Глава 1. Искаженные ценности

Он смерил ее взглядом с головы до ног.

Это соблазнительное лицо, эта высокая грудь, эта тонкая талия, эти длинные ноги…

Фу Исяо погрузился в фантазии.

Как можно быстрее снять с нее одежду?

Как можно быстрее добиться ее?

Что делать, если она будет умолять о пощаде?

А если нет?

Фу Исяо представлял себе всевозможные интимные сцены.

Видя, что Фу Исяо молчит, пожирая ее взглядом, как волк, голодавший в пустыне несколько дней, Лянь Цяо почувствовала, как по ее коже побежали мурашки. — Фу Исяо, у тебя кровь из носа! — воскликнула она.

Кровь из носа?!

Фу Исяо дотронулся до носа — и действительно, кровь. Он очнулся от своих фантазий. Подчиненные тут же бросились подавать ему салфетки и воду.

«Позор! Какой позор! Еще никогда он так не позорился перед женщиной!»

Подчиненные во главе с Хэйпи еле сдерживали смех.

Фу Исяо бросил на Лянь Цяо свирепый взгляд, еще больше утвердившись в своем желании добиться ее любой ценой. Иначе ему казалось, что она сядет ему на шею.

Даже его люди уже смеялись над ним!

— Хэйпи!

— Сань Гэ?

— Принеси лекарство для госпожи.

Это был условный знак. На самом деле речь шла не о лекарстве от ушибов… Сегодня будет представление!

— Слушаюсь, Сань Гэ!

Пока Хэйпи шел за «лекарством», Фу Исяо с ухмылкой посмотрел на Лянь Цяо. — Дорогая…

— Не называй меня дорогой.

— Но что мне делать, если я хочу тебя? Хочу провести с тобой ночь?

Лянь Цяо с отвращением посмотрела на него. — Ты можешь хоть иногда думать о чем-то, кроме этого?

Фу Исяо игриво приподнял бровь. — Это же важное дело, касающееся продолжения рода человеческого! Как ты можешь считать это чем-то грязным? У тебя совершенно искаженные ценности.

«Черт возьми!»

«Искаженные ценности у тебя!» — подумала Лянь Цяо.

Она демонстративно посмотрела на его пах. — Ты же жаловался, что два месяца не ел мяса? Так чего же ты еще тут распинаешься, если у тебя уже ничего не работает?

— Дорогая, я два месяца не ел мяса, храня себя для тебя, — Фу Исяо наклонился к ее уху. — Работает у меня все или нет, ты можешь сама проверить. Вдруг тебя ждет приятный сюрприз?

«Раз уж я решила быть рядом с ним, придется привыкать к таким разговорам», — подумала Лянь Цяо и усмехнулась. — Боюсь, что сюрприза не будет.

— Не попробуешь — не узнаешь.

— Я знаю, что кто-то хвастался своими любовными похождениями, а потом у него ничего не вышло.

— Ты…

Фу Исяо чувствовал, что когда-нибудь умрет от злости на эту женщину. Но почему-то она ему все больше нравилась — ее смех, ее гнев, каждое ее движение.

— Меня тогда твой звонок напугал! Ты постоянно меня травмируешь. Не хочешь как-то загладить свою вину? Сегодня ночью, например…

— Повторяю твои же слова: не выйдет.

Два месяца она его игнорировала. Фу Исяо, нахмурившись, бросил палочки на стол. — Чем я тебе не нравлюсь, а?

— Сань Гэ, не злись! Злиться вредно для здоровья! Выпей, успокойся, — Хэйпи, подмигнув Фу Исяо, налил ему и Лянь Цяо вина. — Сань Гэ, с женщинами нужно быть нежнее, нежнее.

«Неужели Фу Исяо говорит серьезно?» — с тревогой подумала Лянь Цяо. Если это так, ее миссия под угрозой.

— Фу Исяо, давай без шуток. В «Мэйсэ» я больше не вернусь. Найди себе другую «феникс».

Фу Исяо, глотнув вина, холодно ответил: — Хорошо. Даю тебе шанс.

— Какой шанс?

— Шанс списать все твои долги.

— И как же?

— Если ты сегодня перепьешь всех нас, можешь не только забыть про «Мэйсэ», но и про все свои долги.

Лянь Цяо, которую прозвали «тысяча чаш — не пьяна», могла легко перепить всех этих людей. Она ударила себя в грудь. — Давай! — А потом, посмотрев на Фу Исяо, спросила: — Слово держишь?

— Слово джентльмена нерушимо.

«Джентльмен он или нет, еще неизвестно. Но он явно разозлился. Нельзя, чтобы он совсем от меня отказался. Придется пить», — подумала Лянь Цяо. — Наливайте!

— Вот это по-нашему, госпожа!

— Госпожа — настоящая героиня! Сама Му Гуйин позавидовала бы!

Подчиненные во главе с Хэйпи умели подлизываться.

Сегодня Фу Исяо пришел с двумя телохранителями и шестью подчиненными. Всего девять человек, включая его самого.

Фу Исяо подготовился — алкоголя было предостаточно.

Лянь Цяо сражалась в одиночку против девятерых.

Они играли в «камень-ножницы-бумага». Проигравший пил.

Лянь Цяо выросла в окружении Цинь Чэня, в основном мужчин, поэтому многое умела. К тому же, она была умна и хорошо разбиралась в людях, поэтому ей везло — из десяти раз она выигрывала семь или восемь.

Не прошло и часа, как семеро из компании Фу Исяо выбыли из игры. Остались только он и Хэйпи.

А Лянь Цяо, как ни в чем не бывало, улыбалась.

Ее улыбка, яркая, как звезды на ночном небе, еще больше разжигала в Фу Исяо желание обладать ею.

«Я не мешал тебе выигрывать, чтобы ты расслабилась и развеселилась. А теперь…» — Фу Исяо незаметно кивнул Хэйпи.

Тот понял.

Наконец, Лянь Цяо проиграла. Хэйпи незаметно подсыпал что-то в ее бокал и подал ей.

Ничего не подозревая, Лянь Цяо выпила все до дна.

Хэйпи подмигнул Фу Исяо. Тот довольно улыбнулся и протянул кулак. — Дорогая, еще разок?

Хотя Лянь Цяо выпила «лекарство», нужно было время, чтобы оно подействовало.

Хэйпи действовал по инструкции Фу Исяо, который предупредил его: «Не переборщи с дозой».

Если доза будет слишком большой, она потеряет контроль над собой, и все удовольствие достанется только ему. А это неинтересно.

Нужно было подобрать дозу так, чтобы все произошло естественно. Фу Исяо чувствовал, что ради этой женщины он приложил больше усилий, чем когда сдавал выпускные экзамены.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение