Дополнительные материалы (4) (Часть 3)

— Мы проделали такой долгий путь в Цзинчжоу не для того, чтобы втянуть Божественного Доктора в противостояние праведных и злых школ. Дело в том, что молодой глава нашей долины, глава Дворца Водяной Лилии и молодой господин Башни Скрытой Кары отравлены сицзянским ядом гу. Мы пришли к Божественному Доктору за помощью. В награду вы можете загадать главе долины три желания, а Дворец Водяной Лилии преподнесёт вам тайное сокровище, — почтительно объяснил Тао Юй, но в душе он был полон сомнений. Почему Великий Наставник решил обратиться за помощью к девочке тринадцати-четырнадцати лет? Хотя её отец в молодости был очень известен в этих краях, сама девочка с рождения страдала от врождённого яда и лишь недавно излечилась. О её медицинских навыках и говорить нечего. Несмотря на множество вопросов, Тао Юй не показал ни капли сомнения, и Лун Яньчу невольно восхитилась актёрским мастерством древних людей.

— Ха-ха-ха! — рассмеялась Лун Яньчу.

— Вы, должно быть, ошиблись человеком. Я, Лун Яньчу, с рождения страдала от сильного врождённого яда. Хоть уши и слышали, но неразборчиво, рот не был немым, но я не могла говорить, глаза видели, но нечётко. Я даже о себе позаботиться не могла. Хотя недавно мой отец нашёл способ снять яд, прошло всего два месяца. Откуда вы знаете, что мои медицинские навыки сравнимы с божественными? — Лун Яньчу рассмеялась, не скрывая презрения в голосе, и покачала чашкой с тёмным чаем.

Заставить её лечить их будет не так-то просто. Сегодня она «обдерёт» как праведников, так и злодеев. Без больших жертв с их стороны не обойтись.

— Девочка, называй любые условия. Если ты вылечишь их, я уверен, Дворец Водяной Лилии тоже не поскупится. Верно, глава Шуй? — Старик с белой бородой улыбнулся, поглаживая бороду, и прищурился.

— Естественно, — Шуй Яомэй не сводила глаз с Лун Яньчу, уголки её губ приподнялись в улыбке.

Но Лун Яньчу заметила холодный блеск, мелькнувший в её глазах.

— Если бы у тебя не было для меня чего-то ценного, ты бы не стал меня приглашать, верно? — Лун Яньчу всё ещё не поднимала головы, её длинные волосы скрывали её лицо от любопытных взглядов.

— Дочь Лун Лин действительно на неё похожа. Семь частей сходства, три части превосходства. Госпожа И, не желаете ли побеседовать со мной наедине? — Услышав это, Старик с белой бородой встал и почтительно обратился к Лун Яньчу. Когда прозвучало имя Лун Лин, рука Лун Яньчу невольно дрогнула, и горячий чай выплеснулся из чашки. Старик с белой бородой взмахнул рукавом, и чай, не пролив ни капли, вернулся обратно в чашку.

— Хорошо.

… …

Глава 17: Нежданный отец

Все проводили взглядами Старика с белой бородой и Лун Яньчу, вышедших из комнаты. У каждого были свои мысли и планы.

Зачем Великий Наставник позвал Лун Яньчу? Что за «подготовленные вещи»? Почему он ничего ей не сказал? Тао Лин была немного раздражена. С каких пор Великий Наставник стал что-то от неё скрывать?

«Логово демона или лестница в небо?» — Тао Юй, глядя на дверь, задумался. Теперь он сам не понимал своих слов.

«Если эта девчонка сможет снять с меня яд гу, то хорошо. А если нет…» — Цзянху Шичэн, заметив злобный взгляд Шуй Яомэй, брошенный в спину Лун Яньчу, вздрогнул. Все в мире боевых искусств знали, что Шуй Яомэй была жестокой и непредсказуемой, у неё был опыт убийства брата и матери. Он надеялся, что на этот раз молодой господин не попадёт в беду.

Тем временем Лун Яньчу и Старик с белой бородой уже отошли от Павильона с нефритовыми перилами. Лун Яньчу знала, что этот старик, вероятно, уже давно разузнал всё о ней, с самого рождения. Она была здесь недавно, и перед ним у неё не было никаких секретов.

— Старик с белой бородой, неужели нужно было идти так далеко, чтобы показать мне что-то? Ты скажешь мне наконец, в чём дело?! — После долгой прогулки Лун Яньчу заскучала и решила поторопить старика.

— Дитя моё, если успокоишь свой разум, тебе не будет скучно, — Старик с белой бородой обернулся и улыбнулся. Он не возражал против того, что Лун Яньчу называла его «Стариком с белой бородой».

Лун Яньчу надула губы и промолчала. Они что, близкие друзья? Она вроде бы ничего не говорила о скуке.

Неужели на её лице написано, что ей скучно?

Наконец они дошли до небольшой беседки и остановились. Лун Яньчу без церемоний плюхнулась на каменную скамью и, посмотрев на гостиницу, которая уже казалась совсем маленькой, опустила глаза. Что этот старик задумал? Зачем идти так далеко? Неужели он боится, что их кто-то преследует?

— Где мой красный нефрит?

Она всегда была прямолинейной и не собиралась играть в прятки с этим стовосьмидесятилетним стариком.

— Разве тебе не интересно, почему я привёл тебя так далеко?

Старик с белой бородой всё так же добродушно улыбался, его глаза превратились в две щёлочки. Хотя он и смотрел на Лун Яньчу с улыбкой, ей казалось, что он скрывает за ней нож.

— Ты меня не любишь, верно? Потому что я дочь Лун Лин и того человека. Ты привёл меня сюда, чтобы рассказать мне о моей матери? Ты ненавидишь моего отца? Если я не ошибаюсь, твоё нынешнее состояние — это результат действий моих родителей, — Лун Яньчу не стала уклоняться от его взгляда и, прищурившись, посмотрела на старика. В её взгляде читалась угроза.

С того момента, как Старик с белой бородой упомянул Лун Лин, Лун Яньчу почувствовала какой-то подвох.

— Ха-ха-ха, быть слишком умной тоже плохо. Если бы ты, как и раньше, была бесполезным человеком, я бы был спокоен, — старик встретил взгляд Лун Яньчу, и от него исходила мощная аура.

— На самом деле ты не хочешь причинять мне вреда, верно? В конце концов, я единственная дочь моей матери. Любишь ли ты мою мать или ненавидишь моего отца — это дела вашего поколения, они не имеют ко мне никакого отношения. Я уверена, моя мать не хотела бы видеть тебя таким, — Лун Яньчу пожала плечами и равнодушно сказала. Хотя она так и сказала, но в душе хотела положить конец этой негласной войне между ними. В конце концов, главные герои этой истории уже много лет как мертвы, продолжать сражаться бессмысленно.

— Ты такая бессердечная девчонка, точь-в-точь как Лин'эр в молодости! Ха-ха-ха!

— Ты до слёз смеёшься, старик. Не стыдно тебе? Давай, отдавай то, что я просила! — Зачем смеяться, если не хочешь? Это же самоистязание! Вспомнив, как отец, И Бицянь, хвалил её мать в карете, она поняла, что её мать в молодости тоже была роковой красавицей! Посмотрите, как сильно эти двое отравлены! Наверное, кроме них, есть и другие, попавшие под чары её матери.

— Красный нефрит ты получишь, когда вылечишь их. Я привёл тебя сюда, потому что хочу кое-что сказать, — Старик с белой бородой запнулся, в его мутных глазах читалась печаль. Казалось, он о чём-то задумался.

— Ты можешь назвать меня крёстным отцом или просто отцом? — Две слезинки скатились по его морщинистым щекам.

Вероятно, именно так выглядел Старик с белой бородой в этот момент. В молодости он боролся за власть, за деньги, за красавиц. Боролся всю жизнь, а в итоге остались лишь печаль и сожаление в глазах. Каждый человек, дожив до определённого возраста, начинает думать о том, когда же он последует за своей возлюбленной, в чём смысл жизни. Сожаления и растерянность смешиваются в его душе. Вероятно, сейчас он испытывал именно это.

— Отец, — возможно, ей стало жаль этого старика. Его печаль казалась ей такой знакомой. Одно слово «отец» ничего не изменит. Но это слово положило конец почти тридцатилетней войне между И Бицянем и Тао Юаньцзи.

— Хорошо, хорошо! Сянь'эр, ха-ха-ха! — Тао Юаньцзи трижды повторил «хорошо», его длинная белая борода задрожала.

— Сянь'эр, у меня есть друг, мастер высокого уровня. По дороге сюда я попросил его составить для тебя гороскоп. Твой жизненный путь будет полон опасностей и трудностей. Мир боевых искусств жесток, тебе нужно научиться защищать себя, — Тао Юаньцзи ясно дал понять, что собирается взять её под своё крыло.

Даже он не ожидал, что её будущий путь будет таким…

— Я понимаю, — конечно, она понимала!

Потому что это была её судьба, от которой невозможно убежать. И она сама этого хотела.

— Раз понимаешь, чего же ты ждёшь? Называй меня учителем! — Только что он хвалил её за ум! А теперь, когда он всё так ясно сказал, она всё ещё не понимает, о чём он говорит. Просто бесит! Его усы дрожали от гнева.

— … Ученица приветствует учителя, — Лун Яньчу с явным нежеланием опустилась на колени и обратилась к Тао Юаньцзи.

На самом деле в душе она ликовала! Хотя она и прочитала трактат о внутренней силе, который дал ей Минь Люсян, но так и не смогла по-настоящему его понять. Она как раз искала учителя, и вот он сам пришёл к ней. Грех отказываться от такого подарка судьбы.

Тао Юаньцзи так разозлился, что всё его тело задрожало. Он был в ярости, его лицо стало багровым. Кто он такой, Тао Юаньцзи? Всеми уважаемый Старик с белой бородой! Хотя ему было уже за пятьдесят, когда поседела его голова, многие мечтали стать его учениками, но он никого не брал. А теперь он сам предложил взять ученицу, а она ещё и недовольна!

Просто сил нет!

Лун Лин была его заклятым врагом, а её дочь — его маленьким заклятым врагом. Что ж, вся их семья — его враги.

— Ха-ха-ха, старик! С тобой всё в порядке? — Видя, как старик злится, Лун Яньчу почувствовала удовлетворение!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дополнительные материалы (4) (Часть 3)

Настройки


Сообщение