Глава 19

Глава 19

— …

Лиза не стала томить, понимая, что новости об этой особе нужно сообщать немедленно, иначе последствия могут быть весьма серьезными: — Сегодня директор Му пришла на работу.

Услышав эту новость, Чжао Ююнь просиял и выпрямился: — Лиза, сегодня я, молодой господин, в хорошем настроении, так что это тебе.

Лиза взяла подарок и ахнула: — Ого, лимитированная серия часов «Фухуа»! Жаль, что мужские… Отнесу мужу.

Сегодня ей действительно повезло. Директор Му — просто благословение.

Лиза ловко спрятала часы, очевидно, делая это не в первый раз.

Тем временем Чжао Ююнь, даже не оставив портфель, направился прямиком в кабинет Музы.

— О! А-Му, ты наконец-то вышла на работу? Я так по тебе соскучился! Ты только посмотри на меня, извелся весь, а ты и не думаешь пожалеть!

Муза подняла голову и посмотрела на кривляющегося Чжао Ююня, ожидая продолжения. Дальше должна была последовать просьба.

Так и есть!

— Чтобы компенсировать мое израненное сердечко, А-Му, ты должна пообедать со мной сегодня.

Муза всегда соглашалась на не слишком обременительные просьбы.

Хотя Чжао Ююнь был надоедливым, нельзя было отрицать, что он занимал особое место в сердце Музы.

— Хорошо.

Видя, как смягчилось холодное выражение лица Музы, а уголки ее губ едва заметно приподнялись в улыбке, которую она сама не замечала, Чжао Ююнь словно увидел ту милую соседскую девочку из детства, которая всегда улыбалась, и его сердце наполнилось радостью.

Какая же она милая!

Не зная, о чем он думает, Муза просто смотрела, как он улыбается, как деревенский дурачок, которому досталось все наследство.

Впрочем, глупая улыбка лучше, чем болтовня. От одной мысли о его неумолкающем потоке слов у Музы начинала болеть голова.

Возможно, между ними была какая-то незримая связь, потому что как только Муза об этом подумала, Чжао Ююнь начал свою «лекцию».

— Хватает ли тебе одежды?

— Не присмотрела ли ты себе что-нибудь? Я могу тебе купить.

— Как твое здоровье?

— Ты опять не спишь ночами, режим сбился?

— Тебя кто-нибудь обидел? Скажи мне, я его накажу.

Муза не могла вставить ни слова. Она терпела и терпела, и когда уже была готова выставить его за дверь, в кабинет постучали.

Мысленно вздохнув с облегчением — гость пришел как нельзя вовремя, — она сказала: — Войдите.

Вошедшим оказался У Шань, главный помощник председателя: — Директор Му, председатель хочет обсудить с вами кое-какие дела.

— Хорошо, я сейчас подойду.

— Что это мой отец вмешивается? Я еще и двух слов не сказал! — возмутился Чжао Ююнь.

Присутствующие проигнорировали его. Муза вышла вместе с У Шанем.

— Не забудь про обед! В твоем любимом ресторане «Цзянху», за нашим столиком, — напомнил Чжао Ююнь, не обращая внимания на то, что его проигнорировали.

Двойная сеть. Часть 1

Ресторан «Цзянху», кабинка №10.

— А-Му, это блюдо — новое творение шеф-повара «Цзянху». Я уже попробовал, очень вкусно, — Чжао Ююнь пододвинул блюдо, стоявшее в центре стола, к Музе и с ожиданием посмотрел на нее.

Муза не стала отказываться и попробовала: — Действительно вкусно.

Чжао Ююнь просиял: — Правда?

Атмосфера была теплой и уютной, и Чжао Ююнь наслаждался ею.

Но вскоре снаружи донесся оглушительный шум.

«Цзянху» был известным рестораном со столетней историей. Сюда приходили обедать только богатые и влиятельные люди, и иногда здесь встречались враги, которые неизбежно устраивали скандалы. Но все знали меру и никогда не шумели в зоне кабинок.

Сегодняшний случай был исключением.

Музе это было неинтересно, а Чжао Ююнь, перед которым сидела его любимая девушка, тоже не обращал внимания на других, ему было все равно, что творится снаружи.

— Чжао Ююнь, выходи!

Этот яростный крик было трудно не услышать.

— О! Кажется, меня ищут, — сказал Чжао Ююнь, потерев лоб.

Те, кто хорошо знал Чжао Ююня, понимали, что сейчас он не в лучшем настроении, а значит, кому-то не поздоровится.

Муза замерла с палочками в руке, доела последнюю ложку риса и отложила палочки: — Пойдем, посмотрим, что там происходит?

Услышав это, Чжао Ююнь снова повеселел: — А-Му, ты беспокоишься обо мне?

Не дожидаясь ответа Музы, он продолжил: — Я так и знал, что для тебя, А-Му, я не такой, как все остальные.

Чтобы он перестал сюсюкать и называть ее «А-Му», Муза коротко ответила: — Угу.

Хотя голос ее был тихим, Чжао Ююнь услышал и замер на месте, а затем его переполнила радость: — А-Му, ты ответила! Ха-ха, ты впервые мне ответила! Ха-ха-ха…

На самом деле Муза ничего такого не имела в виду, она просто хотела заставить его замолчать, но добилась обратного эффекта.

Она совершенно не понимала, чему он так радуется.

Как бы ни был рад Чжао Ююнь, он не забыл о тех, кто ждал снаружи: — У меня хорошее настроение, и хотя эти ребята снаружи явно не блещут умом, сегодня им повезло.

Он открыл дверь кабинки и вышел. Муза последовала за ним.

Шумная компания на самом деле состояла из одного буяна, которого остальные пытались удержать.

— Молодой господин Цзяо, пойдемте обратно!

— Обратно? Куда обратно?

— Домой. Нельзя здесь скандалить.

— Скандалить? Я пришел… Я пришел… Пришел…

Увидев вышедшего Чжао Ююня, кто-то из компании крикнул: — Господин Чжао!

— Да, да, пришел к Чжао… Чжао Ююнь, выходи!

— Зачем я вам понадобился? — Чжао Ююнь приподнял бровь, глядя на них своими черными глазами.

Кто-то уже заметил Музу, стоявшую за спиной Чжао Ююня, и те, кто ее узнал, поняли, что дело плохо.

Все мало-мальски влиятельные люди в Пекине знали, что молодой господин Чжао больше всего дорожит своей подругой детства.

Судя по всему, кто-то помешал ему спокойно пообедать с ней.

Видя, что никто не отвечает, Чжао Ююнь прошел прямо сквозь толпу: — Ну что, вы же меня искали? У меня сегодня хорошее настроение, поиграю с вами. Заберите Цзяо Цзюня. Устраивать скандал, портить людям аппетит, как вам не стыдно?

Затем он повернулся к владельцу «Цзянху», который пытался уладить конфликт: — Хозяин, извините за беспокойство. Завтра отправляйтесь в семью Цзяо за деньгами. Сегодня Цзяо Цзюнь устроил здесь дебош, так что посчитайте сегодняшнюю выручку и пусть семья Цзяо возместит ее в двойном размере. Скажите, что это от меня.

— Хорошо.

Затем компания, поддерживая Цзяо Цзюня, вышла из «Цзянху» вслед за Чжао Ююнем.

Был полдень, солнце светило так ярко, что слепило глаза.

Декабрьское солнце хоть и светило ярко, не грело, но было приятно теплым.

У Чжао Ююня было хорошее настроение, и, глядя на хорошую погоду, он спокойно спросил: — Ваш молодой господин Цзяо среди бела дня устроил пьяный дебош. Не находите, что это неподходящее время? Кто-нибудь объяснит, что случилось?

Все переглянулись, и, наконец, тот, кто был самым старшим по положению после Цзяо Цзюня, ответил: — Господин Чжао, дело в том, что молодой господин Цзяо до полудня был брошен. Та девушка сказала, что влюблена в вас. Молодой господин Цзяо не смог этого стерпеть, выпил немного и решил вас найти.

Он сделал паузу и продолжил: — Молодой господин Цзяо знал, что вы часто бываете в «Цзянху», и решил сюда прийти. Мы подумали, что вас здесь нет, и пришли, но не ожидали, что вы действительно здесь.

— Оказывается, у меня с Цзяо Цзюнем такая судьба, — небрежно ответил Чжао Ююнь и, указав на одного из компании, сказал: — Ты, в кепке, дай мне свою кепку.

Муза, стоявшая рядом, витала в облаках, но по ее лицу это было совершенно незаметно.

Вскоре кепка оказалась в руках Чжао Ююня.

Взяв кепку, Чжао Ююнь зачерпнул ею воды из ближайшего фонтана и выплеснул ее в лицо Цзяо Цзюню так быстро, что никто не успел среагировать.

Ледяная зимняя вода мгновенно отрезвила Цзяо Цзюня: — Черт! Кто это?!

— Я, — ответил Чжао Ююнь. — Цзяо Цзюнь, ты помешал мне обедать, и это так просто не закончится. Но у меня хорошее настроение, так что на этот раз ограничимся кепкой воды. Можете идти.

Протрезвевший Цзяо Цзюнь пришел в себя и, конечно же, заметил Музу. Понимая, что был неправ, он смирился и ушел вместе со своей компанией.

— Осторожно! — Муза услышала звук автомобильного двигателя и сразу заметила машину, несущуюся прямо на Чжао Ююня. Она резко оттащила его в сторону и ударила ногой по машине.

Все произошло молниеносно. Все присутствующие застыли с открытыми ртами и изумленными взглядами.

Правое переднее колесо лопнуло, машина перевернулась, и три оставшихся колеса бешено вращались в воздухе.

Муза тоже была немного ошеломлена. Она бросила взгляд на еще не успевшую скрыться компанию Цзяо Цзюня, и те, словно их преследовали призраки, бросились наутек.

Пришедший в себя Чжао Ююнь осмотрел ногу Музы — с ней все было в порядке.

Затем посмотрел на ее лицо — да, это точно была А-Му.

— А-Му…

— Я вызвала полицию. Мне пора, — Муза перебила Чжао Ююня, сказала это и ушла.

Ей нужно было как следует изучить свое тело.

Муза побежала домой. Расстояние было примерно в три раза больше, чем ее обычный круг по району во время пробежки, но после бега она чувствовала себя так, словно пробежала всего один круг.

Ее выносливость увеличилась как минимум в три раза.

Вернувшись домой, Муза выбрала для эксперимента дверь, а не стену, и ударила по ней с максимальной силой, с которой могла, не причиняя себе боли.

В дверном полотне образовалась вмятина.

Хотя Муза знала, что дома она одна, она все равно испуганно огляделась, затем забежала за дверь и ударила по выступу с другой стороны, пытаясь выпрямить вмятину.

Однако выступ сплющился, а этот участок двери расшатался.

Она слегка надавила, и круглый кусок дерева с треском выпал, словно насмехаясь над ее наивностью.

Муза подняла кусок дерева, украдкой вставила его обратно, затем взяла телефон и позвонила в ремонтную компанию, чтобы заказать новую дверь.

Когда рабочие сняли дверь и понесли ее на улицу, кусок дерева выпал. Рабочий изумленно посмотрел на него с вопросительным выражением лица.

— Это мыши погрызли, — кашлянув, сказала Муза и выпроводила их: — Можете идти.

— Вот это мыши пошли, — пробормотал рабочий. — Не снизу дырки грызут, а наверх лезут.

Через некоторое время он спохватился: — Хотя, погодите-ка, откуда в элитном доме мыши?

Но дверь уже закрылась, и никто ему не ответил.

Выносливость и сила увеличились в несколько раз, это определенно было связано с повышением уровня. Ее физическая подготовка сейчас, должно быть, очень высокая.

Критерии оценки психологической устойчивости и силы воли были неясны. Муза прошла все логические игры на телефоне, легко побив свои предыдущие рекорды.

Улучшение интеллекта тоже было очевидным.

Затем…

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение