Чиба снова увидела Хань Чао на вечеринке, устроенной Ассоциацией игры на флейте. Она часто тяготилась такими мероприятиями, этой напускной близостью и шумным весельем. В университете, когда все однокурсники больше не были постоянно на виду, она обрела свободу, которая, однако, граничила с одиночеством. Но мысль о встрече с Хань Чао побуждала ее участвовать.
Чиба пришла вовремя и старательно искала Хань Чао в толпе. Наконец, она нашла его среди шумной компании. Но не подошла к его столу. Чиба вспомнила грустную фразу: «Чем больше людей вокруг тебя, тем сильнее мне хочется уйти».
Ни одна университетская вечеринка не обходится без игр, а среди них всегда есть безотказная «Правда или действие». За столом Хань Чао начали играть первыми, и вскоре остальные последовали их примеру. Весь окружающий шум казался Чибе мимолетным, она видела только его. Внезапно со стороны Хань Чао раздались громкие возгласы — он проиграл.
Его внешность и манеры всегда привлекали внимание, где бы он ни был и что бы ни делал. Он словно сиял. Его наказанием было сказать первой вошедшей девушке: «Я люблю тебя».
В этот момент сердце Чибы словно оплели бесчисленные лианы. Не больно, но так, что стало трудно дышать. Никто не мог понять, как он мог так легкомысленно распорядиться словами, которые она хранила в себе всю юность.
Следуя взглядам окружающих, Чиба открыто смотрела на Хань Чао. Высокий, с волевым лицом, он нахмурился. В тот момент, когда он шагнул вперед, он обернулся и посмотрел на Чибу. Она снова почувствовала удар судьбы, от которого уже не оправиться.
Она и представить не могла, что в этот момент в ресторан войдет… Чжоу Юйцинь! Хань Чао тихо произнес: «Я люблю тебя». Все вокруг услышали эти слова и пришли в восторг. Чжоу Юйцинь, видимо, поняла, что произошло, закусила губу и молча села в углу.
Среди всеобщего веселья Чибе вдруг захотелось плакать. Она понимала Юйцинь: преувеличенная реакция окружающих была для нее настоящим издевательством. В глазах зевак читалось: «Такой парень, как Хань Чао, никогда не полюбит такую обычную девушку, как ты. Мечтай!» Глядя на нее, Чиба словно видела себя в юности: чувствительную, упрямую, страдающую.
Всеобщее веселье продолжалось до девяти вечера, затем вечеринка закончилась. Чиба шла обратно, глядя на ночное небо, и ее накрыла волна усталости и печали.
Чиба шла медленно, стараясь держаться подальше от толпы. Пройдя мимо фонаря у библиотеки, она заметила, что Хань Чао идет за ней на некотором расстоянии. Он молча провожал ее до самого общежития, так и не сказав ни слова.
Вернувшись в комнату, Чиба увидела, что Юйцинь уже лежит в кровати. Обычно она засиживалась в библиотеке до последнего. Чиба тихонько окликнула ее. Юйцинь повернулась, словно поняла без слов, слезла с кровати и вышла с Чибой в коридор.
Слова застряли в горле. — Этот парень сегодня… — Чиба посмотрела на луну. — Мой одноклассник из старшей школы, — произнесла она со вздохом.
— Признаюсь, мне было неприятно, — сказала Юйцинь. — Но даже если бы кто-то другой проиграл и сказал мне эти слова, результат был бы тем же. Я не виню его. Вижу, как ты переживаешь, и догадываюсь, что он тебе небезразличен.
Чиба не стала отрицать.
— А если бы в ресторан вошла красавица, — продолжила Юйцинь, — какой была бы реакция окружающих? Иногда я думаю, как несправедлив этот мир. Я так стараюсь, столько всего преодолела. Но для других моя внешность важнее всего остального.
Чиба взяла ее за руку. — Что бы ни думали другие, для меня ты самый лучший человек на свете. Я хочу, чтобы у тебя было все самое лучшее.
Бездушие — самая жестокая вещь. Равнодушие к чувствам других. Беспечные насмешки подростков могут оставить глубокие раны и надолго омрачить чью-то жизнь.
После вечеринки Чиба вышла из Ассоциации игры на флейте. Старшекурсники не понимали ее решения, но она настояла на своем, и они согласились. В четверг ассоциация репетировала на площади, и неумелые звуки флейты доносились до библиотеки. Чиба стояла у окна и смотрела в сторону музыки, словно пытаясь различить среди множества звуков мелодию Хань Чао.
— Привет, Чиба, тебе письмо. Я оставила его у тебя в комнате, — раздался голос старосты.
— Спасибо, — ответила Чиба и сразу же пошла в общежитие.
На столе лежал бледно-лиловый конверт с аккуратной надписью: «Чибе».
Чжоу Жань написала ей очень длинное письмо. Чиба не понимала, зачем она это сделала. Возможно, потому, что она была единственным свидетелем юношеской влюбленности Чжоу Жань. А может, потому, что считала Чибу ближе всех к Чжао Наньчжо.
«Чиба, после выпускных экзаменов я с радостью приехала в Ханчжоу, думая, что буду жить с ним в одном городе. Но судьба сыграла со мной злую шутку. Он не прошел по баллам на первый факультет и поступил в университет в Чунцине. Такое огромное расстояние… Лучше бы я осталась в старшей школе, где хотя бы могла украдкой смотреть на него на переменах.
Потом я летала к нему на каникулах, и он, как и обещал, встречал меня. Но это была не любовь.
Я одна пересекала полмира, чтобы увидеть человека, который мне даже не принадлежал. Интересно, что я буду думать об этом на склоне лет?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|