Глава 7: Выходные с друзьями (Часть 2)

Не знаю, в какой момент, но этот тип оказался прижатым к земле множеством рук, а затем на него градом посыпались удары, не давая ему ни малейшего шанса среагировать.

— Вот же гад, напросился! — кричали друзья. — Ты почему так долго? Мы все в пять тридцать собрались! Целый час тебя ждали!

Чжан Си, похожий на жирную свинью, с силой протискивался сквозь толпу, словно пытаясь своим массивным телом защитить лежащего под ним Би Ляня.

— Я тебя не бить буду, ты мне объясни! — орал он, держа Би Ляня за шиворот. — Я тебе звонил перед выходом, а ты всё это время копался? Ты о нас подумал?

Пока он говорил, удары не прекращались, словно двигатель на холостом ходу, который ещё несколько минут вращается после выключения зажигания.

Потный Би Лянь, с раскрасневшимся от возбуждения лицом, смеялся и кричал:

— Я же пятьдесят центов хотел сэкономить! За автобусом бежал!

— Да ты что, совсем сдурел? — смеялись и ругались друзья. — Почему за такси не побежал? Пять юаней бы сэкономил!

Вот так вот. Выпустив пар, все расслабились и довольно улыбнулись. Жизнь такая штука — если хочешь веселиться, всегда найдётся повод.

Мы бесцельно бродили по улицам в центре города, туда-сюда.

По дороге шла шумная компания парней, которые то и дело начинали смеяться, кричать и гоняться друг за другом.

Я рассказал друзьям о своей первой встрече с Ван Хань у школы и о том, как развивались наши отношения.

— Погоди-ка, — сказал Би Лянь. — У меня вопрос. Ты говоришь, что в тот день вы с Ван Хань просто разминулись, а потом прошло несколько недель. Ты уверен, что эта Ван Хань — та самая девушка, которую ты тогда увидел?

— Образ Ван Хань отпечатался в моей памяти, как фотография! Я бы её ни с кем не перепутал! — возмутился я. — Как ты смеешь сомневаться?

— Ну, подумай сам, — не унимался Би Лянь. — Ты описываешь какие-то общие ощущения: ветер развевал волосы, солнце светило, красивая девушка… Может, это была другая девушка, которая просто случайно оказалась в том месте в то время и произвела на тебя такое впечатление? А вовсе не Ван Хань! Просто другая красотка, похожая на неё!

Би Лянь пытался меня запутать своими философскими рассуждениями.

— Мне кажется, ты всё выдумал, — добавил он, совсем обнаглев. Моему терпению пришёл конец.

— И вообще, у тебя зрение не очень. Кстати, ты в тот день линзы носил? — Вдруг Би Лянь замолчал, его лицо застыло, а потом он, словно креветка-богомол, резко сжался и отскочил в сторону.

— Ах ты, дрянь, на моё зрение наезжаешь?! — Я пришёл в ярость и бросился за Би Лянем, гоняясь за ним по дороге, избивая и ругая.

— Лю Нань на этот раз действительно отхватил красотку! Правда! — заступился за меня Хань Кэ.

— И он молодец, что сам подошёл и познакомился! — Хань Кэ был на моей стороне. Все вокруг изумлённо ахали.

— Он сказал ей, что он самый крутой, самый красивый и единственный басист в группе в Первой средней школе района Куан и хочет с ней подружиться, — продолжил Хань Кэ, передразнивая меня. Произнося слова «самый крутой, самый красивый, единственный», он менял голос, нарочито басил и чётко выговаривал каждое слово, при этом корчил рожи и топал ногами, а к концу фразы успел отбежать на безопасное расстояние.

— Фу-у! — раздались вокруг звуки рвоты. Я бросился вдогонку за Хань Кэ.

Два года, проведённые Хань Кэ в деревне, не прошли даром. Его выносливость значительно улучшилась. Раньше он мог пробежать максимум метров двести, а теперь — километров пять, не меньше.

Но вот с резкостью у него были проблемы. Она даётся от природы и тренируется с трудом. Мне стоило лишь немного прибавить скорости, как я догнал Хань Кэ и как следует отмутузил его.

— Перестанешь меня бить — помогу тебе! Перестанешь — помогу! — кричал Хань Кэ.

— Лю Нань! Прекрати драться! Успокойся! — Толстяк Чжан Си подошёл ко мне и тихо спросил: — Как думаешь, надолго вас хватит?

— Мы ещё не встречаемся. Я вчера просто проводил её до дома. Мы мило поболтали, — ответил я.

Чжан Си посмотрел на остальных.

— Ого, как всё быстро развивается! — удивились друзья. — Лю Нань, ты даёшь!

Хань Кэ тоже подбежал и присоединился к всеобщему ликованию.

— Слушай, Лю Нань, — Чжан Си обнял меня своей толстой рукой и отвёл в сторону. — Я знаю, ты быстро загораешься! — сказал он тихим, вкрадчивым голосом. — И так же быстро остываешь. Раз уж эта девушка тебе так нравится, прежде чем расстаться с ней, приведи её к нам, познакомимся!

Познако-о-мимся!

— Да пошёл ты! Пошёл ты! Пошёл ты! — Я оттолкнул Чжан Си. — Я знал, что от тебя ничего хорошего не дождёшься!

Вот так мы и общались с моими друзьями.

По тому же сценарию я поколотил А Мао, Мяо Мяо и Кун Луна. У всех у них были поганые языки, и все они несли какую-то чушь. Кроме Боба.

Только Боб постоянно говорил мне слова поддержки. Боб был таким заботливым. Если у кого-то из друзей случались проблемы, он всегда первым приходил на помощь. На все встречи приходил вовремя и без умолку тараторил всякие утешительные речи. Правда, я не очень понимал, что именно он говорит. Его речи были такими длинными, что никто не мог выдержать и дослушать до конца.

В итоге наша встреча закончилась тем, что все выпустили пар, как следует размялись и расслабились. Все достигли пика блаженства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Выходные с друзьями (Часть 2)

Настройки


Сообщение