Хотя Киндайчи Хироши сказал, что его отца задавило майонезом насмерть, а маму искалечило, он не говорил, что мама тоже умерла. Из этого можно сделать вывод, что их мама жива. Если мама жива, как она могла позволить двум детям скитаться по улицам?
Ответ только один: непослушные дети сбежали из дома.
В наше время такие непослушные дети просто беспредельщики!
— Вовсе нет!
— ...На это есть причина.
Глупый брат опустил голову, кончики ушей покраснели.
— Какая причина? Расскажи?
Обычно в такой момент всплывают неизвестные подробности, а затем сюжет делает неожиданный поворот.
— Брат мамы приехал к нам под предлогом ухода за мамой, постоянно тратил страховку, которую папа получил после смерти, а нас с сестрой ругал и бил при каждом удобном случае... В прошлый раз он чуть не довел Хироко до смерти.
Киндайчи Хироши небрежно засучил рукав Хироко, открыв большой участок кожи, который был сине-фиолетовым, словно татуировка, покрывая всю руку, ужасающее зрелище.
— Я боялся, что он нас убьет, поэтому сбежал с Хироко. Я хотел взять маму с собой, но она сказала, что не может ходить и будет только обузой для меня и Хироко, поэтому я не стал...
— Где ваш дом? Отведи меня.
— Что?
— Я сказала,
Кондо Мидори глубоко вздохнула. — Где ваш дом? Отведи меня.
На самом деле вы всегда не знали, да? Я, ваша старшая сестра, — посланник справедливости с туманности M78~
Примечание автора: Продолжаю мило просить комментариев (≧▽≦)
В следующей главе точно все получится!
<<<
Правка аннотации
☆、[013]
Примечание автора: После следующей главы точно будет Красная Кисть, поверьте мне (поза Эркан [катится])
Арка Красной Кисти будет иметь двухлинейную структуру: половина по сюжету, половина — раскапывание прошлых дел и черной истории [большое заблуждение]
А также будет раскрыто, что именно за "более того, она еще знала Кацуру...", это будет потрясающий секрет XD
Кажется, в отношениях нет никакого прогресса... [закрывает лицо] Ладно, не обращайте на это внимания, потому что автор — лолита из второго класса средней школы, у нее нет опыта в отношениях, она плохо разбирается в романтике, но в следующем томе точно будет прогресс!
Кондо Мидори праведно отказала двум детям в сопровождении, приведя нелепую причину, вроде "вы должны беречь свое здоровье, здоровье — это капитал революции", хотя на самом деле просто боялась, что они будут обузой.
Нужно знать, что случаи, когда грабители берут детей в заложники, довольно распространены. Обычно такие дела заканчиваются либо вмешательством полиции, либо убийством заложника и бойней до последнего.
Если привлечь Синсэнгуми, неизвестно, сколько проблем это вызовет, по крайней мере, это коснется дзёи-ронинов, стоящих за Париком.
Что касается второго варианта, то его тем более нельзя допустить. Поскольку оба исхода нежелательны, лучше просто не брать детей с собой, и все будет в порядке.
Поэтому она попросила брата и сестру Шея нарисовать ей карту, бросила товарищей по команде и в одиночку отправилась на путь победы над Большим Боссом (?).
Кондо Мидори не ожидала, что по дороге к дому Киндайчи, только выскочив из переулка, она случайно встретит Парика, который тоже направлялся к дому Киндайчи (все еще в своей неизменной соломенной шляпе), а также маленького прихвостня Парика — Елизавету.
Раньше она никак не могла его найти, а тут случайно встретила в таком месте —
Она оглядела его и пробормотала: — Китайцы говорят дело, что-то там "искал, искал, не нашел, а пришло само, без усилий".
Елизавета подняла табличку: 【Не "искал, искал, не нашел, а пришло само, без усилий", а "Искал повсюду, но не нашел, а пришло само, без усилий".】 Но ее просто проигнорировали.
— Кондо, что ты говоришь?
— М? ...Ничего не говорю. О, Парико, ты тоже идешь искать маму брата и сестры Шея?
— Не Парико, а Кацура!
Кацура Котаро поправил край шляпы, в его голосе скрывалось едва заметное самодовольство. — Я заставил своих дзёи-ронинов расспрашивать все утро, и наконец узнал, где дом Киндайчи.
Кондо Мидори, слушая, подражала Сакате Гинтоки и крайне некрасиво ковыряла в носу.
Небрежно отбросив козявку, она равнодушно ответила:
— Чему тут радоваться? Парико, ты просто хочешь похвастаться, что у тебя есть подчиненные, да? Просто хочешь похвастаться своим низким IQ, да?
Ты вчера, наверное, выпил молока Санлу и испортил себе мозги? Члены семьи Киндайчи были прямо рядом с тобой, а ты не спросил, а вместо этого сделал такой большой крюк.
Скорее выпей немного Нао Бай Цзинь, твоего IQ не хватает, скоро тебе придет СМС с требованием пополнить баланс, эй.
— Не Парико, а Кацура!
Я никогда не пью молоко Санлу, потому что я из Партии Молока Мэнню!
Кацура, говоря это, тут же поспешно покачал головой, отрицая себя. — Нет, самурай должен питаться скромно. Никакого клубничного молока, парфе. Если есть такие наивные и слабые вещи, не только тело, но и душа деградирует.
Поэтому я не пью молоко!
Внезапно он снова, словно сошел с ума, несколько раз рассмеялся, тело его слегка дрожало. Неизвестно, над чем он смеялся.
...В этом было что-то от "Мир смеется надо мной, что я слишком безумен, но ничего, потому что я и так безумен".
Кондо Мидори захотелось вскрыть его мозг и посмотреть, как он устроен. Насколько же странное мышление у этого человека? Только что он произносил длинную речь, а теперь начал глупо смеяться.
Неужели это из-за молока Санлу?
— Дети, слушайте внимательно: цените жизнь, держитесь подальше от молока Санлу.
Картина мгновенно застыла. Единственная, кто могла двигаться, Кондо Мидори быстро достала очки, надела их, натянула чисто белые перчатки и пиджак, изображая телекомментатора, и указала на внезапно застывшего на экране Кацуру Котаро. — Иначе вас ждет та же участь, что и этого дядю: в двадцать три года он все еще Черрибой, каждый день думает, как сбежать из психиатрической больницы, и его лучший друг считает его слабоумным. Он точно будет Черрибоем всю жизнь~
Застывшая картина снова пришла в движение. Кацура перестал глупо смеяться и достал из рукава старую модель Нокии.
— Слишком наивно!
Мой телефон давно отключен за неуплату, мне совсем не страшно СМС от 10086!
Простояв три секунды, смотря ему в глаза, Кондо Мидори тоже быстро достала телефон и, не раздумывая, набрала номер.
"Завтра я смогу полюбить тебя больше, переполняющие чувства не остановить. Даже сейчас я так сильно люблю тебя, но не могу выразить словами. Дни, подаренные тобой, накапливаются. Прошедшие дни, чудо, по которому мы шли вдвоем..."
Она терпеливо ждала довольно долго, пока кто-то ответит. Когда звонок был принят, Кондо Мидори неторопливо сказала:
— Моси-моси, это психиатрическая больница Ашако?
У вас тут пациент сбежал.
— ...Да, именно, его зовут Парик Котаро. Быстро заберите его обратно.
Будьте очень осторожны и больше не выпускайте его, чтобы он не вредил людям.
— Не Парик Котаро, а Кацура.
Кондо, это слишком!
Это доставит проблемы психиатрической больнице Ашако. Я никогда там не лежал!
Кацура серьезно возразил.
Елизавета: 【Господин Кацура только потому, что несколько часов танцевал на улице под музыку, был принят за сумасшедшего, побывал в психиатрической больнице Арико, а затем сбежал. Он никогда не был в психиатрической больнице Ашако.】
— ...Разве есть разница? Это же все психбольницы?
Сообщив всю информацию сотруднику больницы, она несколько раз повторила: "Вам действительно нужно быть внимательнее", и повесила трубку.
Она бросила несколько монет в стоящий рядом автомат, достала банку колы, запрокинула голову и выпила ее залпом. Только после этого она медленно вытерла рот и, улыбнувшись, ответила:
— Я сказала Парик Котаро, а не Кацура. Чего ты так разволновался?
Неужели ты признаешь, что ты Парик Котаро?
После обычной перебранки Кацура Котаро и Кондо Мидори послушно продолжили путь к месту назначения.
Влажная погода после дождя была очень прохладной. С плотно прилегающих карнизов иногда скатывались сверкающие капли воды, а ясное небо было словно вымыто.
Ступая по этой земле, пахнущей свежестью, Кондо Мидори заложила руки за голову и не могла перестать зевать.
— Плохо спала?
— Нет, я всегда хорошо сплю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|