Глава 6 (часть 2)

Жоянь снова проснулась. За окном всё ещё была ночь. Видя, что она полностью одета, она мысленно вздохнула с облегчением. Но тут матушка Ван снова вошла в комнату вместе с двумя служанками. Одна из них держала в руках чашу.

— Девушка, твой час настал. Тебе повезло встретить такого знатного господина. Если будешь хорошо ему служить, возможно, тебе удастся подняться наверх. Всё зависит от твоей судьбы! Если разбогатеешь, не забывай, что это матушка Ван помогла тебе!

Видя холодное выражение лица Жоянь, матушка Ван гневно крикнула:

— Ты согласна или нет? Не заставляй меня применять силу!

Жоянь продолжала молчать, и матушка Ван, усмехнувшись, крикнула:

— Эй, влить ей это! В моём Цуйчжилоу даже самая целомудренная женщина станет распутной!

По приказу матушки Ван две служанки и двое мужчин тем же способом влили содержимое чаши в рот Жоянь. Выпив это, Жоянь почувствовала слабость и онемение во всём теле, но сознание не потеряла.

— Уложите её на кровать и снимите халат. Пусть останется в нижнем белье! — По приказу матушки Ван служанки быстро сняли с Жоянь верхнюю одежду. Жоянь хотела сопротивляться, но у неё не было сил, и ей оставалось лишь покориться.

После этого матушка Ван и все остальные вышли из комнаты.

Жоянь чувствовала онемение и слабость во всём теле. Затем из низа живота поднялась волна жара, обжигая её. Она невольно извивалась на кровати, издавая тихие стоны.

«Это возбуждающее средство», — с ужасом подумала она. Превозмогая боль, Жоянь закусила губу, пытаясь сохранить ясность ума. Хотя она, в отличие от женщин этой эпохи, не так сильно ценила целомудрие, но она ни за что не позволила бы себе стать проституткой, продающей своё тело за деньги. В этот момент она услышала, как открывается дверь. В комнату вошёл мужчина в чёрном халате и направился к ней.

Войдя в комнату, Мужун Цэньтянь увидел лежащую на кровати девушку, прекрасную, как фея. Под тонкой одеждой угадывались очертания её тела. Она извивалась, закусив губу, чтобы не издавать ни звука. Её тело пылало от желания, но глаза смотрели на него с гневом.

Эта неземная красота и сила духа заставили Мужун Цэньтяня рассмеяться. Сначала, когда этот подлец Чэнь Шо привёл его сюда, он не хотел идти, но не ожидал встретить здесь такую красавицу. Он снял свой халат, наклонился над девушкой, прижал её к кровати и с лукавой улыбкой спросил:

— Хочешь?

Жоянь, глядя на него, ещё больше рассердилась.

— Убирайся! — крикнула она. Но эти слова лишь рассмешили его. Он запустил руку ей под одежду и стал ласкать её тело.

Казалось, её сопротивление лишь разжигало его желание.

— Убери свои руки, иначе тебе не выйти из этой комнаты! — раздался голос. Острие меча упёрлось в спину Мужун Цэньтяня. Он мысленно выругался свою неосторожность, но улыбка не сходила с его лица. Он встал и сказал:

— Хочешь её?

— А что, если так?

— Посмотрим, сможешь ли ты забрать её отсюда! — С этими словами он с невероятной скоростью увернулся от меча Линхао, выхватил из-за пояса гибкий меч и с неизменной улыбкой на лице встал в боевую стойку.

Зная личность и силу противника, Линхао не стал медлить. Он сделал обманный выпад, затем подлетел к кровати, подхватил Жоянь на руки и выпрыгнул в окно, растворившись в ночной темноте. Он действовал так быстро, что никто не успел понять, как он это сделал.

В глазах Мужун Цэньтяня мелькнуло удивление. Он смотрел вслед исчезающей паре, и его улыбка стала ещё шире.

...

Линхао спешил, неся Жоянь на руках. Он заметил, как она тяжело дышит, и нахмурился. Он всё-таки опоздал. Он слышал о возбуждающем средстве из Цуйчжилоу. Сначала оно вызывало слабость, а затем — потерю контроля. Даже самая стойкая женщина не могла ему противостоять.

Подумав об этом, он снял свой халат, завернул в него Жоянь и ускорил шаг. Он не вернулся во дворец, а направился к одной из своих резиденций в столице.

Чтобы не привлекать внимания, он не взял с собой У Цзуна и Му Фэна, а приказал им ждать его здесь. Войдя в резиденцию, он попросил Му Юй и Му Фэна принести холодной воды и выпроводил их.

Линхао переодел Жоянь в тонкое нижнее платье. Боясь, что ей станет хуже, он взял полотенце, смочил его в холодной воде и стал обтирать ей руки и лицо, надеясь облегчить её страдания. Но это не помогало.

Девушка в его объятиях словно потеряла рассудок. Она пыталась сорвать с себя и без того скудную одежду и прижималась к нему всем телом.

Линхао сел на кровать и, прижав Жоянь к себе, с трудом сдерживал своё желание.

Глядя на её покрасневшее лицо, затуманенный взгляд, чувствуя её дыхание, Линхао с болью закрыл глаза, но продолжал крепко обнимать её. Пот пропитал его одежду. Чувствуя возбуждение, он лишь вздыхал, но не ослаблял объятий, надеясь, что эта ночь скоро закончится.

Вдруг он услышал её голос, нежный, как звон серебряных колокольчиков:

— Линхао, если… если это ты… то…

Линхао был удивлён, что Жоянь заговорила, но сейчас ему было не до этого. Он ещё крепче прижал её к себе и нежно сказал:

— Нет, я никогда не воспользуюсь тобой в таком состоянии. Янь'эр, потерпи, скоро всё пройдёт!

Девушка в его объятиях словно услышала его и, превозмогая себя, перестала двигаться. Линхао нежно поцеловал её в лоб.

— Янь'эр, всё хорошо. Не мучай себя…

Слёзы Жоянь капали на одежду Линхао. Они провели так всю ночь, обнимая друг друга. Только под утро Жоянь наконец заснула.

Когда Жоянь уснула, Линхао услышал голос У Цзуна:

— Ваше Величество, пора на утренний приём…

— Передай Фан Фэй, что Мы нездоровы. Доклады можно передать, обсудим их завтра на утреннем приёме, — сказал Линхао, глядя на спящую девушку.

— Слуга повинуется! — У Цзун, не говоря ни слова, поспешил во дворец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение