Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сяо Цзянь и сам не верил этому объяснению, поэтому единственным выводом было то, что японцы готовят крупную операцию!

— Дапао, подъём! — Сяо Цзянь посмотрел на храпящего Ли Дапао и пнул его по заднице. — Быстро скажи братьям, чтобы они снова углубили окопы, и чтобы рядом с каждой позицией тяжёлого пулемёта вырыли блиндаж. Укрытие должно быть большим, чтобы выдерживать японские снаряды.

— Есть! — Услышав приказ Сяо Цзяня, Ли Дапао тут же вскочил с земли, чтобы передать его.

Постепенно стемнело. Весь день ничего не происходило, и они зря нервничали.

— Командир роты, как думаешь, японцы не придут? Приказ сверху — держаться три дня, так что достаточно продержаться до завтра, верно?

— Невозможно, японцы, возможно, уже в пути. Они понесли такие потери, что месть неизбежна. — Сяо Цзянь знал, что после завтрашнего дня будет ещё и послезавтра. Держаться три дня? А потом ещё три дня!

Как и ожидалось, на рассвете третьего дня вдалеке наконец показались силуэты японцев.

— У кого самая лучшая меткость стрельбы? — Сяо Цзянь не очень хорошо знал своих подчинённых, поэтому решил сначала спросить Ли Дапао.

Ли Дапао ничего не сказал, а лишь оглянулся на братьев, готовившихся в укреплениях: — Командир роты, у всех оставшихся ребят меткость стрельбы хорошая. Хоть и не стопроцентная, но на расстоянии ста метров японцам точно не поздоровится.

— Хорошо, когда японцы пойдут в атаку, если это разведывательная атака, мы не будем использовать пулемёты, а сразу же уничтожим их всех винтовками. Если их будет много, используйте лёгкие пулемёты. Тяжёлые пулемёты не открывать огонь без моего приказа.

— Понял. — Ли Дапао быстро передал приказ.

И действительно, вскоре японцы начали наступление.

Когда-то давно, когда всего несколько солдат могли заставить целый полк Гоцзюня бежать, чего им было бояться этой небольшой позиционной войны? Возможно, как только их отряд выйдет, Гоцзюнь напротив тоже сбежит.

— Командир роты, японцы на этот раз действительно выставили целый взвод, — Ли Дапао уже видел японские атаки позавчера. — Каждый раз одно и то же.

— Прикажи всем приготовиться, по два патрона на человека, примерно оценивайте свои позиции и стреляйте по соответствующим японцам.

— Есть! — Их было более тридцати человек, а японцев всего около пятидесяти. Теоретически, по два патрона на человека должно было хватить.

— Огонь! — Увидев, что японцы находятся менее чем в пятидесяти метрах, Сяо Цзянь громко крикнул и тут же выстрелил. Голова ведущего японского лейтенанта дёрнулась, затем поднялось облако кровавого тумана, и половина его головы исчезла.

Это был результат использования самодельных дум-дум пуль Сяо Цзяня.

Пока остальные японские солдаты ещё не поняли, что произошло, раздался оглушительный залп, и половина атакующих японцев тут же упала, причём большинство из них были убиты выстрелами в голову!

— Да-да-да… — Японский пулемётчик тут же лёг и открыл огонь по окопам напротив, но прозвучало всего несколько секунд, как прилетела пуля, попала ему в голову, и он рухнул, а его пулемёт замолчал.

Убийство двух японских пулемётчиков выстрелами в голову ошеломило оставшихся четырёх-пяти японцев. Оглядевшись и не найдя своих товарищей, они поспешно повернулись и убежали.

— Па! Па! Па… — Золотистые гильзы падали к ногам Сяо Цзяня. Несколько японцев были убиты им в течение десяти секунд!

— Шу-у-у! — В небе раздался пронзительный свист.

— В укрытие! — крикнул Сяо Цзянь и нырнул в блиндаж рядом с собой.

— Бум! — Взрыв раздался менее чем в пяти метрах от того места, где он только что стоял. Мощная ударная волна отбросила Ли Дапао, который только наполовину успел войти в блиндаж, прямо в самый его конец!

— Тьфу! Вот чёрт! — Ли Дапао врезался в стену блиндажа и с силой откусил кусок земли!

— Бум-бум-бум… — Снаружи блиндажа раздавались взрывы, земля сыпалась внутри укрытия, быстро образуя несколько земляных насыпей.

— Бум! — Один снаряд попал прямо в блиндаж Сяо Цзяня!

— Хлысь! — Земля быстро обрушилась, Сяо Цзянь не успел увернуться и оказался погребён под ней.

— Командир роты! — Ли Дапао, который всё ясно видел, громко крикнул и бросился разгребать землю, но не успел он сделать и двух движений, как Сяо Цзянь сам поднялся из-под земли.

— Японцы собираются атаковать, немедленно занять боевые позиции! — Увидев Ли Дапао, Сяо Цзянь тут же закричал.

— Но снаружи всё ещё стреляют. — Не успел Ли Дапао договорить, как артиллерийский обстрел прекратился! — Есть! — Быстро занять позиции, японцы идут! — По крику Ли Дапао, выжившие солдаты быстро выскочили из блиндажей и бросились к лёгким и тяжёлым пулемётам.

Сяо Цзянь с трудом вытащил ноги из грязи, затем забрался в окоп. Картина перед ним заставила его ахнуть: на них наступало около тысячи японских солдат!

Все горы и поля были покрыты жёлтыми силуэтами японцев!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение