Глава 8: Богиня Цветов
Глава 8: Богиня Цветов
В Обители Пурпурной Бездны было тихо. Деревья Семи Листьев, цветущие раз в несколько лет, покачивались на лёгком ветру, лепестки нежно дрожали, изящно колыхаясь.
Бессмертный Шэньду взглянул на Божественного Государя, который резко открыл глаза, держа книгу, и почувствовал сильное потрясение.
Он был слугой Божественного Государя Пиншэна, молча принял книгу из рук Божественного Государя и, убедившись, что его Божественный Государь проснулся, подошёл доложить.
— Владыка, Верховная Богиня Цветов Вэй Цзы всё ещё стоит на коленях у ворот зала. — Первая красавица Четырёх Морей и Восьми Пустошей, Владычица Цветов, Верховная Богиня Вэй Цзы, стояла на коленях у Обители Пурпурной Бездны уже много дней.
Чжунхуа позволил Шэньду накинуть на него верхнее одеяние, нахмурился, словно вспомнив что-то из прошлого. — Этот Владыка помнит, что она не должна быть такой.
Он не помнил, почему вошёл в круговорот перерождений, но помнил, что произошло в этом круговороте.
Девушка из его воспоминаний была яркой и живой. Даже став императрицей много лет спустя, она оставалась отрешённой от мира. Иначе как бы они могли расстаться в жизни и не встретиться после смерти?
"Когда красавица была здесь, весь дом был полон цветов; когда красавица ушла, на кровати остались только цветы".
Все так говорили. Император Великой Цинь Сяо Хэн был холоден и безжалостен, жесток в своих методах, самым равнодушным человеком в этом мире.
Но теперь, в этой пустой и холодной комнате, кто ещё помнил боль его сердца?
Думая об этом, он почувствовал сильную боль в сердце, дрожа, не в силах устоять.
Шэньду поспешно подошёл, чтобы поддержать его, на его лице было невыразимое беспокойство. — Владыка, вы в порядке?
С тех пор как Божественный Государь вернулся из мира смертных, эта сердечная боль преследовала его тысячи лет. Каждый раз, когда Божественный Государь страдал от боли и покрывался холодным потом, звёздный свет Обители Пурпурной Бездны смещался и путался.
Чжунхуа взял себя в руки, стараясь не дрожать. — Скажи Шэнь Яню, пусть приведёт её. Этот Владыка хочет видеть Богиню Цветов Вэй Цзы.
Владычица Цветов, с бровями, как перья зимородка, кожей, как белый снег, талией, как перехваченная шёлком, зубами, как раковины, она заслуживала сравнения "красота цветов стыдится, и цветы тоже стыдятся". Она была невероятно грациозна.
— Вэй Цзы приветствует Божественного Государя, — она изящно поклонилась, полная очарования.
Чжунхуа, сидевший на кушетке, долго открывал глаза. Глядя на поклонившуюся ему фею, он не велел ей встать. В его сердце не было ни волнения, ни ряби, но он всё же вспомнил себя, когда только вернулся к своим божественным обязанностям.
Иллюзорное царство Трёх Чистот, пустота Обители Пурпурной Бездны, усыпанная звёздами.
Когда Сяо Хэн проснулся, он был не в привычном Дворце Вэйян. Вокруг не было плачущих дворцовых служанок.
Столкнувшись с холодной пустотой комнаты, он наконец вспомнил, что, кажется, всё вернулось на круги своя.
В этом мире больше не было того Сяо Хэна из мира смертных, и не было той Ли Янь, которую он любил, но не мог получить. Он был Пиншэном, Верховным Императором Центрального Неба, Пурпурной Звезды Северного Полюса, управляющим Небесами и Землёй, ведущим солнце, луну, звёзды и всех богов и будд.
Прошёл через пронизывающий холод, познал любовь и ненависть.
Расставание с любимыми, невозможность получить желаемое. Сердце было пусто.
— А-Янь, А-Янь… — он прижал руку к сердцу, чувствуя сильную боль.
— Верховная Богиня Цветов Вэй Цзы в перерождении была Императрицей Сяовэнь Великой Цинь Ли Янь, — доложил бессмертный чиновник Шэнь Янь из Обители Пурпурной Бездны. Когда Божественный Государь спустился в мир смертных, Божество, Управляющее Судьбами, не имело права вмешиваться. Это переплетение судеб было полностью предопределено. Позже в Обители Пурпурной Бездны узнали, что та, с кем Божественный Государь пережил жизнь любви и ненависти, была Владычицей Цветов, Верховной Богиней Вэй Цзы.
Когда он снова обрёл сознание, он уже стоял перед резиденцией Богини Цветов на Девятом Небесном Ярусе.
Он не смел войти, испытывая робость перед родными местами.
Пока не вышла фея в пурпурном одеянии. Глядя на незнакомое лицо, он не почувствовал в сердце ни малейшего чувства, словно что-то внутри разбилось ещё сильнее.
Даже если его А-Янь была её перерождением, Богиня Цветов Вэй Цзы всё же не была ею.
Мир так велик, но он больше никогда не увидит ту женщину, не увидит ни её хмурого взгляда, ни улыбки.
Трудно думать, трудно ненавидеть. Теперь мы разделены.
— Этот Владыка сказал, что нам в этой жизни больше не суждено встретиться, — когда Чжунхуа говорил, боль была невыносимой. Он, конечно, помнил, как в тот год, когда А-Янь скончалась, она оставила указ, предписывающий ему взойти на трон, но при этом заявила, что им в этой жизни больше не суждено встретиться: жить в разное время, умереть и не быть похороненными вместе.
Тогда он подумал, что она возненавидела его до крайности, раз не позволила им встретиться ни в жизни, ни после смерти.
Он думал, что после смерти, в Жёлтых Источниках или в Голубых Пустошах, он удержит её душу в мавзолее Чжаолин, и они обязательно встретятся. Кто бы мог подумать, что им действительно не суждено встретиться ни на Небесах, ни в мире смертных.
— Супруг… — услышав это, Вэй Цзы заплакала. Её слёзы, как грушевый цвет под дождём, были очень жалкими.
— Замолчи!! — Чжунхуа резко встал с кушетки. Его брови были равнодушны, как снег. Все феи-служанки и бессмертные чиновники, прислуживающие в зале, знали, что в этот момент Божественный Государь разгневан. Взмахнув широким рукавом, он произнёс: — Богиня Цветов Вэй Цзы, проявившая неуважение к высшему, лишается бессмертного ранга и отправляется размышлять над проступком в резиденции на десять тысяч лет. Без указа не приближаться к Обители Пурпурной Бездны ни на полшага.
Вэй Цзы без сил опустилась в зале, глядя, как Верховный Бог в белом одеянии уходит. В сердце ей было очень страшно. Она думала, что благодаря прежней дружбе Ли Янь, благодаря тому, что в Обители Пурпурной Бездны помнят, что Ли Янь была перерождением Богини Цветов, она обязательно получит благосклонность Божественного Государя.
Кто знал, что конец будет таким? Это она была глупа и недалёка. То, что она считала своей защитой, разрушило её саму.
Божественный Государь Пиншэн из Обители Пурпурной Бездны действительно был таким же безжалостным и бессердечным, как говорили все бессмертные. К счастью, у неё с ним никогда не было никаких связей. Тот одинокий блуждающий дух, который прошёл испытание за неё, действительно умер напрасно.
Возможно, для многих тысячи лет — это действительно долгий срок, потому что жизнь человека коротка, всего лишь сто лет.
Однако для бессмертных такой срок — всего лишь мгновение, но это не меняет скуки, царящей в этот период.
Сплетни о том, что происходит у одного, что у другого, — бессмертные, возможно, не продвинулись в своих магических искусствах, но их страсть к сплетням разгорается всё сильнее, стремясь к состоянию "сухих дров и пылающего огня".
Сегодня одна фея с другой совершили "петушиный крик и собачье воровство", завтра ещё одна фея "красный абрикос вышла за стену". Театральные пьесы выходят одна за другой, более захватывающие, чем то, что написано в Книге Судеб.
На Девятом Небесном Ярусе даже феи с чистой репутацией попадают в эти сплетни о талантливых учёных и прекрасных дамах.
Но как бы ни было скучно, никто не осмеливался сплетничать о древних истинных богах.
Не то чтобы они не хотели говорить, просто не могли найти никаких улик, ничего, что можно было бы придумать.
Когда один бессмертный чиновник рассказал о романтических делах в Обители Пурпурной Бездны в Пределах Трёх Чистот, Четырёх Морей и Восьми Пустошей, всё закипело.
Поэтому Банкет Ста Цветов стал ещё более оживлённым.
— Бессмертный друг, вы заметили, что в прошлые годы Банкет Ста Цветов всегда проводила Верховная Богиня Вэй Цзы, а в этом году её нет? — Банкет Ста Цветов проводится раз в сто лет, и, конечно, им занимается Владычица Цветов. Смутные слухи стали ещё более загадочными из-за отсутствия Верховной Богини Вэй Цзы.
— Верховная Богиня Вэй Цзы — Владычица Цветов, она первая красавица Четырёх Морей и Восьми Пустошей. В прошлом году я, маленький бессмертный, видел её один раз в Яшмовом Пруду. Её красота действительно могла погубить страну, — тот человек, с лицом, выражающим восторг, говорил очень убедительно.
Сидевшие рядом, хотя ничего не говорили, не возражали, явно соглашаясь с этими словами. Верховная Богиня Вэй Цзы, Владычица Цветов, первая красавица Четырёх Морей и Восьми Пустошей — это было общепризнано среди бессмертных.
Они просто не ожидали, что такая прекрасная фея окажется связанной с Божественным Государем Пиншэном.
— Древние истинные боги всегда мало общались с бессмертными, но, возможно, на этот раз это слухи без оснований, — тихо вставила одна фея. Она, конечно, считала, что Верховные Боги высокомерны и обычно не поддерживают с ними тесных связей.
— Древние истинные боги едины с Небесным Путём, — Чан Си была в зелёном простом одеянии, с бамбуковой флейтой на поясе. Если бы не её величественный вид, она производила бы впечатление холодной феи. Кто бы мог подумать, что она Верховная Богиня? Она смешалась с бессмертными, тихонько пила в одиночестве.
— Конечно. В Восточном Море погибла Богиня Девяти Небес, а теперь в Обители Пурпурной Бездны стало на одну Богиню Цветов меньше. Все, кто связан с древними богами, не закончат хорошо, — тихо сказала фея, сидевшая рядом с Чан Си.
Чан Си встала и вошла в задний сад, где, как и ожидалось, увидела Бэй Сюня.
— Теперь она стала Владычицей Цветов. Что ещё тебя беспокоит?
— Лянь Чжо не помнит прошлого. Только что попала на Девятый Небесный Ярус, конечно, мне нужно о ней позаботиться, — Бэй Сюнь погладил лоб, выглядя немного уставшим.
— Лянь Чжо… — она хотела что-то сказать, но в итоге лишь глубоко вздохнула. — А-Сы и Хун Юй больше не вернутся.
— Чан Си, возможно, для них это не так уж плохо. В пустом времени жить очень одиноко, — Бэй Сюнь утешал Чан Си, которая выглядела одинокой. Восточные Земли лишились этих нескольких человек, и Чан Си, должно быть, стало ещё более одиноко. — Я ещё не поблагодарил тебя за то, что пришла на Банкет Ста Цветов.
— Нам с тобой не нужно благодарить друг друга, это само собой разумеется, — Чан Си посмотрела на небо и добавила: — Восточные Земли нуждаются в твоей заботе на несколько лет. У Цзюэ всё ещё не может проснуться, я поручаю его тебе. Большая милость не требует благодарности.
— Хорошо, ты занимайся своими делами, а я присмотрю за Восточными Землями, — он не спросил, почему. Они были друзьями много лет, и не было нужды задавать лишние вопросы. Чан Си делала то, что считала правильным, как когда-то он охранял Лянь Чжо для Сан Цзэ.
Банкет Ста Цветов проводился новой Богиней Цветов Лянь Чжо, и в Обители Пурпурной Бездны Божественный Государь только что отложил Буддийские сутры.
— Шэньду, ты слышишь какой-нибудь звук? — в его голове гудело. Он отложил свиток.
Шэньду покачал головой. В Обители Пурпурной Бездны было слишком тихо. В Рощу Семи Листьев даже ветер почти не проникал.
— Восточное Море, Колокольчик Соединения Сердец зазвенел, — звук становился всё яснее. Чжунхуа знал, что это зазвенел Колокольчик Соединения Сердец.
Тот Колокольчик Соединения Сердец, который он выковал своими руками, исполнял свою важнейшую миссию.
Когда Шэньду хотел ответить, он обнаружил, что Божественного Государя рядом уже нет.
Он немного удивился. Восточное Море только что пережило великое бедствие. Как могло снова что-то случиться?
(Нет комментариев)
|
|
|
|