Он подошел, покраснев глазами:
— Уступи мне.
Я холодно отступила на несколько шагов:
— Небесный Владыка, вы всего лишь замена моему брату.
Чтобы открыть тайное царство Яочи, я провела рядом с Цинсяо двадцать тысяч лет.
Я, Мэн Чунь, изначально была богиней-хранительницей границ на берегу реки Ванчуань, а мой старший брат, Мэн Янь, был управляющим Подземного мира.
Мы росли вместе, полагаясь друг на друга, и с тех пор, как себя помним, уже несли божественные обязанности.
Тысячи и десятки тысяч лет пролетали для нас как мгновение ока. Мы день за днем охраняли Подземный мир и Ванчуань, и уже не счесть, сколько душ мы отправили на перерождение.
В тот день мы с братом сидели на берегу Ванчуань, глядя, как огромные Цветы с Другого Берега беззастенчиво покрывают изгиб реки, словно пылающее пламя, яркое и страстное.
— Чуньэр, хочешь посмотреть на мир смертных?
Брат не смотрел на меня, выражение его лица было немного одиноким.
— Не знаю, брат. Что там, в мире смертных? — спросила я, обняв его.
— Я тоже не видел, но слышал от Бояня, что мир смертных очень хорош и красив. Там есть солнце, луна и звезды, горы, реки и города, а еще бесчисленное множество вкусной еды и прекрасных вещей...
Это был не первый раз, когда я видела в глазах брата переполняющее ожидание. Каждый раз, когда он говорил о мире смертных, у него было такое выражение.
К тому же, недавно Боянь тоже отправился на перерождение. Наверное, брату очень одиноко.
Бояня звали Лу. Он был Судьей рядом с братом несколько сотен лет и был его единственным близким другом.
Он отличался от нас. Боянь изначально был человеком, говорят, когда-то он был советником императора.
Он пришел в Подземный мир, чтобы найти девушку по имени Асян.
В тот день брат увидел, что он упорно не желает отправляться на перерождение и тем более не хочет пить сваренный мной Суп Забвения. Увидев также, что у него есть некоторые способности к планированию, брат оставил его рядом с собой в качестве Судьи.
Теперь, после нескольких сотен лет поисков, Боянь наконец получил известие о девушке Асян и покинул Подземный мир.
— Брат, но мы не можем покинуть это место.
Я с некоторой печалью прислонилась к его плечу.
— Жизнь смертных коротка, всего лишь сотня лет. Даже если там три тысячи процветаний, у них нет жизни, чтобы насладиться ими. А мы...
Я почти не могла продолжать говорить. На самом деле, я и сама не могла убедить себя.
Даже если у нас с братом бесконечно долгая жизнь, но сталкиваясь изо дня в день с одним и тем же, кто может сказать, что это благословение?
— Брат, не оставляй меня.
Я крепко обняла его, чувствуя беспричинную тревогу.
— Угу.
Брат ничего не сказал, просто погладил мои волосы, как в детстве.
Три дня спустя.
Я варила суп во дворе, когда двое Братьев Учан торопливо вошли через ворота.
— Ачунь, Мэн Янь ушел!
Я замерла на мгновение, но продолжила заниматься огнивом в руке.
— Перестань заниматься этим! Разве ты не волнуешься?
Белый Учан выхватил у меня из рук огниво и бросил в меня письмо, оставленное братом.
— Он все-таки ушел.
Я без всякого выражения развернула письмо. На самом деле, я знала, что этот день рано или поздно наступит.
Разве то, от чего убегаешь, не произойдет? Я действительно глупая.
«Моя сестра Ачунь, пусть это письмо будет как встреча лицом к лицу. Нет нужды мне много говорить, ты, должно быть, давно поняла мои мысли. За эти тысячи и десятки тысяч лет мы с тобой добросовестно исполняли свои обязанности и не опозорили Три мира. Хотя мне не нравится тот каменный обезьяна с Горы Цветов и Плодов, но в одном он был прав: "Неважно, бессмертный ты, демон, бог или дьявол, судьбой нужно управлять самому". Брат ушел. Дела Подземного мира я передал двум Учанам, Черному и Белому. Береги себя. Если хочешь винить меня, вини. Брат никому не был должен, кроме тебя...»
Не дочитав письмо, я бросила его в печь.
— Что ты делаешь!
Белый Учан не успел спасти его, письмо уже превратилось в пепел.
Черный Учан, всегда спокойный, подошел, похлопал Белого Учана по плечу и сказал мне:
— Ачунь, Мэн Янь сказал, что если однажды ты захочешь уйти, иди в Павильон Писаний.
Я по-прежнему не отвечала, продолжая варить суп.
Двое Учанов вздохнули и беспомощно ушли.
— Этот суп слишком горький.
Призраки, проходящие по Мосту Наихэ, один за другим жаловались.
За эти несколько дней я слышала такое замечание не меньше тысячи раз.
— Я помню, в прошлый раз, когда я приходил, суп был сладкий.
Бородатый мужчина, похожий на разбойника, бросил на меня вопросительный взгляд.
— Рецепт изменился. Хочешь пей, не хочешь — не пей.
В последнее время у меня очень испортился характер, и мне было лень им что-либо объяснять.
Суп Забвения меняется в зависимости от настроения того, кто его варит. Раньше, когда брат был рядом, я еще не знала горечи разлуки и тоски.
Теперь, попробовав все эти вкусы, я обнаружила, что больше не могу сварить сладкий суп.
Несколько лет подряд суп, который я варила, становился все горче, и на меня поступали жалобы от всех призраков.
Черный и Белый Учан, не видя другого выхода, дали мне отдохнуть некоторое время и попросили Бабушку Саньту взять на себя мою работу.
В безделье я день за днем погружалась в Павильон Писаний.
Однажды я нашла книгу — «Записи о чудесах Подземного мира».
В ней был записан секрет, который брат хотел мне рассказать:
«Все божества Подземного мира, их три души и семь духов, созданы из Цветов с Другого Берега на Ванчуань. Их листья — ян, их цветы — инь. Духи, рожденные таким образом, не могут покинуть Подземный мир до конца жизни. Однако в древности был бог Шахуа, который вместе со своей возлюбленной Маньшу прыгнул в Ванчуань, претерпел боль, словно вырывали кости и вылущивали мозг, и в конце концов сбежал из Подземного мира, исчезнув без следа».
Значит, это и был путь, по которому брат покинул Подземный мир?
Я вернулась в маленький дворик на берегу Ванчуань, ворочалась с боку на бок, не в силах уснуть.
На рассвете я встала на берегу Ванчуань.
— Брат, я иду тебя искать.
Когда я прыгнула в Ванчуань, мое тело пронзила боль, словно от тысяч игл и стрел, такая сильная, что я чуть не потеряла сознание.
Когда я очнулась, быстрое течение уже вынесло меня в мир смертных.
Я искала брата в мире смертных пятьсот лет, познала мир смертных, стала свидетельницей самых разных историй о любви и жизни.
Чтобы скоротать время, я невольно занялась «забвением».
Слово «любовь» — словно нож в сердце, каждый раз проливающий кровь. В этом мире полно обезумевших от страсти и обиженных, страдающих от «невозможности получить желаемое, разлуки с любимыми, встречи с ненавистными».
Только забвение может избавить от всех печалей.
В тот день я помогла одному Зеленому змею.
Он когда-то влюбился в Белого змея, но та Белая змея предпочитала мужчину.
Но тот мужчина был не только труслив и никчемен, он в конце концов даже объединился со старым монахом, чтобы навредить Белой змее.
Самое возмутительное, что Белая змея по-прежнему была одержима и не хотела бросать того мужчину.
В отчаянии Зеленый змей покинул Белого змея.
Он умолял меня помочь ему забыть Белого змея.
Перед тем как он «забыл», я, как и прежде, помогая другим...
Показала ему портрет брата, чтобы он опознал его. Он прищурился и долго молчал.
— Ты уверена, что это твой брат?
Я кивнула.
— Это же Почтенный Яочи, Небесный Владыка Цинсяо.
Я поразилась. Оказывается, два змея, зеленый и белый, однажды сопровождали Святую Матерь с Горы Лишань на великий пир в Яочи.
— Тот Небесный Владыка Цинсяо — бессмертный, который отвечает за тайное царство Яочи. Он необычайно красив и изящен, словно ясная луна и свежий ветер, и множество бессмертных дев не могли отвести от него глаз. Даже Сяобай чуть не устояла... Он точь-в-точь как на твоем портрете.
За пятьсот лет в мире смертных я не нашла ни малейшего следа брата.
Хотя это было трудно поверить, но это хоть какая-то зацепка.
— Спасибо, — поблагодарила я Зеленого змея и протянула ему чашу Супа Забвения.
— Как же горько! — Зеленый змей выпил залпом и показал мне язык.
— Больше такого не будет.
Ты был последним делом, которое я сделала в мире смертных, — подумала я про себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|