Дополнительные материалы (4) (Часть 1)

— Ваша жареная свинина, господин, — официант с подобострастной улыбкой поставил несколько шашлычков перед Лун Яньчу и протёр стол перед ней тряпкой.

— Хорошо, спасибо, — Лун Яньчу едва заметно поморщилась. Что означает эта подобострастная улыбка? Что он от неё хочет?

— Официант, пожалуйста, принесите нам то же самое.

— Сейчас будет~

— Милая младшая сестрёнка, как тебя зовут? Меня зовут Тао Лин. Ты местная? Ты такая милая, мне так и хочется тебя потискать! — Девочка в розовом платье игриво подскочила к Лун Яньчу, села рядом и обняла её за руку, глядя на неё блестящими глазами.

Младшая сестрёнка? Милая?

Рука Лун Яньчу, державшая шашлык, дрогнула. Кусок мяса застрял у неё в горле.

Судя по её лицу, она не казалась милой. Скорее, холодной и серьёзной не по годам. И по возрасту она, вроде бы, старше.

Они явно хотели с ней познакомиться, но вели себя так странно. Ладно, она не будет протыкать эту бумажную ширму.

— Я вторая госпожа резиденции И в округе Цзинчжоу, Лун Яньчу. Что касается миловидности, то по сравнению с сестрёнкой Тао Лин, я не смею считаться таковой, — Лун Яньчу поспешно проглотила кусок мяса и с улыбкой ответила.

«Девушка» в белом всё это время смотрела на Лун Яньчу и с улыбкой сказала: — Госпожа И Сянь (Божественный Доктор) тоже пришла на Праздник ста цветов? В этом году он особенно оживлённый. Ах, да, я старшая сестра Тао Лин, Тао Юй. — Голос девушки был мягким, немного ниже, чем у других женщин.

Лун Яньчу невольно прислушалась. Судя по росту, она решила, что это мужчина, но не была уверена. В конце концов, женщины тоже могут быть высокими. Мягкий, почти нейтральный голос лишь укрепил её предположение.

— Вау, так ты и есть Божественный Доктор! Здорово! Тао Лин так долго тебя искала! — Тао Лин на этот раз и вовсе села Лун Яньчу на колени, обняв её за шею в двусмысленной позе.

На этот раз Лун Яньчу сломала палочку для шашлыка. — Кхм-кхм-кхм. Я не Божественный Доктор. Раз уж вы хотите со мной познакомиться, почему бы не говорить прямо? — Божественный Доктор? Что за чушь?

— Лин'эр, не будь невежливой! Слезь с госпожи! — Тао Юй мягко упрекнула Тао Лин.

Тао Лин надула губы и со слезами на глазах сказала: — Ладно, ладно, поняла. — Она неохотно слезла с Лун Яньчу.

— Ничего страшного, садись рядом, всё равно что на коленях! — с улыбкой сказала Лун Яньчу и, сняв с шеи маленькие ручки, взяла их в свои.

— Сестрёнка И Сянь такая добрая! — Лицо Тао Лин прояснилось. Она обняла руку Лун Яньчу и уткнулась головой ей в плечо.

— Что хочешь сказать, говори прямо. Мы либо друзья, либо враги. Я, Лун Яньчу, никогда не скуплюсь на друзей, — Лун Яньчу, больше не обращая внимания на руку Тао Лин, сделала глоток чая и дружелюбно сказала Тао Юй.

«Будь то друг или враг, главное — перетянуть их на свою сторону», — подумала про себя Лун Яньчу. Раз уж она не хотела быть простой крестьянкой, то должна стать самой знатной особой в мире! Для этого ей нужны союзники. Видя их поведение, она уже догадалась, что они хотят её о чём-то попросить. Откуда взялось это прозвище «Божественный Доктор»? Похоже, они знали о ней больше, чем она сама. Пусть расскажут.

— Раз уж госпожа так прямолинейна, то и мы не будем церемониться. Но здесь слишком много людей, неудобно разговаривать. Завтра мы будем ждать госпожу в гостинице «Судьбоносная встреча», — Тао Юй не ожидала такой прямоты от Лун Яньчу и на мгновение опешила, но, будучи человеком со статусом, быстро пришла в себя.

— Официант, счёт! И этой госпожи тоже. Сдачи не надо, — Тао Юй, достигнув своей цели, больше не стала задерживаться. Она встала, подозвала официанта и положила на стол несколько серебряных монет.

— Да-да, приходите ещё!

— Тогда до завтра в гостинице «Судьбоносная встреча», — Лун Яньчу встала раньше Тао Юй.

Повернувшись, она скрылась в толпе.

— Тао Юй, ты правда хочешь отвести её к тому человеку? Это же всё равно что отправить Божественного Доктора в логово демона! — Тао Лин, увидев, что Лун Яньчу ушла, развалилась на скамейке, подперев голову рукой. Она выглядела очень соблазнительно. Если раньше Лун Яньчу видела в ней милого эльфа, то сейчас перед ней был настоящий демон.

— Хмф, а ты как думала? Божественный Доктор, целительница Лун Яньчу. Этот старик И Бицянь умеет придумывать истории. Но не тебе решать, лестница это или логово демона, — Тао Юй тоже холодно прищурилась. Из-под повязки на лице послышался настоящий мужской голос.

Лун Яньчу, спрятавшаяся в толпе, была немного удивлена. Двое, переговорив, ушли в другую сторону. В мгновение ока ангел превратился в демона, а красавица — в мужчину. Пф…

Глава 15: Все ждут её появления

Идя по многолюдному рынку, Лун Яньчу чувствовала себя потерянной. Она слышала разговор Тао Лин и Тао Юй и строила в голове бесчисленные догадки. Кто этот человек?

Что они имели в виду под «лестницей» и «логовом демона»?

Стоит ли ей идти на эту встречу?

Как же всё это надоело! Она прожила больше десяти лет, две жизни. В прошлой жизни всё было слишком гладко и скучно, а в этой — сплошные проблемы, просто до смерти надоело.

— Сяо Сянь, что случилось? Почему ты такая хмурая и рассеянная? Тебя кто-то обидел на рынке? Кто? Скажи сестре, я прикажу их наказать! — Незаметно для Лун Яньчу к ней подошла И Цяомэй.

Что ж, она чувствовала себя виноватой. Привела сестру погулять, а сама убежала развлекаться, да ещё и денег ей не оставила.

— Ну ладно, сестра признаёт свою вину, хорошо? Я не должна была оставлять тебя одну, не должна была забыть дать тебе денег, не должна была забыть о твоей безопасности ради собственного развлечения, из-за чего тебя обидели. Сяо Сянь самая добрая, прости сестру, хорошо? Обещаю, такого больше не повторится, — видя, что Лун Яньчу не обращает на неё внимания, И Цяомэй начала уговаривать её, не замечая, что та её совсем не слушает.

— Сестра, когда ты вернулась? — наконец спросила Лун Яньчу.

Она с недоумением посмотрела на И Цяомэй, которая строила несчастную гримасу.

Услышав это, И Цяомэй чуть не упала в обморок. Её сестра такая дурочка!

— Только что. Кстати, когда я уходила, тебя, кажется, кто-то обидел. Ты выглядела такой рассеянной. Не бойся, скажи сестре, я попрошу отца наказать их! — И Цяомэй выглядела такой возмущённой, что Лун Яньчу на мгновение задумалась, не переселилась ли и её сестра в этот мир.

— Меня никто не обижал, просто стало скучно.

Она ни в коем случае не должна была впутывать свою семью в это дело. Сейчас у неё остались лишь навыки тхэквондо из прошлой жизни, никакой власти у неё не было. Защитить она их не сможет, поэтому лучше не создавать им проблем, решила Лун Яньчу и сказала И Цяомэй.

— Кстати, почему Сяоцуй не с тобой?

Всё-таки Сяоцуй несколько месяцев неотлучно ухаживала за ней, и Лун Яньчу было немного непривычно без неё.

И Цяомэй задумалась, а затем её осенило. — Ах, да, я совсем забыла тебе сказать! На Праздник ста цветов молодым господам и госпожам нельзя брать с собой слуг.

— Что такого особенного в этом Празднике ста цветов? Уже почти полночь, ты не устала, а я устала. Пойдём домой, — у неё изначально не было особого желания гулять, а после встречи с теми двумя странными личностями ей и вовсе расхотелось. Она хотела лишь поскорее вернуться домой.

— Хорошо, хорошо, как скажешь, — ответила И Цяомэй.

Лун Яньчу немного удивилась. И Цяомэй ответила так быстро и согласилась с ней. Такое было впервые.

— Но смотри, впереди река. Нельзя уходить, не загадав желание, я потом не усну. Пойдём со мной, это быстро. Загадаем желание и сразу же наймём карету, чтобы вернуться, — добавила И Цяомэй.

У Лун Яньчу дёрнулись уголки губ. Она так и знала!

Эта девушка не даст ей спокойно жить.

— Ладно, как хочешь. Только побыстрее, — Лун Яньчу посмотрела на реку, полную людей, и недовольно сказала.

Она нашла свободное место на лужайке и села, ожидая.

Наблюдая, как люди запускают фонарики на воду,

Лун Яньчу подумала, как же не повезло этой реке! Мало того, что ей приходится нести на себе желания стольких людей, так ещё и берега её вытоптаны. Если бы желания действительно сбывались, разве Богиня ста цветов справилась бы с такой работой?

— Почему госпожа не загадывает желание, а смотрит на реку с таким печальным взглядом? Неужели вам что-то не нравится? — Пока Лун Яньчу была погружена в свои мысли, рядом раздался мягкий голос.

— Мягкий, как ветер, рассеивающий ночную прохладу, нежный, как нефрит, согревающий сердца людей, — услышав этот голос, Лун Яньчу действительно почувствовала себя так, словно её обдувает тёплый весенний ветерок посреди зимы. Она невольно произнесла слова восхищения.

Услышав это, пришедший рассмеялся и добродушно сказал: — У вас настоящий талант, госпожа. Шичэн восхищён.

— Это всего лишь небольшое восхищение приятным голосом господина. То, что оно пришлось вам по душе — честь для Яньчу, — Лун Яньчу не вставая, обернулась и с улыбкой ответила Цзянху Шичэну.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дополнительные материалы (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение