Юйвэнь Фэнцяо легко спрыгнула со стены. Её развевающиеся одежды привлекли внимание группы девушек. Такие юноши были редкостью в империи.
Хотя Фэй Цинъу считался самым красивым и могущественным мужчиной империи, он был недосягаем для обычных девушек. А вот юноша перед ними казался идеальным объектом для романтических отношений.
Поэтому в последние дни Юйвэнь Фэнцяо постоянно получала признания в любви, а домашние дела за неё выполняли другие.
Чтобы скоротать время, она часто заходила в чайную и слушала, как посетители обсуждают последние новости империи. В последние дни все разговоры крутились вокруг клана Юйвэнь.
Увидев Юйвэнь Фэнцяо, хозяин чайной поспешил предложить ей заранее приготовленные сладости. Он рассудил, что такой щедрый гость, оставляющий золотые слитки, должно быть, молодой господин из знатного рода. Одного слитка хватало, чтобы чайная процветала несколько месяцев.
— Господин Фэн Цяо, вы снова к нам!
— Решил заглянуть. Вы меня хорошо знаете, хозяин. Этот Би Ло Чунь мне очень нравится.
— Рад, что вам нравится, господин,
— сказал хозяин и отправился обслуживать других посетителей.
Опасаясь, что её могут разоблачить, Юйвэнь Фэнцяо специально тренировала свой голос. Теперь он был довольно низким, хотя для окружающих всё равно звучал приятно.
Вдруг напротив неё сел мужчина в темно-зелёном плаще. Судя по необычной осанке, он был из императорского дворца. — Молодой человек, позволите мне присесть?
— Садитесь.
Юйвэнь Фэнцяо заметила у него в руках какой-то документ и из любопытства взглянула на него. Это было объявление о розыске третьей мисс клана Юйвэнь, самой Юйвэнь Фэнцяо! Награда составляла несколько десятков миллионов лянов. Неудивительно, что в последнее время у всех в руках были эти объявления.
Она уже собиралась прочитать его повнимательнее, как вдруг рядом появились несколько демонов — чёрных, аморфных существ.
Все присутствующие испугались. Обладая лишь слабой духовной силой, они бросились бежать. Никто не понимал, почему в мирной столице империи появились демоны, да ещё и несколько раз нападали на резиденцию клана Юйвэнь.
Юйвэнь Фэнцяо быстро выхватила изогнутый клинок, висевший у неё на поясе. Подхваченный лёгким ветерком, он взметнулся в воздух и разрубил демона надвое. К всеобщему удивлению, демон тут же разделился на два отдельных существа. Такого не видели даже самые опытные воины.
Два демона, узнав, кто перед ними, бросились в атаку. Юйвэнь Фэнцяо ловко увернулась. Сконцентрировав энергию в ладонях, она заморозила их. В тот же миг в воздухе закружились снежинки.
Прежде чем кто-либо успел опомниться, клинок Юйвэнь Фэнцяо разрубил демонов на бесчисленное множество частей. Чёрные осколки, покрытые снегом, растворились в воздухе.
Вокруг стало прохладно, словно ничего и не произошло.
Жители империи давно не видели таких захватывающих поединков. Эти невероятные техники и мощная, но в то же время изящная духовная сила были им недоступны.
Как только бой закончился, раздались бурные аплодисменты.
Однако юноши в белом нигде не было видно. От хозяина чайной люди узнали, что его зовут господин Фэн Цяо.
Имя «господин Фэн Цяо» мгновенно стало известно по всей империи. Те, кто ждал его в чайной, больше его не видели. По городу разнеслась молва о прекрасном юноше, с появлением которого начинает идти снег.
В многочисленных слухах господина Фэн Цяо называли посланником небес, призванным спасти империю.
Поэтому клан Юйвэнь, разыскивая свою третью мисс, начал искать и легендарного господина Фэн Цяо.
На углу одной из улиц Юйвэнь Фэнцяо, держа в руках объявление о розыске с её собственным портретом в мужском обличье, усмехнулась. Клан Юйвэнь в отчаянии хватался за любую соломинку.
Она бросила листок, и ветер подхватил его.
Всё это видел Фэй Цинъу, сидевший в чайной. Лёгкая улыбка играла на его губах. Эту хрупкую фигуру он узнал бы из тысячи. Как он мог её забыть?
— Господин Фэн Цяо… Мне нравится это новое имя,
— пробормотал он, и ветер подхватил его слова. В этот момент из-за двери появился слуга и доложил, что резиденция клана Юйвэнь снова подверглась нападению демонов, и священные звери находятся при смерти.
Фэй Цинъу лишь холодно произнёс: — О.
Его беспокоила не столько судьба клана Юйвэнь, сколько то, как с Юйвэнь Фэнцяо обращались в этом доме. Раз уж она сама не мстит, это сделает её муж.
Фэй Цинъу не заметил, как широко растянулись его губы в улыбке.
— Я верну тебя, Шуанъэр.
Поговаривали, что император был в ярости из-за того, что клан Юйвэнь не справился с охраной священных зверей. Он дал Юйвэнь Цзину месяц, чтобы исправить ситуацию и уничтожить демонов.
Фэй Цинъу лишь выразил Юйвэнь Цзину словесное сочувствие. Поскольку именно он спас священных зверей от гибели, Юйвэнь Цзин не мог предъявлять ему претензии.
Генерал был уверен, что Фэй Цинъу так зол из-за исчезновения Юйвэнь Фэнцяо, поэтому он усилил поиски, даже привлёк императорскую армию.
Несмотря на все неудачи, в последнее время произошло и кое-что хорошее. Люди Юйвэнь Цзина нашли всеми почитаемого господина Фэн Цяо. Надеясь, что этот могущественный юноша поможет ему защитить священных зверей, Юйвэнь Цзин среди ночи поспешил в военный лагерь у городских ворот.
Ворвавшись в шатёр, он увидел связанного господина Фэн Цяо. Юноша показался ему знакомым, но генерал никак не мог вспомнить, где его видел.
— Почему господин Фэн Цяо связан?!
Воины, лениво сидевшие в шатре, вскочили на ноги, увидев Юйвэнь Цзина, и поспешили усадить его на самое почётное место. С левым маршалом империи такие мелкие сошки, как они, не могли позволить себе фамильярничать.
— Он пытался сбежать, господин генерал. Мы с большим трудом связали его верёвкой для связывания духов.
— Немедленно развяжите его!
— Слушаемся!
Воин поспешил снять с Юйвэнь Фэнцяо верёвку, не переставая извиняться.
Освободившись, Юйвэнь Фэнцяо потопталась на месте, чтобы восстановить кровообращение. Её слишком долго держали связанной.
Она не собиралась сдаваться. Она помнила, как сражалась с демонами, а воины, вместо того чтобы помочь, связали её в самый неподходящий момент.
Глядя в пронзительные глаза юноши, Юйвэнь Цзин вдруг почувствовал желание отступить. Таким взглядом обладала только его пропавшая дочь. Неужели кто-то ещё может смотреть так же?
— Молодой человек, прошу простить моих людей. Я не хотел, чтобы так получилось.
— Тогда я пойду.
Юйвэнь Фэнцяо уже повернулась, чтобы уйти, как вдруг услышала голос Юйвэнь Цзина: — Постойте!
— Что вам угодно, генерал Юйвэнь?
— Вы знаете меня?
Хотя в голосе Юйвэнь Цзина звучало удивление, на его лице не отразилось никаких эмоций. «Старый лис», — про себя выругалась Юйвэнь Фэнцяо, но продолжала стоять перед ним с настороженным видом.
Несмотря на то, что она теперь обладала немалой духовной силой, Юйвэнь Фэнцяо знала, что Юйвэнь Цзина нельзя недооценивать.
Поэтому ей оставалось лишь ждать развития событий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|