Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Кор-Таун теперь стал игровой площадкой для чудовищ, а его жители либо стали их пищей, либо бежали в другие места. Поскольку сам город имел небольшую ценность, а поблизости происходили драконьи бедствия, высшие чины Королевства Лайт даже не потрудились никого послать, когда услышали новости.
Тем временем Отто, главный виновник всего этого хаоса, только что открыл глаза в тёмной пещере. Он нашёл эту пещеру два дня назад и небрежно убил огромного медведя, который находился внутри. Он оставил медвежье мясо и немного мёда из пещеры для Софии в качестве еды, а затем поглотил полукалеченную Химеру. Поглощение целой взрослой Химеры оказало ему огромную помощь, а также, как и ожидалось, погрузило его в короткий сон.
После пробуждения внешность Отто претерпела огромные изменения. Самое заметное — у него наконец-то выросла пара драконьих крыльев на спине. При ближайшем рассмотрении они были почти идентичны крыльям Химеры, за исключением цвета чешуи. Он приобрёл способность летать от Химеры. Конечно, появилось и Пламенное Дыхание. Он смутно чувствовал, что вокруг его лёгких появился новый орган, содержащий огромное количество энергии. Его размер увеличился почти на метр, из-за чего он стал похож скорее на молодого красного дракона, чем на серебряного, если не считать цвета его чешуи.
— Большой Дракон, ты проснулся!
Как только София заметила, что Отто проснулся, она тут же подбежала, подпрыгнула и крепко обхватила его шею руками. Её маленькие ножки болтались в воздухе, что выглядело чрезвычайно мило.
Однако оба они были грязными, и у них ещё не было возможности принять ванну. Пока Отто спал, София просто использовала тряпку, чтобы очистить его тело от кусочков мяса и крови. Хотя пещера находилась лишь на окраине Леса Нолан, она всё ещё была наполнена различными свирепыми зверями и чудовищами. София не осмеливалась выходить одна, и Отто строго запретил ей это делать, прежде чем он погрузился в глубокий сон. Репутация мёртвого медведя пока удерживала других зверей и чудовищ подальше от пещеры.
Когда Отто полностью проснулся, его различные способности снова начали функционировать, но обратная связь от Сердца Дикого Зверя привела его в замешательство. Потому что эта разведывательная способность показывала, что полуэльфийская девочка, крепко обнимавшая его, представляла для него определённую угрозу. По сравнению со взрослым лютым волком, казалось бы, безобидная маленькая девочка имела более высокий уровень угрозы.
— Что происходит? В Кор-Тауне такого не было…
Отто выглядел озадаченным, но он всё понял, когда посмотрел на волшебную палочку в руке Софии, поскольку, хотя она выглядела неотразимо очаровательной, у неё, казалось, не было выдающихся боевых способностей. Это была добыча, полученная от двух магов, раздавленных насмерть каменной стеной, созданной Отто. Другая волшебная палочка была разбита вместе со своим владельцем стеной. Кроме того, там была старая магическая книга, содержащая много обычных заклинаний. Эти предметы не приносили Отто никакой пользы, но София, казалось, была очень заинтересована в них и была вне себя от радости, найдя такие предметы.
Помня об этом, Отто осторожно спросил:
— София, ты научилась магии?
— Да!
София отпустила Отто и крепко сжала потрёпанную волшебную палочку, указывая ею на землю у входа в пещеру:
— Большой Дракон, смотри!
Магические элементы собрались на её потрёпанной волшебной палочке, быстро образуя огненный шар размером с кулак взрослого человека. Обжигающая высокая температура исходила от поверхности огненного шара, и София осторожно взмахнула своей палочкой. Огненный шар прочертил багровую траекторию в воздухе, врезавшись в землю у входа в пещеру и создав неглубокую яму. Урон был немалым; он, вероятно, был не хуже — даже сильнее — заклинаний, произнесённых ранее двумя отважными магами Лысого Реби.
Прежде чем Отто успел удивиться, София продолжила размахивать палочкой и выпускать другие заклинания, такие как ледяные лучи и ветряные клинки, словно миниатюрная магическая крепость. Маленькая София, уперев руки в бока и гордо улыбаясь, выглядела так, будто хотела похвалы.
С открытым ртом Отто смотрел в ошеломлённом недоверии, его челюсть чуть не упала на пол. Всего за два дня эта маленькая девочка выучила все заклинания в гримуаре и с большим эффектом.
— Впе… впечатляюще!
Наконец, Отто ничего не оставалось, кроме как похвалить Софию. Однако она была недовольна его скудными комплиментами и отвернулась, надувшись. Не желая отставать, Отто пролистал потрёпанный гримуар, пытаясь научиться чему-то сам. Но он быстро сдался, не сумев освоить даже самые основные заклинания. Он понимал содержание книги и теорию заклинаний, но не мог издать ни единого звука, не говоря уже об огненном шаре.
София с любопытством посмотрела на Отто, затем расхохоталась, когда обнаружила, что он пытается учить заклинания.
— Большой Дракон, эта книга предназначена для изучения гуманоидными расами! Кроме того, магические элементы в воздухе, кажется, совсем не хотят приближаться к тебе!
Теперь Отто понял, что у него нет ни малейшей склонности к магии.
В мрачном настроении Отто лежал на земле, молча грызя медвежье мясо. Аппетит Софии был невелик, поэтому она оставила медвежье мясо нетронутым, предпочитая есть фрукты и мёд, собранные медведем. Остатки достались Отто. Поглощение медведя не дало Отто никаких полезных способностей, главным образом потому, что он уже обладал ими, полученными от поглощения других существ. Казалось, способность таинственного шара к поглощению обладала небольшим интеллектом. Если он поглощал больше одной и той же силы, она выбирала лучший вариант и прогрессировала.
Видя, что Отто расстроен, София весело забралась ему на шею и прижалась лицом к грифельно-голубым чешуйкам Отто, издавая чистый, звенящий смех.
— Взбодрись! Я буду ещё усерднее учить магию, так что тебе не нужно беспокоиться о том, что ты не сможешь её выучить! Я смогу тебе помочь!
София, казалось, ожила с тех пор, как покинула Кор-Таун. Может быть, потому, что они покинули место, которое делало её несчастной, или потому, что она учила магию, чтобы помочь Отто. Это глубоко тронуло Отто!
— Мы будем вместе навсегда…
Несмотря на то, что он старался сделать свой голос мягче, он всё равно звучал довольно глубоко, как у могущественного босс-монстра в каком-нибудь подземном подземелье. Однако София была довольна этим, счастливо обнимая Отто и называя его "Большим Драконом", отчего его сердце таяло. Хотя он сказал ей, что она может называть его Отто, она всё же предпочитала называть его "Большим Драконом".
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|