думать о том, кто прямо перед ней, живой и полный сил, ведь именно он был богом, способным управлять её настроением в любую секунду.
А раз уж бог позвонил, разве могла она не подчиниться? Она ведь не настолько устала от жизни.
Но как у него оказался её номер телефона? Ну, он же Господин Лотос, для него узнать её номер было проще простого.
Поэтому её нынешний план действий — сначала стабилизироваться, а затем попытаться сбежать живой. Не стоит и мечтать провоцировать главного героя, как это делают героини дорам, иначе можно случайно распрощаться с жизнью, а она очень дорожила своей.
Итак, Чжу Цзы послушно почистила зубы, умылась, завязала волосы, а затем на своём маленьком розовом дамском велосипеде въехала в ворота школы, направляясь к парковке.
Едва она припарковала велосипед и собралась идти в класс, как наткнулась на легендарный фан-клуб Короля.
Стоило только взглянуть, чтобы испугаться.
Это было похоже на выставку ювелирных изделий и брендовой одежды.
Каждая из них стояла, скрестив руки на груди, с ног до головы одетая в брендовые вещи, с роскошными причёсками, безупречным макияжем, словно модели — настоящие дочери богатых семей.
Благородные дочери Нань Шэнской академии основали фан-клубы Четырёх Великих Королей, и те, кого эти барышни перед ней почитали и обожали, были не кто иные, как Господин Лотос, Инь Ляньдун, обладающий благородной и элегантной внешностью принца, но сердцем тирана.
Тц-тц, посмотрите на этих дочерей богатых семей, которым так скучно, что у них, оказывается, есть склонность к чему-то более острому, им нравится, когда элегантный принц проявляет властность. Разве это не слишком?
Разве не лучше быть нежными и добрыми? Как можно любить такой тип, как Инь Ляньдун, человека с лицом, но сердцем зверя?
Неудивительно, что она всегда чувствовала себя не в своей тарелке в этой аристократической школе. Сначала она думала, что это из-за её скромного достатка, ведь они не были богатой семьёй. Но оказалось, что причина в том, что она не была ненормальной, и поэтому не могла понять мысли ненормальных.
Теперь, встретив их, она почувствовала лёгкую панику, словно сцена из «Сада падающих звёзд» повторялась. Проблема в том, что она совершенно не хотела быть Шаньцай.
Но, похоже, бежать было уже поздно, поэтому она решила использовать тактику «оставаться неподвижной, чтобы контролировать движение».
— Видимо, ничего особенного, — Отлично, первая же фраза была такой классической. Чжу Цзы мысленно застонала.
Действительно, нельзя иметь никаких связей с Четырьмя Великими Королями, иначе она не сможет себя защитить!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|