так поступить, потому что из-за этих дурацких дел брата и сестры Киндайчи она взяла у начальника неделю отпуска. Конечно, все это не главное, главное —
— Начальник поставил ультиматум: "Если в этом месяце еще раз возьмешь отпуск, ни копейки зарплаты не получишь".
У Кондо Мидори заболели зубы, заболел желудок, чуть ли не яйца заболели вслед за ними.
У нее была некоторая навязчивость: если она решила что-то сделать в этом месяце, никакие важные дела не могли изменить ее решение. Поэтому, хоть это и было немного нечестно, она все же собиралась сегодня сказать Парику: "Мне нужно вернуться в Бушу, с остальным разбирайся сам".
По совпадению, теперь все прояснилось, и дальше она, вероятно, ничем не сможет помочь. Даже если она уйдет сейчас, ее совесть не будет мучить.
(Есть ли у нее вообще совесть?!)
— Не Парик...
Кондо Мидори с силой захлопнула дверь.
[Цепная реакция · Повседневная жизнь · Конец]
【Если бы это было возможно, она бы не хотела так спешно покидать Эдо, по крайней мере, она бы уехала только после того, как разберется с этим делом.
Но нынешняя ситуация не позволяет ей так поступить, потому что из-за этих дурацких дел брата и сестры Киндайчи она взяла у начальника неделю отпуска. Конечно, все это не главное, главное —
— Начальник поставил ультиматум: "Если в этом месяце еще раз возьмешь отпуск, ни копейки зарплаты не получишь".
У Кондо Мидори заболели зубы, заболел желудок, чуть ли не яйца заболели вслед за ними.
У нее была некоторая навязчивость: если она решила что-то сделать в этом месяце, никакие важные дела не могли изменить ее решение. Поэтому, хоть это и было немного нечестно, она все же собиралась сегодня сказать Парику: "Мне нужно вернуться в Бушу, с остальным разбирайся сам".
По совпадению, теперь все прояснилось, и дальше она, вероятно, ничем не сможет помочь. Даже если она уйдет сейчас, ее совесть не будет мучить.
(Есть ли у тебя вообще совесть?!)
— Не Парик...
Она с силой захлопнула дверь.
】
Кондо Мидори нетерпеливо зевнула. Пробежав глазами последнюю главу веб-романа, она решительно закрыла страницу чтения, даже не поставив лайк, и убрала телефон.
В этом тексте уже сорок тысяч символов, а между главными героями нет никакого развития отношений. При каждой встрече они только бесконечно препираются. По моим прикидкам, в будущем романтики будет немного. У автора слишком сильная прокрастинация. Причина, по которой она дочитала до последней опубликованной главы, заключалась в том, что история главных героев немного напоминала ее собственную с Париком, но...
Но в итоге она без малейших колебаний бросила читать. И именно благодаря этому скучному тексту она, к ее удивлению, снова заснула.
В тряске вагона и разговорах нескольких человек на заднем сиденье Кондо Мидори смутно вспомнила сцену своей первой встречи с Кацурой Котаро, когда она представлялась ему.
— Ko...ndo...u...mi...dori?
Он прерывисто произнес ее имя по-ромадзи. Это были простые слоги, но он произносил их так, словно это было очень трудно.
— Kondou midori, Кондо Мидори.
Ты такой глупый, даже такое простое имя не можешь произнести.
— Кондо?
Кондо из Синсэнгуми Исами из японской истории?
Она решительно произнесла это с ударением, на лице было почти гордое выражение. — Нет, это не "Кондо" Кондо Исами, это "Кондо" Кондо Мидори.
Кацура подпер подбородок, никак не мог понять, в чем разница между этими двумя "Кондо", которые читались и писались одинаково. Он долго мучился, но в конце концов перестал обращать внимание на эти детали.
— Тогда, могу я называть тебя Мидори?
— ...Мне кажется, что-то тут не так, — Кондо Мидори наклонила голову, раскрыла руку, и в ладони тихо лежала конфета в красной обертке. — Зови меня Кондо. Возьми это. А как тебя зовут?
Кацура Котаро хотел было сказать: "Я не люблю конфеты", но, увидев, как ярко улыбается девушка перед ним, он понял, что это проявление дружелюбия, и, поколебавшись, взял конфету.
— Меня зовут... Кацура Котаро.
— Кацура-кун, очень приятно познакомиться.
В то время Саката Гинтоки еще не появился, и все, конечно, называли Кацуру Котаро "Кацурой". Это было время, к которому он больше никогда не сможет вернуться в своей жизни, самое чистое (?) самое простое (?) время, в которое он больше всего хотел бы вернуться — потому что позже никто больше не называл его "Кацурой", все перешли на "Парик", даже Шоё-сенсей не был исключением.
Только тогда Кондо Мидори поняла, что прозвище "Кондо", которым Парико называл ее, началось именно тогда.
В то время, когда другие хотели называть ее "А-Мидори", она не соглашалась, а теперь хотела, чтобы другие изменили свое обращение... Это было слишком сложно.
Как говорится, не напрашивайся на неприятности, и не умрешь. Привычку не напрашиваться на неприятности нужно воспитывать с детства, чтобы, повзрослев, не пожалеть, что умер из-за того, что напросился, юноша (серьезно).
Самое яркое воспоминание Кондо Мидори о детстве — это частые переезды. Хотя воспоминания до пяти лет полностью отсутствовали, она все же знала, что не похожа на других, которые могли жить в одном месте много лет.
На самом деле, самое долгое время, которое она жила в одном месте, не превышало трех месяцев; самое короткое... около двух недель.
Поэтому у нее не было друзей, и она не смела заводить друзей, потому что не знала, когда снова придется переезжать и терять их.
В шесть лет ее мать решила поселиться в Эдо, и так у Кондо Мидори появился первый в ее жизни "друг" — соседский мальчик, который был на два года старше ее, Кацура Котаро.
Хотя он был мальчиком, он был красив, как девочка, с очень ухоженными волосами, большими глазами и длинными ресницами, которым завидовали многие девочки. Проходя по улице, прохожие часто тихонько говорили: "Какая красивая девочка".
Если бы рядом были Кондо Мидори или Саката Гинтоки, они бы без стеснения громко рассмеялись, привлекая внимание.
— Кацура-тян, мама сказала мне, что у людей есть прошлые и нынешние жизни, — как-то Кондо Мидори, жуя леденец, пришла к выводу. — Так что в прошлой жизни ты точно была женщиной, ставлю 300 иен.
— Подожди, какая связь между первой и второй частью фразы?
— Ты разве не знаешь, что божественную логику нужно воспитывать с детства?
Будучи главной героиней, нужно иметь изюминку. Если нет читерских навыков, читерской внешности или читерских способностей, нужно компенсировать это божественной логикой.
(Серьезно)
— Не Кацура-тян, а Кацура!
Шоё-сенсей говорил, что мы не должны быть суеверными. Суеверие — признак феодального общества. Сейчас общество развивается, и я не верю, что у людей есть прошлые и нынешние жизни.
Она причмокнула, но не смогла сказать ни слова в ответ. На самом деле, она вообще не поняла, что он говорит.
Но... этот "Шоё-сенсей", наверное, очень крутой человек, да?
(Нет комментариев)
|
|
|
|