Могучая армия растянулась на несколько ли. Уставшие лица солдат, спешивших домой, не могли скрыть радости в глазах от возвращения на родину.
Лицо Ло Цзышаня, однако, выглядело очень мрачным. С тех пор как он вернулся с приграничного поля боя и вошёл в приграничный город, во время послеобеденной прогулки он увидел вывешенный императорский указ, и на губах его появилась горькая усмешка.
Кто бы мог подумать, что за несколько месяцев похода произойдёт столько всего.
Императорский указ об отстранении канцлера от должности и начале расследования, объявленный всему миру, ещё не успели снять, как появился другой, ярко окрашенный указ о даровании брака.
Женщина, которую он хранил в сердце столько лет, вот так, скоро станет чьей-то женой.
И этим человеком была женщина-князь.
— Крайне абсурдно! — крикнул он в душе, но на лице ничего не выразил.
Как подданный, он ни в коем случае не мог произнести таких неуважительных слов, и даже если бы они были, их нельзя было произносить перед императорским указом.
Он уныло повернулся и ушёл. Даже для закалённого в боях мужчины шаги его были тяжелы. В сердце его бушевала невыразимая боль. Он думал, что шрам у глаза наконец принесёт ему прекрасную жену и сделает его жизнь полной.
Кто бы мог подумать, что он, выживший после смертельной опасности, сможет лишь издалека увидеть весть о её свадьбе.
— Цзышань, в последнее время у тебя плохое настроение.
Ло Чжэнькэ взглянул на сына, затем снова повернулся, глядя вдаль.
— Отец.
Он пошевелил горлом. Ло Цзышань хотел сказать многое, но слова застряли.
— О свадьбе Юньяо я тоже видел.
Ло Чжэнькэ знал о чувствах сына, тем более что обе семьи изначально имели такое намерение. Раньше он тоже думал, что после возвращения в столицу всё пойдёт как по маслу, но кто знал, что всё обернётся так неожиданно.
— Слишком внезапно, я...
Ло Цзышань был немного взволнован. В эти дни он изо всех сил старался успокоиться, но всё равно не мог.
Ни один мужчина не смог бы остаться спокойным, услышав, что его возлюбленная собирается выйти замуж за другую женщину.
— Для нас это внезапно.
Но для других это было неизбежно.
В глазах Ло Чжэнькэ промелькнуло разочарование, но он сохранял спокойный тон.
Как долго ещё будут длиться обиды предыдущего поколения, прежде чем их потомки смогут спокойно жить?
— Отец, неужели всё, что я сделал, стало бессмысленным? — Ло Цзышань был ещё молод, и чувства взяли верх. К тому же он был перед отцом, и эмоции вырвались наружу.
— Цзышань, мужские амбиции не должны ограничиваться тем, что перед глазами. Не забывай, что я всегда тебе говорил: есть дела важнее.
— Юньяо для меня так же важна!
С первой встречи в пятнадцать лет и трёх лет общения чувства глубоко укоренились.
— Не позволяй страсти и любви затуманить тебе глаза. Родившись в семье Ло, ты обречён на то, что многое будет трудно совместить.
Ло Чжэнькэ тоже очень сожалел. Изначально Цзи Юньяо была бы хорошей невесткой.
Однако происхождение Цзи Юньяо обрекало её на необычную судьбу. Если бы не внезапная смерть покойного императора и гибель наследного принца, то Княгиня Чунь не была бы Княгиней. Будучи благородного рода, она непременно выбрала бы элиту Поднебесной, надела бы традиционный свадебный наряд и счастливо вышла замуж.
А Цзи Юньяо уже давно была идеальной кандидаткой на роль жены наследного принца. Теперь всё изменилось.
Два человека, которые должны были быть близкими, поменялись ролями и отныне должны разделить ложе и идти по жизни вместе.
Ло Чжэнькэ примерно догадывался о намерениях Шангуань Юньцяня, но не понимал, почему он непременно хотел, чтобы две женщины поженились. Разве это не ещё очевиднее толкало резиденцию канцлера на сторону Шангуань Жочунь?
Ло Цзышань понимал, что имел в виду отец. С тех пор как он стал разумным, секрет семьи Ло перестал быть для него секретом.
Отец возложил на него важную обязанность, намереваясь передать эту ответственность ему по наследству.
Неожиданно, Ло Цзышань оказался человеком глубоких чувств. Похоже, возвращение в столицу оказалось более сложным испытанием, чем поход.
— Цзышань, на этот раз наша армия одержала великую победу и возвращается с триумфом. Император непременно будет награждать по заслугам.
Раз уж Цзи Юньяо уже обручена, то... то тебе следует подготовиться морально.
— К чему готовиться?
Она уже выходит замуж, к чему ещё ему готовиться?
— Возможно, у тебя скоро появится жена.
Ло Чжэнькэ был человеком с опытом. Наградой для храброго воина часто становилась красавица.
— Жена?
— Дарована Императором. Нельзя отказаться, и не смеешь отказаться.
— Но отец, я...
Ло Цзышань чувствовал себя неловко. Ту, которую он любил, он не мог взять в жены, а должен был принять другую, нелюбимую.
— Возможно, всё не так плохо, как кажется. Я просто говорю тебе подготовиться.
— Самое худшее уже произошло, к чему ещё можно готовиться?
Самоиронично усмехнувшись, Ло Цзышань не был наивным мальчиком или слабым учёным, не видевшим жизни.
Его чувства были отданы Цзи Юньяо, его любовь была глубоко запрятана, и даже боль казалась незаметной, но была очень сильной.
Дорога в столицу была необычайно долгой. Ло Цзышань шёл измождённым, что было полной противоположностью тому, как он отправлялся в поход, полный энергии и решимости.
Огромное войско остановилось на окраине города, ожидая призыва. Император во главе с сановниками прибыл для награждения.
На высоком коне сидел не лучший юноша, а могучий герой, в сердце которого выл ветер печали.
Конь, словно почувствовав настроение хозяина, беспокойно грыз поводья.
— Цзышань, пойдём со мной приветствовать Священного Владыку.
Ло Чжэнькэ поправил боевые одежды, похлопал сына по плечу и бросил взгляд, призывая его взять себя в руки.
Кивнув, Ло Цзышань усилием воли собрался, быстрыми шагами последовал за отцом к самому началу строя, почтительно опустился на колени, ожидая прибытия Шангуань Юньцяня.
— Наш Император, десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч лет! — возглас евнуха разнёсся по небу. Священный Владыка приближался издалека, и солдаты трёх армий кричали, сотрясая небо.
— Ло Чжэнькэ вернулся с триумфом, оказав услугу государству, за что жалуется титул Герцога Чжэньго. Его сын, Ло Цзышань, совершил три воинских подвига и является будущим столпом государства, за что жалуется брак с Княжной Пиннань.
— Благодарю Императора за великую милость.
Отец и сын Ло склонились в благодарности.
Действительно, в столице его ждала грандиозная свадьба.
Нет, в столице должны были состояться две свадьбы: одна для Цзи Юньяо, другая, где главным героем был Ло Цзышань.
Жаль только, что два человека, которые могли бы идти по жизни вместе, теперь женились и выходили замуж по отдельности, что вызывало сожаление.
К счастью, между семьями Цзи и Ло не было официального сговора или обмена брачными документами, поэтому в столице об этом знали немногие, лишь некоторые близкие друзья семей были в курсе.
Несмотря на это, люди всё равно проявляли большой интерес к предстоящим одновременно свадьбам. На какое-то время все разговоры в столице крутились вокруг этого.
Однако, похоже, ни один из участников этих двух свадеб не был рад.
В Княжестве Чунь тоже постепенно появился красный цвет. Дворец придавал этому большое значение, специально прислав опытных церемониймейстеров и пожилых служанок для подготовки, а Княгиня Чунь продолжала сидеть в Западном дворе, развлекаясь.
Ло Цзышань тревожно ждал вестей в резиденции, но в сердце у него было дурное предчувствие.
— Молодой господин.
— Ну что?
— Госпожа Цзи отказалась видеть вашего слугу и велела передать слова.
— Что она сказала?
— Госпожа Цзи сказала, что скоро она станет Княгиней-консортом и не может видеться с посторонними. И попросила господина Ло, не вспоминать о ней.
— Что значит "не вспоминать обо мне"! — Лицо Ло Цзышаня похолодело, и он не обратил внимания на слугу, всё ещё стоявшего на коленях перед ним.
— Ваш слуга не смеет делать предположений.
— Кто тебя спрашивал! Уходи! — Нетерпеливо махнув рукой, чтобы прогнать его, Ло Цзышань, услышав эти слова, уже не мог контролировать свои эмоции. В этот момент любой, кто заговорил бы рядом с ним, вероятно, разозлил бы его.
— Не вспоминать обо мне!
Как она могла сказать такое, как у неё хватило сердца? Неужели чувства тех лет ничего не стоят перед императорским указом?!
Он смахнул всё со стола. Ло Цзышань был одновременно зол и опечален.
Все его мысли были о Цзи Юньяо. Даже имея собственную помолвку, он всё равно не сдавался, тайно отправил доверенного человека, желая увидеть её. Но не ожидал такого бессердечного отказа.
Неужели она уже так нетерпеливо ждёт свадьбы и переезда в Княжество?
Ло Цзышань решил лично отправиться в резиденцию канцлера и спросить эту женщину, понимает ли она его чувства?
Неужели она совсем не дорожила их отношениями?
Конечно, нанести визит днём, подав визитную карточку, было невозможно. Оставалось только ждать ночи и, полагаясь на свои хорошие боевые навыки, незаметно проникнуть внутрь.
Дни ожидания всегда казались особенно мучительными. Цзи Юньяо была унылой и несчастной с тех пор, как ей сообщили о браке с Княгиней Чунь.
Она видела печаль и боль в глазах бабушки, но не могла винить никого.
Будучи потомком семьи Цзи, она, естественно, должна была пожертвовать собой ради семьи Цзи.
Тем более, что это могло обеспечить безопасность дедушки и жизни её родных.
Если кто-то должен был принести жертву, то её жертва не была напрасной.
Однако, как только она подумала о том, что отныне ей придётся жить в этом тихом, как пустырь, Княжестве, настроение её не улучшалось.
Она также вспоминала несколько появлений Княгини Чунь. Каждый раз она теряла самообладание, и на сердце у неё словно лежал тяжёлый камень.
Она видела человека, посланного Ло Цзышанем, и слышала о свадьбе Ло Цзышаня. В сердце у неё не было особых волнений.
По сравнению с этим, Княжество Чунь обладало большей устрашающей силой. У неё теперь не было сил думать ни о чём, кроме жизни в Княжестве.
(Нет комментариев)
|
|
|
|