Дополнительные материалы (3) (Часть 4)

— Госпожа, позвольте мне сделать вам массаж, — вдруг чьи-то маленькие руки появились сзади и нежно начали массировать виски Лун Яньчу.

Лун Яньчу с удовольствием закрыла глаза. Мастерство этой девушки не уступало профессиональному массажисту. Наверное, она слишком устала в последнее время, поэтому, наслаждаясь прикосновениями Сяоцуй, начала клевать носом.

— Сяо Сянь дома? Я пришла поиграть с ней, — вдруг раздался голос И Цяомэй. Похоже, она спрашивала у слуги, стоящего у двери.

— Госпожа читает. Старшая госпожа может войти, — ответил слуга. Дверь слегка приоткрылась, и И Цяомэй вошла.

Лун Яньчу заметила И Цяомэй, когда та поднималась по лестнице, но промолчала. Она открыла глаза только тогда, когда И Цяомэй вошла в комнату.

— Сестра, что привело тебя? Присаживайся, — с приветливой улыбкой сказала Лун Яньчу.

— Да так, ты уже дочитала? Я пришла к тебе по делу, — сказала И Цяомэй, грациозно подходя к Лун Яньчу и садясь рядом.

За месяц, проведённый вместе, Лун Яньчу поняла, что эта сестра очень хорошо к ней относится. Она была умна, образованна, весела и общительна, всегда говорила то, что думала. Её характер был очень приятным, и Лун Яньчу её полюбила. Видя непривычно серьёзное выражение лица И Цяомэй, она тоже стала серьёзнее.

— Я как раз закончила читать. Что за дело, сестра? — Лун Яньчу махнула рукой, отпуская Сяоцуй, и её улыбка исчезла.

И Цяомэй редко бывала серьёзной, и это заставило Лун Яньчу насторожиться.

— Недавно я говорила, что найду для тебя красный нефрит, помнишь? Я только сейчас вспомнила, что он был положен в гроб второй тётушки, когда её хоронили. В то время у меня была только эта ценная вещь, а вторая тётушка всегда хорошо к нам относилась, поэтому перед похоронами я тайком положила красный нефрит в её гроб. Теперь его уже не найти, — с сожалением в голосе сказала И Цяомэй.

Она опустила голову, её голос был полон извинений.

Она всегда была немного рассеянной и часто забывала вещи, как и события. Тем более это случилось несколько лет назад. То, что она вообще вспомнила, уже хорошо.

Лун Яньчу моргнула. И это всё?

Она думала, что случилось что-то серьёзное, а она и вовсе забыла про этот красный нефрит.

Сейчас её здоровье было в порядке, зрение стало даже лучше, чем в прошлой жизни, слух обострился. Пока у неё не было проблем с жизнью, всё остальное было неважно.

— Сестра, не вини себя. Видишь, я же поправилась? И другие яды в моём теле не мешают мне нормально жить. Мы можем поискать его позже! — видя, как И Цяомэй корила себя, Лун Яньчу похлопала её по плечу, успокаивая.

— Правда? Сяо Сянь, ты не сердишься на меня? — услышав слова Лун Яньчу, И Цяомэй тут же оживилась.

— Да! — Лун Яньчу неуверенно кивнула. Неужели ей не показалось, что И Цяомэй действительно корила себя?

Неужели она не притворялась, чтобы обмануть её?

— Сяо Сянь, ты такая хорошая! Ты целый месяц читала книги, тебе нужно отдохнуть. Пойдём прогуляемся! — И Цяомэй радостно улыбнулась, обнажив восемь зубов, и потянула Лун Яньчу за руку.

Лун Яньчу посмотрела на небо за окном, остановила И Цяомэй и сказала: — Сестра, уже поздно, давай лучше завтра пойдём. — Не то чтобы она не хотела идти, просто очень устала и ей нужно было отдохнуть.

— Не поздно, не поздно! Сегодня Праздник тысячи цветов! И днём, и ночью на рынке будет очень весело. Ты как раз недавно поправилась, ещё не выходила никуда. Давай воспользуемся этой возможностью и погуляем. Кстати, Праздник тысячи цветов — это уникальный праздник, его отмечают только у нас, в округе Цзинчжоу, раз в три года. Говорят, если в этот день запустить фонарик желаний на Лунной реке, Богиня тысячи цветов исполнит твоё желание. Очень действенно! Сяо Сянь, пойдём со мной, попробуем… — И Цяомэй, продолжая тянуть Лун Яньчу за руку, с упоением рассказывала о Празднике тысячи цветов.

Лун Яньчу, не имея выбора, позволила И Цяомэй вытащить себя на улицу.

Глава 14: Приглашение

Солнце село, наступила ночь. Улицы и переулки осветились разноцветными фонарями, которые издалека напоминали цветущий сад. На лужайке неподалёку от рынка звучала музыка, люди пели и танцевали. Молодые господа и госпожи из богатых и бедных семей округа Цзинчжоу один за другим приходили на лужайку. У реки, протекающей через рынок, они запускали фонарики, создавая незабываемое зрелище.

Пройдя три большие и девять маленьких улиц, Лун Яньчу наконец добралась до рынка. У неё кружилась голова, и её тошнило.

И Цяомэй, весело смеясь, спросила Лун Яньчу: — Ну как, весело сегодня?

В её голосе слышалось нескрываемое возбуждение, её блестящие глаза смотрели на Лун Яньчу.

— Э-э, да, — неуверенно ответила Лун Яньчу, встречаясь взглядом с радостным лицом И Цяомэй.

— Ой, я пойду посмотрю там. Сяо Сянь, ты пока погуляй здесь, а через полчаса (баньгэ шичэнь) встретимся у реки на рынке, хорошо?

— А? Что?! — Лун Яньчу не успела опомниться, как И Цяомэй убежала. Ей показалось, что эта сестра какая-то… ненадёжная. Кто её сюда притащил?

Когда она пришла в себя, И Цяомэй уже и след простыл.

Лун Яньчу чуть не заскрежетала зубами от злости. Как же она устала! Ну ладно, раз уж пришла, надо сначала что-нибудь поесть.

— Хозяин, два шашлыка из жареной свинины! — крикнула Лун Яньчу, садясь за столик.

— Хорошо, сейчас будет!

Едва Лун Яньчу села, как раздался звонкий девичий голос: — Сестра, смотри, какая милая девушка!

— Да, очень милая. Но, Цзин Жоу, показывать на людей пальцем — это невежливо, — ответил мягкий голос.

Рука Лун Яньчу, державшая чашку, замерла. Она посмотрела в сторону голосов и увидела двух красавиц, одну постарше, другую помладше, которые смотрели на неё. Старшая была одета в белое, её лицо было наполовину скрыто лёгкой вуалью. Изящные пальцы, благородная осанка. Её красивые глаза с улыбкой смотрели на Лун Яньчу. Она была прекрасна, как небесная фея, но её рост был около 178 см (и ми ба ци), и Лун Яньчу не могла не обратить на это внимание. Она слегка приподняла бровь. Интересно, это мужчина?

Рядом с девушкой в белом стояла девочка лет одиннадцати-двенадцати в розовом платье. Её лёгкие движения были полны грации. Украшения в виде персиков в волосах подчёркивали её игривость. Милое личико в форме гусиного яйца, освещённое красным светом фонарей, казалось таким же нежным, как спелый персик. Большие, как драгоценные камни, глаза с любопытством смотрели на Лун Яньчу.

Лун Яньчу прищурилась. Какой красивый эльф.

— Если не возражаете, присаживайтесь, — с улыбкой сказала Лун Яньчу, не обращая внимания на недавнюю невежливость девочки. Одна — как фея с небес, другая — как эльф из сказок. Они выделялись из толпы, как журавли среди кур. Любой умный человек сразу понял бы, что эти двое — не простые люди.

Лун Яньчу слегка прищурилась, скрывая свои мысли.

Раз уж эти двое намеренно к ней подходят, она не станет их прогонять.

— Раз уж госпожа не возражает, то мы с сестрой не будем церемониться, — с улыбкой сказала девушка в белом и, взяв девочку в розовом за руку, села напротив Лун Яньчу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дополнительные материалы (3) (Часть 4)

Настройки


Сообщение