Глава 1. Ускользающие годы (Часть 1)

Жарким летним вечером, когда ветер обжигал лицо, по улицам Города Б неслись оглушительные гудки автомобилей.

Ань Жань, вся в поту и разгоряченная после долгого дня, спешила домой, в одной руке держа сумку, а в другой — пакет с продуктами.

В квартире было тихо и пусто. Дочь еще не вернулась из школы, а муж не пришел с работы.

Она быстро поставила сумки на пол, выпила целый стакан холодной кипяченой воды и наконец перевела дух.

Взглянув на часы, Ань Жань увидела, что уже почти шесть. Дочь должна была вот-вот вернуться.

Женщина сразу же начала готовить ужин.

В половине седьмого входная дверь открылась, и вошла Сун Хуань. Лицо девочки было хмурым, голова поникшей.

— Хуаньхуань, ты вернулась? — с улыбкой спросила Ань Жань, выглядывая из кухни.

— Угу, — буркнула Сун Хуань и, не снимая рюкзака, прошла в свою комнату.

Ань Жань, занятая приготовлением ужина, хотя и заметила необычное настроение дочери, не стала ее расспрашивать, решив, что поговорит с ней за столом.

Быстро закончив с готовкой, она крикнула через дверь: — Хуаньхуань, позвони папе, узнай, скоро ли он будет!

Ответа не последовало, и Ань Жань не знала, услышала ли ее дочь.

Расставив на столе тарелки и приборы, она снова посмотрела на часы — семь вечера. Найдя телефон, Ань Жань набрала самый знакомый номер. Телефон звонил раз десять, прежде чем Сун Мин ответил:

— Алло.

— Муж, ты скоро будешь? — спросила Ань Жань.

— Сегодня вечером у меня деловой ужин. Ешьте без меня, я не приду, — глухо ответил Сун Мин.

— Ну ладно, — с грустью сказала Ань Жань. — Тогда пей поменьше и возвращайся пораньше.

— Знаю, — слегка раздраженно ответил Сун Мин. — Ты стала такой занудой!

Он повесил трубку.

Ань Жань застыла с телефоном в руке, чувствуя непонятное смятение в душе.

Сев за стол, она тихо позвала: — Хуаньхуань, ужин готов!

Из комнаты донесся приглушенный ответ.

Спустя какое-то время Сун Хуань медленно вышла из своей комнаты. Ее веки были слегка опухшими. Она молча села за стол и начала есть.

Погруженная в свои мысли, Ань Жань не обратила внимания на странное поведение дочери и тоже молча ела, но еда казалась ей безвкусной.

Сун Хуань, едва притронувшись к еде, положила ложку и собралась уходить.

Теперь, несмотря на все свои переживания, Ань Жань заметила, что с ребенком что-то не так.

— Что случилось? Почему ты так мало съела? — спросила она.

Сун Хуань покачала головой, не говоря ни слова.

— Что-то произошло в школе? — продолжала Ань Жань.

Девочка снова покачала головой.

— Что с тобой? Ты язык проглотила? — начала раздражаться Ань Жань.

Сун Хуань не выдержала и закричала: — Что, что! Ты только это и можешь спрашивать! Посмотри на себя! Эту одежду ты носишь уже который год! Когда ты последний раз была в парикмахерской?! Почему ты так себя запустила?!

Выкрикнув это, Сун Хуань замерла, не веря своим словам. Ань Жань тоже была ошеломлена.

Через мгновение Сун Хуань пришла в себя и расплакалась: — Прости, мама, я не хотела… Не обращай внимания…

Ань Жань была застигнута врасплох. Дочь никогда раньше не повышала на нее голос. Она растерянно спросила: — Хуаньхуань, что случилось?

— Мама, у папы есть другая женщина! — сквозь слезы выкрикнула Сун Хуань. — Я видела!

Ань Жань словно громом поразило. В ушах зазвенело, и она долго не могла прийти в себя.

Наконец, собравшись с силами, она с каменным лицом спросила: — Откуда ты это взяла? Не говори глупостей.

— Я видела после школы, — всхлипывая, ответила Сун Хуань. — Он обнимал какую-то женщину с длинными волосами и зашел с ней в отель Юньтянь.

В душе у Ань Жань творился хаос. Она не знала, что сказать. Схватив стакан с водой, она сделала глоток, но поперхнулась и закашлялась.

Сун Хуань, забыв о слезах, бросилась к матери и стала хлопать ее по спине: — Мама, успокойся! Может, я ошиблась… Не волнуйся!

— Да-да, конечно, ты ошиблась, — бормотала Ань Жань. — Как ты могла так напугать маму?

Она схватила со стола телефон и дрожащими пальцами набрала номер мужа. В трубке раздался механический голос: «Извините, абонент недоступен…»

Ань Жань молча повесила трубку и посмотрела на дочь: — Хуаньхуань, все хорошо. Иди делай уроки. Папа говорил, что у него деловой ужин, он скоро вернется.

Сун Хуань с тревогой смотрела на мать и, закусив губу, сказала: — Мама, правда, я могла ошибиться… Не расстраивайся… Я просто ляпнула…

Ань Жань погладила дочь по голове и слабо улыбнулась: — Я знаю, милая. Иди, почитай.

— Тогда я пойду? — неуверенно спросила Сун Хуань. — Ты точно не будешь расстраиваться?

Ань Жань кивнула, продолжая улыбаться, и смотрела, как дочь уходит в свою комнату. Как только дверь закрылась, ее улыбка превратилась в горькую гримасу.

Она знала, что дочь, скорее всего, права.

Последние два года муж сильно изменился. Он часто не ночевал дома, постоянно ссылаясь на деловые ужины, встречи, сверхурочную работу…

Дома он почти не разговаривал с ней, часто раздражался, а от его одежды пахло женскими духами. На рубашках то и дело появлялись следы помады. Даже их интимная жизнь превратилась в формальность, которую он старался побыстрее закончить.

Прожив вместе почти двадцать лет, она не могла не понимать причину этих перемен.

Но она лишь тайком плакала по ночам, а днем притворялась, что ничего не происходит, обманывая себя и продолжая жить как прежде.

Она боялась сорвать эту пелену лжи, боялась узнать правду, боялась перемен.

Дочь только пошла в среднюю школу, их жизнь, полная трудностей, только начала налаживаться. Ань Жань не хотела ничего разрушать, не хотела ничего менять, предпочитая обманывать себя и плыть по течению.

Когда они только поженились, оба были выпускниками университетов, приехавшими из деревни покорять большой город. У них не было ни денег, ни связей, они жили впроголодь.

Они ютились в ветхом жилье, снимали подвалы, бывало, что у них на двоих не набиралось и пяти юаней.

Они вместе пережили столько тяжелых дней.

Тогда он мог отдать ей последний кусок, сам оставаясь голодным, мог экономить на себе, чтобы купить ей новую одежду.

Ее лучшая подруга, Юнь Чаося, как-то спросила ее: — Что ты нашла в этом Сун Мине? У него же ничего нет.

— Когда мы встречались, — мечтательно улыбаясь, ответила Ань Жань, — однажды вечером пошел сильный дождь с грозой. На улице не было ни души. Я стояла под козырьком дома без зонта и загадала желание: если сейчас какой-нибудь мужчина, несмотря на непогоду, придет за мной с зонтом, то я выйду за него замуж!

— И, конечно же, пришел Сун Мин, — фыркнула Юнь Чаося. — Дешево ты ценишь свое счастье.

Но тогда Ань Жань была по-настоящему тронута его заботой и вниманием. Этот маленький поступок значил для нее больше, чем цветы и бриллианты.

А потом, в годовщину свадьбы, он неожиданно подарил ей золотое кольцо. Удивленная и растроганная, она спросила: — Откуда у тебя деньги?

Он только улыбался и ничего не отвечал. И лишь когда она пригрозила, что продаст кольцо, он признался: — Я недавно ездил в командировку и проехал зайцем. Знаешь, как было рискованно? Чуть не попался на выходе. Но мне повезло — я заметил на земле билет и, пока никто не видел, быстро поднял его. Так и вышел со станции.

— Ха-ха! — рассмеялся он. — Добавил к этим деньгам еще немного из командировочных и решил купить тебе подарок. Ведь столько лет я ничего тебе не дарил. Это, конечно, не бриллиант, но когда-нибудь, когда я разбогатею, обязательно куплю тебе кольцо с бриллиантом!

Его молодое, красивое лицо светилось надеждой и мечтами о будущем, а в голосе слышалась легкая гордость.

Она чувствовала одновременно и умиление, и радость. Конечно, она понимала, что купить кольцо было не так просто, как он рассказывал. Но ее трогало его внимание и забота. Она легонько ущипнула его за бок и с упреком сказала: — Как можно ездить зайцем? Если бы тебя поймали, какой позор!

Он засмеялся, и она засмеялась вместе с ним…

Воспоминания нахлынули на Ань Жань, и слезы покатились по ее щекам. Она положила руку на живот. Менструация задерживалась уже больше десяти дней. В стране разрешили иметь второго ребенка, и она радовалась, что этот малыш появится как раз вовремя.

Но теперь она не была уверена, что хочет этого ребенка. Может ли она оставить его?

Ань Жань снова взяла телефон и набрала номер мужа. В ответ — тот же механический голос.

Она положила телефон, закрыла лицо руками и разрыдалась.

Время текло, как вода, меняя не только внешность, но и сердца. Когда все начало меняться? Когда она, Ань Жань, некогда такая гордая и уверенная в себе, стала такой робкой и неуверенной?

Почему, когда их жизнь наконец-то начала налаживаться, случилось это?

Дочь была права. Чтобы купить квартиру и машину, она действительно давно не покупала себе новую одежду, не ходила в салоны красоты. Рядом со своим сияющим мужем она действительно выглядела как драгоценный камень, упавший в песок. Он — жемчужина, а она — песок.

Некогда первая красавица университета превратилась в горстку песка.

Неужели все мужчины, как император Гоуцзянь, способны делить лишь горести, но не радости? Да и какое у них богатство?

Раздирающая боль сдавила ей грудь. В те долгие ночи, когда она оставалась одна, ей приходили мысли о смерти. Но она не могла оставить дочь, не могла разрушить семью, которую так старательно оберегала.

В глубине души теплилась слабая надежда, что муж одумается.

Но прошло уже больше двух лет, и он стал еще дальше от нее — и душой, и телом.

А ее сердце остыло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Ускользающие годы (Часть 1)

Настройки


Сообщение